Триггер - Дж. Л. Дрейк. Страница 4


О книге
в поисках черной кожаной юбки и красной майки, которые Мэтт велел мне надеть. Одевшись, я влезла в сапоги на высоком каблуке и взглянула на себя в зеркало возле стены. Я наклонилась и провела пальцами по своим длинным светлым волосам, чтобы придать им немного больше объема. Пять массивных цепочек обвивали мое левое запястье до середины локтя, а серебряные серьги-кольца покачивались при движении, добавляя цвета.

Я никогда не относилась к девушкам, которые могли носить милые сарафаны и сумки Prada. Внутри происходило слишком много дерьма, чтобы когда-нибудь носить что-то настолько жизнерадостное.

Схватив сумку, я выпила стакан апельсинового сока, который купила на заправке через дорогу, а затем закрыла дверь и побежала вниз по лестнице. Я была рядом от моей новой работы, но Мэтт сделал несколько замечаний о том, что мне следует быть осторожной в пути, особенно с улицами, по которым буду идти. Проблема была в том, что он никогда и не говорил, где именно можно ходить. Он сказал мне взять такси, но это было нелепо. Я погуглила местоположение и увидела, что это всего в пятнадцати минутах ходьбы. Извини, Мэтт, но я не буду вызывать такси из-за этого. У меня было не так много денег.

Держа в руках клочок бумаги, я направилась на восток и позволила теплому утреннему воздуху разбудить меня. Так было до тех пор, пока я не почувствовала вибрацию в своей сумке. Не узнав номер, я засунула бумажку в ботинок и ответила на звонок.

— Привет.

— А теперь скажешь, где ты в этот раз?

У меня закружилась голова.

— Чего тебе? — Я подняла руку к машине, чтобы дать ему понять, что собираюсь перейти дорогу. Водитель свистнул, и я показала ему средний палец.

— Просто хочу знать, где ты. У меня есть на это право, Тесса.

— Нет, ты ошибаешься.

Последовала такая долгая пауза, что я посмотрела на телефон, чтобы проверить, не отключился ли он. Через мгновение на экране появилось уведомление — звонок завершен. Спустя мгновение она бросила трубку. С этой женщиной было связано слишком много плохого. Я пыталась идти так быстро, насколько могла. Мне нужно было сделать пробежку, но переезд из одного штата в другой утомлял. Еще несколько кварталов и два поворота, и я прищурилась, чтобы прочитать номер на стене.

Подождите. Должно быть, я не туда свернула. Проклятье.

Обернувшись назад и окончательно запутавшись, я увидела, как несколько парней разглядывают меня. Я чувствовала себя немного неловко, но не подавала виду. Подняв голову, пытаясь показать уверенность, я перешла на бег, но споткнулась в своих дурацких ботинках и упала на колени. Мой телефон отлетел в сторону, и я поморщилась от боли, пронзивший коленки.

— Да, прямо там, где она должна быть, — крикнул один парень, заставив меня покраснеть с головы до ног.

Я попыталась встать, но один из парней опередил, схватив меня за руку, как ребенка.

— Как бы хорошо ты ни выглядела на четвереньках, падение выглядело болезненно. Ты в порядке? — Мои глаза встретились с пожилым мужчиной, возможно, лет шестидесяти; на вид он выглядел устрашающе. Глубокий шрам тянулся от его правого глаза вниз к уголку рта. От него разило пивом, от чего у меня буквально перехватило дыхание.

— Все хорошо. — Я освободилась из его хватки и каким-то образом изобразила улыбку, стараясь быть милой. Я заметила на нем байкерскую жилетку. Они все были в них, по правде говоря, и у каждого парня сзади был нарисован череп с дьяволом и змеей, выходящей из его глаза. «Искусители Змей».

Я должна была испугаться, но все, что пронеслось в голове было то, что я опоздаю в свой первый рабочий день. Я не могу подвести своего лучшего друга.

Один из парней протянул мне мой телефон, но, когда я потянулась за ним, он отдернул его. Затем незнакомец щелкнул по экрану и ухмыльнулся, увидев фотографию меня и моей подруги Мэгс.

— Красивое платье. — Он подмигнул и вернул его мне. — Надень его на наше свидание на следующей неделе. Мое лицо вытянулось еще больше… если это вообще было возможно. Я жила с подобными мужчинами, и это быстро надоедало.

Он начал говорить что-то еще, но громкий рев от мотоциклов, проезжавших по пересекающейся улице, оглушил меня. И все парни затаили дыхание.

Четверо парней на чопперах притормозили при виде нас. Проезжающим мимо машинам, казалось, не было до них никакого дела. Солнцезащитные очки скрывали их глаза, но я знала, что они видели нас. Я застыла в ожидании худшего. Напряжение было таким сильным, что становилось трудно дышать.

Несколько человек вытащили оружие, но старик со шрамом покачал головой, и они отступили.

Серьезно, где я, черт возьми, нахожусь?

И снова дьявол появился в моем поле зрения, только теперь на их куртках был череп, покоящийся в вытянутой руке Жнеца Смерти. На их плечах красовалась нашивка «Территория Дьявола». Я заметила, что на обеих куртках была надпись: «Санта-Моника».

Поняв, что мужчины отвлеклись, я воспользовалась моментом и бросилась вниз по улице.

Я порылась в ботинке в поисках дурацкой бумажки, на которой написала адрес Мэтта.

Пятнадцать минут спустя я наконец дошла до места назначения — Дастин-Стрит, 5627.

Я уставилась на старое здание с выкрашенными в черный цвет окнами. Оно было огромным и широким, но несколько зданий вокруг не выглядели заброшенными, но окна были выбиты. Я надеялась, что ошиблась адресом. Я потянула за ручку, и, к моему разочарованию, она открылась, выпустив облако дыма. Я закашлялась, чтобы отдышаться, и, когда глаза перестало щипать, огляделась по сторонам.

Твою мать…

— Чего тебе? — Рявкнул на меня хриплый голос из-за барной стойки. Я моргнула, чтобы рассеять туман, и увидела высокого мужчину с длинной бородой до пояса. По всей его бритой голове были татуировки, подобно кольцам Сатурна.

Я покачала головой и поняла, что разумно было бы уйти.

— Видимо, я ошиблась местом.

Он налил рюмку и подвинул ее в мою сторону, кивнув, чтобы я взяла ее. Я подошла к бару и подумала: почему бы, черт возьми, нет? В тот момент я была уверена, что все равно потеряла работу. Под его пристальным взглядом я осушила рюмку и поставила на место.

— Куда ты собиралась?

Я подождала, пока пройдет жжение от виски, затем ответила:

— Я ищу своего друга Мэтта Монтгомери. Но кажется, неправильно записала адрес.

Он изучал меня мгновение, затем его кольцо в брови дернулась, когда он сузил глаза.

— Брик! У нас гости! — Прокричал он поверх моей головы.

Серьезно?

— Нет, я ищу Мэтта.

— Больше нет.

А? Мгновение спустя двери распахнулись, и вышел мой лучший друг, которого я не видела шесть лет, в жилете «Территория Дьявола»

Ладно…

Он подлетел ко мне, подхватил на руки и стиснул в медвежьих объятьях.

Стойте!

— Тесс! — Он улыбнулся мне сверху-вниз сквозь копну длинных

Перейти на страницу: