Правила хорошей кражи - Наталья Сергеевна Жарова. Страница 12


О книге
едва пробивались лучи закатного солнца. Лира плотнее закуталась в плащ, стараясь скрыть ношу.

- Оно странное, - прошептала воровка, ощупывая края зеркала под тканью. - Такое ощущение, будто оно пытается что‑то сказать. Или… позвать кого‑то.

Дэмиен напрягся.

- Не позволяй ему влиять на тебя. Артефакты Вейлов обладают собственной волей, особенно когда их тревожат. Держи разум ясным и сосредоточься на пути.

- Стараюсь. Куда мы идем теперь?

- По домам.

- А потом? - Лира прижала артефакт к груди. – Завтра?

Мужчина указал вдаль, туда, где над крышами домов виднелась башня университетского архива.

- Завтра пойдем в архив университета. Нужно найти записи о других артефактах Вейлов.

Правило 5: Беги, пока тебя не схватили

Лира чихнула от густого облака пыли, поднявшегося, когда она неосторожно задела край полки.

- И ты думаешь, здесь есть что-то полезное? - проворчала она, вытирая нос рукавом. - Выглядит так, будто сюда сто лет никто не заходил. Тут же можно задохнуться.

Дэмиен, уже углубившийся в лабиринт полок, обернулся.

- Зато здесь хранятся знания, которым и впрямь по сто лет. И больше. Терпи, Лира. Истину редко находят в уютных гостиных.

Архив университета Аэльстера напоминал пещеру сокровищ - но сокровищ, погребенных под слоями времени. Полки из темного дуба уходили ввысь, теряясь в полумраке. Тусклый свет газовых ламп едва пробивался сквозь клубы пыли, создавая причудливую игру теней. В воздухе витал запах старой бумаги, переплетов и чуть уловимый аромат плесени.

Дэмиен нашел смотрителя архива - дряхлого профессора в очках с толстыми линзами, сидевшего за массивным столом со стопками манускриптов. Профессор дремал, склонившись над раскрытой книгой, и при их появлении вздрогнул, уронив перо.

- Кто здесь? - вопросил он неожиданно высоким голосом.

- Добрый день и простите за беспокойство. Мы исследователи, - спокойно произнес Дэмиен, подходя ближе. - Ищем сведения о древних артефактах. В частности, о «Слезе Аэльстера».

- «Слеза»? О, это запретная тема, молодой человек. Очень опасная.

- Именно поэтому она нас интересует. Будьте добры, покажите раздел «Запрещенные артефакты».

- Нет-нет!

- А если я очень попрошу?

После уговоров, подкрепленных небольшой суммой денег, профессор вздохнул и встал.

- Хорошо, но только на полчаса. И чтобы ничего не трогать без разрешения!

- Мы будем весьма осторожны, - пообещал Дэмиен.

Профессор провел их в дальний зал, где на полках покоились фолианты с печатями и предупредительными лентами. Лира тут же схватила манускрипт с желтыми страницами, покрытыми выцветшими чернилами, и принялась перелистывать.

- Вы обещали быть осторожными! - воскликнул профессор, бросаясь к ней. - Эти манускрипты старше вас обоих вместе взятых! Над ними даже дышать нельзя!

Лира поспешно положила книгу на место.

- Простите, - пробормотала она. - Просто это так важно…

Дэмиен мягко улыбнулся профессору и протянул еще один кошель.

- Уверяю вас, мы не нанесем никакого вреда вашим драгоценным фолиантам. Может быть, поможете нам сориентироваться? Нужны любые упоминания о «Слезе Аэльстера» и связанных с ней артефактах.

Профессор поколебался, бросил взгляд на кошель, затем на Лиру, которая старалась выглядеть как можно более безобидно.

- Ладно, - проворчал он. - Но я буду следить за каждым движением. И никаких закладок, пометок или выписок без моего разрешения.

Он провел их к стеллажу с особо толстыми томами, каждый из которых был обмотан предупредительной лентой.

- Вот здесь могут быть нужные сведения, но учтите: многие записи зашифрованы или написаны на древних диалектах. Вряд ли вы что‑то поймете без подготовки.

Лира уже потянулась к ближайшему фолианту, но профессор резко хлопнул ладонью по обложке.

- Сначала перчатки! - строго произнес он, доставая пару тонких хлопковых перчаток. - Будьте добры надеть.

Пока Лира недовольно надевала перчатки, Дэмиен вежливо поинтересовался:

- А нет ли каких‑то схем или карт, иллюстрирующих упоминания об артефактах? Возможно, в специальных сборниках?

Профессор поджал губы.

- Только ради вашего исследовательского интереса, - пробубнил он, пряча золото в карман, и направился к дальнему шкафу. Через минуту он вернулся с папкой, перетянутой кожаным ремнем. - Вот, но будьте предельно аккуратны. Это оригиналы.

Лира и Дэмиен принялись за работу: она листала манускрипты, он изучал карты. Профессор стоял неподалеку, нервно потирая руки и то и дело делая замечания:

- Полегче с переплетом!

- Не так быстро, вы можете пропустить важные детали!

- И не дышите на страницы, умоляю!

Лира старалась не обращать внимания на его ворчание. Она внимательно вчитывалась в каждую строчку, пробегала глазами по иллюстрациям, сравнивала записи в разных книгах. Дэмиен тем временем раскладывал карты на столе, сопоставляя символы и обозначения.

Наконец Лира воскликнула:

- Нашла! Здесь сказано о «Слезе» и других частях какого‑то древнего артефакта! - она зачитала вслух: - Чтобы артефакт заработал, нужно собрать воедино зеркало Вейлов…

- Уже у нас, - пробормотал Дэмиен, кивая.

- Камень Власти, - продолжила Лира.

- Местонахождение пока неизвестно.

- Ключ Вечности.

- Неизвестно.

Лира перевернула страницу:

- Хорошо. А еще тут сказано, что полный артефакт может показать истину о мире, но разрушит его баланс. Если собрать все части и активировать, откроется знание, способное изменить реальность. Но цена будет высока.

Дэмиен подошел ближе и принялся внимательно изучать схему активации.

- Но при этом все части должны быть собраны в месте силы.

- Это где?

- Полагаю, на руинах древнего храма за городом. Это похоже на карту, - он указал на выцветшие линии. - Здесь отмечены ориентиры.

Внезапно Лира почувствовала, как камень в кармане нагревается, почти обжигая кожу. Она резко обернулась - в дальнем конце зала, между высокими полками, стояла фигура в плаще. Капюшон скрывал лицо, но Лира ощутила на себе пристальный взгляд.

- За нами вновь следят, - шепнула она Дэмиену, сжимая книгу в побелевших пальцах.

Они попытались подойти ближе, но незнакомец ловко скользнул между стеллажами и исчез в лабиринте полок.

Профессор, заметивший их беспокойство, вздохнул:

- Не обращайте внимания, здесь часто видят тени. Говорят, архив хранит не только знания, но и тех, кто их искал. Некоторые так и не нашли выхода.

- Хотите сказать, это был не живой человек?

- В этих стенах никто не может быть ни в чем уверен, - ответил профессор.

Лира переглянулась с Дэмиеном, но все же вернулась к книге и вдруг заметила пометку на полях, сделанную другим почерком: «Истина требует жертвы. Кровь Вейла - ключ».

- Смотри, - она показала приписку Дэмиену.

Перейти на страницу: