Гала Артанже
Шпилька. Дело Апреля
А был ли мальчик?
Понедельник в любом городе России явление капризное, с характером, как и положено настоящему понедельнику: тяжкий вздох отчаяния, недоумённый взгляд в календарь и немой вопрос к мирозданию: «Ну почему выходные так стремительно улетучиваются?»
Но для Софьи Васильевны Волковой, совладелицы детективного агентства с хитроумным названием «Шпилька», первый день недели традиционно превращался в ленивый джаз отдыха. Как говаривал Бунин: «Покой и воля – вот о чём поёт душа».
Бывшая учительница литературы, уйдя на пенсию, открыла агентство скорее для своего ученика Александра Данилина, чем для себя. Словно литературный редактор, правящий чужой, местами корявый текст, она вмешивалась в расследования лишь эпизодически из чистого любопытства и желания размять детективные косточки и мышцы, если дело пахло чем‑то необычным.
В своей маленькой двухкомнатной квартирке провинциального городишка Энск Софья Васильевна восседала за кухонным столом, философски препарируя гречневую кашу. Один глаз – в тарелке, другой – в традиционном утреннем кроссворде. В её годы, конечно, можно было позволить себе роскошный завтрак, например, булочку с корицей, но дисциплина фигуры, хоть и дремлющая, всё ещё изредка подавала признаки жизни. Хотя будем честны, фигура давно уже махнула рукой на изящество форм и ушла в самоволку на вольные просторы и сытные хлеба.
– Софья Васильевна, у нас пожар! Срочное дело! – взволнованный голос её помощницы Анны ворвался в тишину утра. – Я знаю, знаю, понедельник – ваш выходной, но Александр Николаевич уехал в Москву по делу писателя, а клиентка говорит, что у неё вопрос жизни и смерти!
Анна, как и полагается девушке её возраста, фонтанировала энергией молодого вулкана. Её мировоззрение выросло на сериалах, в которых главная героиня с правильно подобранной помадой непременно найдёт ключ к счастью.
Софья вздохнула, отставив тарелку.
«Клиент – это хорошо, – подумала она, – деньги за работу – ещё лучше. Хотя боюсь, это очередная пенсионерка, потерявшая кота, или торговка, подозревающая соседа в краже мешка картошки с её балкона».
Поворчав для приличия, она всё же собралась и отправилась в агентство.
Клиентка оказалась ухоженной дамой средних лет с губками, словно сошедшими с конвейера издательства молодёжного журнала.
«Нынче губы штампуют, как пирожки в пекарне», – мелькнула мысль, но привычную усмешку Софья сдержала.
– Софья Васильевна? – клиентка огляделась по сторонам, будто искала в углу скрытую камеру или пару оперативников в штатском. – Мне вас порекомендовали в салоне красоты «Шарм».
Ага, вот оно что! «Шарм» был тем местом, где можно услышать больше исповедей, чем в Ватикане. Пока клиенткам красили ногти или мазали лицо чудо‑кремами, те вываливали свои самые сокровенные тайны. И, видимо, кто‑то решил, что Софья Васильевна может помочь этой даме решить проблему. Сама Софья, кстати, была VIP‑клиенткой салона. Бесплатный пожизненный абонемент имелся у неё не за красивые глазки – заслужила своей первой детективной авантюрой.
– Внимательно слушаю вас, – кивнула Софья, подперев подбородок рукой.
Кулак под подбородком помогал скрыть ленивый зевок, потому что Софья уже поняла – будет или развод, или измена, или семейное проклятие.
– Мой муж… мне кажется, у него кто‑то есть, – начала клиентка, заламывая пальцы. – Он часто уходит вечерами, говорит: поздние встречи по работе… но я ему не верю! Он стал другим, задумчивым, отстранённым… Я хочу знать правду!
Софья, как опытный читатель, предугадавший финал предсказуемого сюжета, лишь слегка повела бровью. Она слышала подобные истории столько раз, что могла бы и сама писать по ним романы и поставить их на поток. Однако клиент есть клиент. Надо вникать.
– Вам нужно имя любовницы? – уточнила она.
– Да! – кивнула клиентка. – Проследите за ним, пожалуйста. Мне важно знать, кто она и где живёт.
– Хорошо, – ободряюще улыбнулась Софья, записывая детали. – Но предупреждаю: правда иногда бывает хуже, чем самые страшные фантазии.
Клиентка напряжённо кивнула. Что‑то в этой женщине подсказывало Софье, что пахнет здесь не только изменой.
В тот же вечер, вооружившись биноклем и здоровой долей скептицизма, Софья сидела напротив ресторана «Волга» в своей недавно приобретённой, видавшей виды «Мазде». Именно сюда, по словам клиентки, её благоверный время от времени наведывался после работы. Эти «плотные бизнес‑ужины» наводили на мысль: либо мужчина решил стать профессиональным дегустатором, либо ему кто‑то греет аппетит чем‑то более интересным, чем ресторанная еда.
Минут через десять из серебристого «Мерседеса» вышел объект слежки – высокий мужчина лет сорока пяти, ухоженный, с таким самодовольным выражением лица, словно владел он не только «Мерседесом», но и всем городом, и все жители вращались исключительно вокруг хозяина.
«Мэр – да и только!» – фыркнула Софья.
Она открыла свой крохотный термосок, глотнула остывшего кофе и приготовилась к наблюдению. Мужчина вошёл в ресторан, а через пару минут за его столик присела… вовсе не молоденькая красотка. Женщина, лет пятидесяти, с озабоченным видом. На роль любовницы она не годилась: ни флирта, ни кокетливых взглядов. Они что‑то обсуждали, затем мужчина достал конверт и протянул собеседнице.
– Так‑так, а вот это уже интересно, – пробормотала Софья и придвинула бинокль ближе к глазам.
Женщина взяла конверт, мельком заглянула в него и тут же спрятала в сумочку. Губы незнакомки шевельнулись так, что стало ясно: она высказала недовольство. Мужчина пожал плечами и что‑то коротко ответил. Жаль, Софья не умела читать по губам – мечта стать сурдопереводчиком осталась в далёкой юности.
А через минуту женщина, явно раздражённая, быстрым шагом вышла из ресторана, оставив своего «партнёра» наедине с бокалом вина и лёгким недоумением.
– Ну что, голубчик, кто это был? – задумчиво пробормотала Софья и защёлкала камерой, не спуская глаз с незнакомки. – Или какой‑то шантаж или…?
Дело принимало любопытный оборот. И суть явно была не в любовной интрижке.
Софья завела машину и не спеша выехала на дорогу. Необходимо было выяснить, кто эта загадочная дама и что находится в том конверте… хотя… и дураку понятно что.
Включив фары, Софья медленно двинулась следом, соблюдая безопасную дистанцию. Слежка в её возрасте казалась немного комичной: Софья чувствовала себя героиней дешёвого шпионского фильма, но азарт брал своё. Дама села в тёмно‑синий «Лексус», припаркованный невдалеке, и уверенно выехала на главную дорогу. Детектив прибавила газу, пытаясь не отстать.
– Ну, милая, давай посмотрим, куда тебя несёт.
Каково же было удивление, когда «Лексус» направился в её родной Энск. Через десять минут езды по Энску машина свернула к элитному жилому комплексу. Софья обомлела, широко открыв рот.
– «Волжские просторы»… опять они, – протянула она, чувствуя лёгкое возбуждение – Дежавю!
Этот комплекс