Смотритель зоопарка - Ральф Бучков


О книге

Ральф Бучков

Смотритель зоопарка

Знак информационной продукции (Федеральный закон № 436-ФЗ от 29.12.2010 г.)

Литературно-художественное издание

Для чтения взрослыми детям

Переводчик: А. Маркелова

Главный редактор: Л. Богомаз

Руководитель проекта: М. Шалунова

Корректор: З. Скобелкина

Компьютерная верстка: О. Макаренко

Иллюстрации: Р. Бучков

Использованы иллюстрации из фотобанка: https://ru.freepik.com

Все права защищены. Данная электронная книга предназначена исключительно для частного использования в личных (некоммерческих) целях. Электронная книга, ее части, фрагменты и элементы, включая текст, изображения и иное, не подлежат копированию и любому другому использованию без разрешения правообладателя. В частности, запрещено такое использование, в результате которого электронная книга, ее часть, фрагмент или элемент станут доступными ограниченному или неопределенному кругу лиц, в том числе посредством сети интернет, независимо от того, будет предоставляться доступ за плату или безвозмездно.

Копирование, воспроизведение и иное использование электронной книги, ее частей, фрагментов и элементов, выходящее за пределы частного использования в личных (некоммерческих) целях, без согласия правообладателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.

© Carlsen Verlag GmbH, Hamburg, Germany, 2007

First published in Germany under the title Ich hab eine Freundin, die ist Tierpflegerin

© Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «Альпина Паблишер», 2021

Сегодня я иду в зоопарк. Но не с папой – он только привезёт меня сюда, – а со своей знакомой Хайке, которая работает здесь смотрителем. Она расскажет и покажет мне, что и как делает в зоопарке каждый день.

– Привет, Тим! – Хайке уже ждёт меня.

Обычно мы покупаем входные билеты, но вместе с Хайке я могу пройти без билета.

Прямо у входа стоит информационная доска с планом зоопарка. На нём нарисовано, какие здесь есть животные и как к ним пройти. Когда я ещё был маленьким, родители катали меня по зоопарку в ручной тележке. Их здесь можно взять напрокат.

– Смотри. – Хайке показывает на фламинго. – Ты знал, что эти птицы могут даже спать, стоя на одной ноге?

Этого я не знал, но сейчас мне больше хочется рассмотреть белых медведей.

– Давай-ка сейчас сначала сходим к слонам, – предлагает Хайке. – Вон идёт мой коллега Питер с тачкой корма для маленького слонёнка, который родился пару месяцев назад.

Мы идём довольно долго и наконец заходим через большие крепкие ворота в «Дом слонов». Здесь как раз моют из шланга маленького слонёнка.

– Смотрители выполняют все текущие задачи, – объясняет Хайке. – Чистят вольеры, кормят зверей и заботятся о малышах. Дальше нам с тобой заходить не стоит, потому что мама-слониха тебя не знает и может забеспокоиться. А слоны всё-таки не самые безобидные животные.

– Этот вольер с прочными металлическими воротами нужен для того, чтобы мы могли отделить животное от группы, – объясняет Хайке, указывая на загон из брёвен. – Так бывает необходимо, если животное болеет или у него есть травмы. Слоны – стадные животные и обычно живут большими группами вместе со всеми родичами. И больное животное в загоне как бы остаётся вместо со своим стадом.

Дальше мы с Хайке идём к морским котикам и задерживаемся надолго, потому что они – подопечные Хайке.

– Профессии смотрителя учат три года. За это время узнаёшь обо всех видах животных, – рассказывает Хайке.

Она разрешает мне помочь убраться в вольере. А сама кормит морских котиков, бросая им рыбёшек прямо в пасть. Они проглатывают рыбу целиком, не жуя! Вот так: «глык» – и нет рыбки!

Другой смотритель рыбой подманивает морских котиков к себе. Он ощупывает их и заглядывает в глаза. Так он определяет, здоровы ли животные.

– Мы стараемся сделать так, чтобы котики постепенно привыкали к присутствию и прикосновениям человека, – объясняет Хайке.

В вольере с хищниками, расположенном поблизости, тигров кормят большими кусками мяса. Это захватывающее зрелище! К счастью, стеклянная перегородка такая толстая, что её невозможно разбить. А через другую можно заглянуть в кухню для хищников. Честно говоря, это место больше похоже на лавку мясника.

– У нас в зоопарке живут львы, тигры, леопарды, гепарды, рыси и другие хищники, – рассказывает Хайке. – За неделю мы скармливаем им почти по две целые туши коров, которых нам привозят в замороженном виде.

Хайке предлагает показать мне, кто ещё есть в мясном меню у хищников, но мне как-то совсем не хочется этого знать.

Теперь Хайке ведёт меня на кухню, где готовят корм для травоядных животных. Она рассказывает, что фуражир, тот, кто занимается кормом, приходит на работу в 5:30 утра, чтобы все животные успели позавтракать до 7:30.

– Большинство животных получают на завтрак сырые овощи или фрукты. Некоторым готовят блюда из разных круп, – объясняет она. – В них добавляют изюм и фрукты, плюс витамины и минеральные вещества. Все необходимое хранится в специальных контейнерах, достаточно открыть заглушку и насыпать нужное количество корма.

– Часть корма мы выращиваем в собственном садовом хозяйстве, – говорит Хайке и ведёт меня на хозяйственный двор. – Здесь сажают пряные травы и другую зелень, которую мы не можем заказать у оптовых продавцов. Но в основном мы выращиваем цветы и кусты для оформления территории. Ведь нам постоянно приходится высаживать новые в вольерах, когда животные их подгрызают или затаптывают, – объясняет Хайке. – А теперь пошли к вольеру с обезьянами. Я договорилась встретиться там с коллегами.

О да, я как раз очень хотел пойти к обезьянам!

В вольере шимпанзе собираются установить два новых дерева для лазанья.

– Рабочим нужно предоставить нарисованный план того, как всё будет выглядеть в итоге, – объясняет Хайке. – Разработка такого плана тоже входит в наши обязанности, ведь мы знаем, в каких условиях разным животным комфортнее всего.

Произвести обмеры для составления плана, похоже, не так-то просто: шимпанзе явно хотят помочь. Хайке принесла с собой банан и разрешила мне (в виде исключения) покормить обезьяну. Вообще-то это строго запрещено: только смотрители могут кормить зверей, потому что знают, что тем можно, а что нельзя есть.

Дальше мы с Хайке идём на ветеринарную станцию. Так называется место, где лечат животных зоопарка.

– Посмотри через это стекло, – говорит Хайке. – Наша ветеринар как раз занимается волком, у которого болит зуб.

Крупных животных, таких как зебры, львы, белые медведи или носороги, лечат прямо в их вольерах. А ещё ветеринар каждый день совершает обход, чтобы осмотреть всех животных и сразу же назначить лечение в случае необходимости.

Позже в зоопарк привозят пятнистую свинью. Таких я ещё никогда не видел. Хайке помогает свинье выйти из транспортировочного ящика.

– Иногда нам приходится подталкивать животных сзади, потому что они побаиваются выходить на новом месте, – объясняет она.

В вольер приходит и женщина-ветеринар. Если свинья поранилась при транспортировке, ветеринар сможет быстро оказать ей помощь. Хайке говорит, что у них живут не только редкие экзотические звери. Задача зоопарка состоит также в том, чтобы сохранять вымирающие виды местных животных. Таких, например, как эта редкая порода свиней.

На прощание Хайке дарит мне маленького плюшевого бегемотика.

Перейти на страницу: