Пожарный - Ольга Орлова


О книге

Ольга Орлова

Пожарный

Знак информационной продукции (Федеральный закон № 436–ФЗ от 29.12.2010 г.)

Научно-популярное издание

Для чтения взрослыми детям

Научный редактор: Марат Сафин

Главный редактор: Лана Богомаз

Руководитель проекта: Дарья Михайлова

Продюсер серии: Варвара Алёхина

Арт-директор: Таня Галябович

Леттеринг: Виктор Романовский

Корректор: Зоя Скобелкина

Компьютерная вёрстка: Ольга Макаренко

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Альпина Паблишер», 2026

* * *

Все права защищены. Данная электронная книга предназначена исключительно для частного использования в личных (некоммерческих) целях. Электронная книга, ее части, фрагменты и элементы, включая текст, изображения и иное, не подлежат копированию и любому другому использованию без разрешения правообладателя. В частности, запрещено такое использование, в результате которого электронная книга, ее часть, фрагмент или элемент станут доступными ограниченному или неопределенному кругу лиц, в том числе посредством сети интернет, независимо от того, будет предоставляться доступ за плату или безвозмездно.

Копирование, воспроизведение и иное использование электронной книги, ее частей, фрагментов и элементов, выходящее за пределы частного использования в личных (некоммерческих) целях, без согласия правообладателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.

Спасательная операция

– Иу! Иу! Иу! – мы с другом Стёпкой играем в пожарных.

Поставили два стула друг за другом. Стёпка сидит впереди и крутит воображаемый руль. Он – водитель пожарной машины. А я главный пожарный: у меня на голове железная миска, то есть каска и маленький топорик, вернее молоток с зазубринками. Мама на кухне им обычно мясо отбивает. А я видел по телевизору, что у пожарных есть топорики, они ими дыру в двери прорубают. Ну, если пришли кого-то спасать, а дверь закрыта.

Под стульями лежит шланг от пылесоса. Это у нас пожарный рукав – так, кажется, он называется – шланг, из которого вода бежит и огонь тушит.

– Иу-иу! А кого спасать будем? – поворачивается ко мне Стёпка.

– Кого? – Я обвожу взглядом комнату и тут замечаю полосатый хвост Шера. Он свисает со шкафа. – Вот кого! Вперёд, смелые пожарные!

Мы соскакиваем со стульев и бежим к шкафу: я в каске и с топориком, Стёпка вытягивает шланг от пылесоса.

– Скорей, туши!

Он расправляет шланг и направляет его на хвост Шера. Невидимая струя воды мощно бьёт фонтаном.

– Он спит и ничего не слышит. Надо… спасать! – кричу я.

– А как? – спрашивает Стёпка.

– Давай подтащим стул.

Мы пододвигаем стул поближе к шкафу, я встаю на него, но только дотрагиваюсь до кончика хвоста, как он моментально уползает на шкаф. Не достать.

– Шер! Шер! Кис-кис! – зову я.

Но кот и носа не показывает.

– Надо ещё что-нибудь поставить, иначе мы его не спасём.

– Давай табуретку на стул.

– Давай! – Я бегу на кухню и, задевая ножками табуретки все углы по пути, притаскиваю её в комнату.

Ставим табуретку на стул.

– Держи крепко, я полез. Готов?

Стёпка вцепился в ножки табурета и кивает:

– Готов!

Я осторожно, стараясь не потерять равновесие, встаю на стул, затем коленками наступаю на табуретку. Она предательски дрожит. Я немного тоже.

– Надо встать на ноги. – Стёпка смотрит на шкаф.

Я трясущимися ногами встаю на трясущийся табурет и всё ещё держусь за спинку стула.

– Держи крепче! – предупреждаю я его.

– Я стараюсь.

– Раз, два, три! – Я отпускаю спинку стула и поворачиваюсь к шкафу. Опираюсь на гладкую дверцу, протягиваю руки и хватаю спящего Шера. В этот момент конструкция начинает наклоняться…

– А-а-а-а! – ору я на всю квартиру. Но руки не разжимаю.

– Мя-я-яу! – вторит мне истошным голосом Шер.

Меня сильно кренит на левый бок, и я лечу. Но в последнюю секунду меня подхватывают крепкие руки отца.

– Папа! – только и выдыхаю я, и мы все вместе плюхаемся на мягкий диван.

– Ух! Вы чего это тут затеяли, а? – спрашивает папа, всё ещё крепко держа меня в объятиях.

Я прижимаю к себе ошалевшего Шера. Рядом круглыми глазами на нас таращится Стёпка.

– А мы по-по-пожарные, – наконец говорит он. – Шера спасали.

– Ну молодцы, спасатели! – смеётся папа. – Хорошо хоть, скорую не надо вызывать. Или надо?

– Не надо! – отвечаем мы со Стёпкой.

Я ослабляю хватку. Шер выскальзывает из моих рук и, недовольно размахивая пушистым полосатым хвостом, несётся на кухню.

– Стресс пошёл заедать, – говорит папа и щекочет меня. – Пойдёмте и мы, что ли, чаю попьём.

– Ура! Чаю! – орём мы со Стёпкой, придя в себя.

Папа берёт табурет, мы поднимаем стул и все вместе идём на кухню.

– Пожарным надо хорошенько подкрепиться после сложной работы. Она отнимает столько сил! – приговаривает папа и нарезает нам со Стёпкой бутерброды с колбасой и сыром. Мои любимые.

– Угу, – отвечаем мы и уплетаем за обе щеки, как хомяки.

– А знаете что? Давайте-ка я договорюсь с Сан Санычем и мы сходим к нему в гости?

Бутерброд чуть не падает у меня из рук.

– В пожарную часть?

– Да. А что? На экскурсию. Там вы всё рассмотрите, узнаете, каково быть пожарным.

Мы со Стёпкой переглядываемся, не в силах скрыть восторга от папиной идеи.

– Что, и в пожарной машине можно будет пошидеть? И щирену включить? – с набитым ртом спрашивает Стёпка.

– Вот пойдём и всё узнаем.

– Ура! – вопим мы, и Шер уносится в комнату, чтобы найти укромный уголок.

Сан Саныч – папин приятель. Они дружат со школьных лет. Когда-то оба мечтали стать пожарными, но папа передумал и выучился на инженера-конструктора, а Сан Саныч кем хотел, тем и стал. Теперь он начальник пожарной охраны. Я однажды видел его за работой, когда возле маминой библиотеки крыша магазина загорелась. Сан Саныч сидел на подъёмнике – он к пожарной машине прикреплён – и пускал мощную водяную струю из специальной пушки. Водил ею из стороны в сторону, чтобы потушить огонь, словно богатырь из книжки, что со Змеем Горынычем сражается. Остальные пожарные бегали внизу, у машины, подтягивали рукава, ставили лестницы, а Сан Саныч один на один боролся с огнём.

Потом мама

Перейти на страницу: