Дневник путешествий. Грузия, Турция, Россия - Андреа Делл Аньезе


О книге

Андреа Делл Аньезе

Дневник путешествий

Грузия, Турция, Россия

Кате,

начало без конца

© Колтыгина В.Д., перевод на русский язык, 2025

© Делл Аньезе А., иллюстрации, 2025

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2026

Путешествия КА

Кто мы? Катя – 37-летняя ослепительная блондинка из Москвы, шахматистка, юрист, путешественница. И я, Андреа – 47-летний итальянец, эклектичный инженер из Триеста. Не шахматист, но определенно путешественник, походник, пейзажный фотограф. Общий уровень IQ – 270, общее Weltanschauung и убеждение, что мир – крошечное пространство, которое открывается одним за другим путешествиями.

Познакомились во время вспышки заболевания коронавирусом. Уже во время второго телефонного разговора я сказал Кате: «Будем много летать». И на поверку оказалось, что летать пришлось даже больше, чем хотелось, учитывая все, что происходило во время и после пандемии. Эти два с небольшим года постоянно были в гонке по всему земному шару – по работе, или ради отдыха, или ради того, чтобы построить целую вселенную, выросшую из одного телефонного звонка.

Что такое КА? Очевидно, это первые буквы наших имен, но за ними скрывается и другое значение. Ка – тайное имя Праджапати, Первородного, отца богов и людей. Имя, которое вскоре было забыто и богами, и людьми. Когда птица Гаруда, пробираясь среди листьев дерева Раухина, наткнулась на это имя в гимне Вед, она спросила себя: «Кто такой Ка?» – что значит «Кто есть кто?». Это последний вопрос, который остается, когда заданы все остальные вопросы.

Тем, кто будет путешествовать с нами, представим здесь истории, людей, мир, которые видели (и еще увидим), в форме коротких заметок. Покажем повседневное через призму необычного, через мгновения бесконечности, упакованные в пятиминутки для чтения. Через темы идентичности, современности, юности и зрелости постоянно ищем мир, спрятанный внутри этого мира, чтобы поделиться с любопытными и мечтателями.

12 июля

Из Любляны (Словения) в Тбилиси (Грузия)

Я сижу на кровати на другом конце Европы. Последние лучи солнца окрашивают кирпичи дома напротив в ярко-красный цвет. С холмов спускается приятный ветер, обнимая «Мать Грузию»: в одной руке у нее кубок вина как символ гостеприимства, в другой – меч, чтобы держать врагов на расстоянии.

Это был долгий день после еще более долгого. Утром перед отъездом обнаружил, что машина нуждается в ремонте, иначе я бы не смог добраться до аэропорта Любляны. Дальше гонка: купить новые очки для чтения, брюки, продукты, передать последние маме и, конечно же, почему бы и нет, починить жалюзи в квартире. Вечером – поход на «Призрак Оперы», где, как оказалось, сам Эндрю Ллойд Уэббер появился среди зрителей в начале спектакля. А потом – длинная ночная поездка, чтобы лечь спать в два часа ночи и встать в 5:30 утра, разбуженным величайшей грозой из тех, что когда-либо обрушивалась на мою голову.

Самолет в Стамбул на удивление вылетает вовремя. Однако приземляется все же с опозданием. Во время поездки по перрону аэродрома капитан объявляет: «Добро пожаловать в Стамбул. Мы прибыли точно по расписанию, но, к сожалению, вынуждены задержаться здесь, потому что на парковочном месте стоит другой самолет».

После выхода из салона и проверки документов в транзитной зоне остается всего 20 минут до пересадки. Думаю, что гейт B16B где-то поблизости. Ну что ж, пробежимся и в этот раз пропустим «Старбакс». Но проблема в том, что B16B не существует (вот почему не стоило терять очки во время вылазки в горы за несколько дней до поездки). В отчаянии пытаюсь различить буквы и вижу что-то вроде надписи TBILISI у гейта B18B. Достаточно похоже на 16 и, к счастью, то, что нужно. Успеваю на посадку, даже с запасом в пять минут.

В самолете оказываюсь зажат между двумя колоритными персонажами. С одной стороны – итальянец лет сорока, играющий в симулятор строительства метро на макбуке. С другой – двадцатилетний грузин, весь в татуировках, в футболке, видавшей стирку лет десять назад. Еще не успели поздороваться, как он уже спрашивает, не поделюсь ли интернетом «всего на пару минут». Увы, не могу: пользуюсь местным Wi-Fi, пока не подключу eSIM для Турции. Говорит, что понимает. Неужели? Возможно, понял только слово «нет».

Вдруг он поворачивается и начинает кричать на мальчишку лет пяти. Затем, во время полета, восстановил картину произошедшего: это его ребенок, равно как и девушка в другом конце салона. Только она сидит на четыре ряда впереди, а ребенок – на четыре ряда позади. Видимо, им все еще предстоит разгадать тайны онлайн-регистрации семьей за несколько часов до вылета.

Путешествие начинается, и через некоторое время возникает тема для разговора с итальянцем – его вегетарианское блюдо.

– Ну как? – спрашиваю.

– Мешок дерьма, – отвечает (в голове эхом отзываются слова везшего меня утром водителя, кричащего на свою машину по пути в аэропорт: «Automatik scheiße [1]»). – Рис недоварен, овощи невозможно идентифицировать.

Разговор с итальянцем продолжается. Он агроном, объездил весь мир в первую половину жизни, пока не достиг классического итальянского рая:

– А теперь работаю на государство. Да, зарабатываю гораздо меньше, но зато много времени для себя и свободы…

Болтаем дальше. Он ездит в Грузию раз в год и, судя по всему, хорошо знает страну. И поскольку я не знаю, спрашиваю о дороге, которую предстоит завтра проехать. Его мнение явно не разделяет грузин, который, хоть и не говорит по-итальянски (и только что осушил пиво), но способен распознать названия грузинских городов и недовольный тон итальянца. Завязывается оживленная дискуссия о скоростной трассе (или еще не совсем трассе), соединяющей Батуми и Тбилиси.

Очевидно, дороги – самая универсальная тема для разговора во всей Вселенной. И последнее слово остается за грузином, который замечает на мониторе, что самолет движется со скоростью 1085 км/ч, что «охренеть как быстро». Да, действительно.

Продолжаем говорить о вине и SIM-картах вплоть до посадки. Далее быстрый досмотр на паспортном контроле, поимка багажа на ленте и пересечение этой тонкой перегородки, которая разделяет и соединяет. Наконец я целую К. после 46 дней разлуки. И в мир возвращается гармония.

Едем в отель, болтая обо всем на свете. Сначала почти сбиты с толку подсказками интернет-навигатора, а потом – местными дорожными указателями, требующими сделать разворот на шестиполосных улицах. Пересекаем городской центр и постепенно привыкаем к новым пейзажам. Лабиринт узких улочек виднеется сбоку, выходя из главных магистралей. Въезжаем по одной из них, попадая в старую часть города, где находится

Перейти на страницу: