Древневосточная литература читать онлайн бесплатно. Страница 12
Читать Древневосточная литература онлайн бесплатно и без регистрации. Все книги жанра полностью (целиком), на сайте электронной библиотеки LibraBook.info.
-
Краткое описаниеЛаньлиньский насмешник - Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, МэйСамый загадочный и скандально знаменитый из великих романов средневекового Китая, был написан в XVII веке.Имя автора не сохранилось, известен только псевдоним — Ланьлинский Насмешник. Это первый китайский роман реалистического свойства, считавшийся настолько неприличным, что полная публикация его запрещена в Китае до сих пор.В отличие от традиционных романов, где описывались мифологические или исторические события, «Цзинь, Пин, Мэй» рассказывается веселой жизни пройдохи-нувориша в окружении его четырех жен и многочисленных наложниц.Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй
Древневосточная литература
-
Краткое описаниеКамо-но Тёмэй - Записки из кельи«Записки из кельи» Камо-но Тёмэя — философски насыщенное, поэтичное повествование, в котором нашла отражение изнанка жизни буддийского духовенства.Записки из кельи
Древневосточная литература
-
Краткое описаниеЛи Юй - Две подвески к вееруВторая повесть цикла «Безмолвные пьесы». Полное название повести: «Красавец мужчина пытался избавиться от подозрений, но в результате лишь вызвал у многих сомнения».Две подвески к вееру
Древневосточная литература
-
Краткое описаниебез автора - Тысяча И Одна Ночь. ПредисловиеСреди великолепных памятников устного народного творчества "Сказки Шахразады" являются памятником самым монументальным. Эти сказки с изумительным совершенством выражают стремление трудового народа отдаться "чарованью сладких вымыслов", свободной игре словом, выражают буйную силу цветистой фантазии народов Востока - арабов, персов, индусов. Это словесное тканьё родилось в глубокой древности; разноцветные шёлковые нити его переплелись по всей земле, покрыв её словесным ковром изумительной красоты.Тысяча И Одна Ночь. Предисловие
Древневосточная литература
-
Краткое описаниеВатсьяяна Малланага - Кама СутраКама Сутра
Древневосточная литература
-
Краткое описаниеПрем Сагар - Лаллу Джи ЛалНастоящее издание представляет собой перевод книги „Прем Сагар“ („Океан любви“) индийского писателя Лаллу джи Лала (1763–1835), выполненный выдающимся советским индологом Алексеем Петровичем Баранниковым (1890–1952). „Прем Сагар“ — это легенды о Кришне, первое крупное прозаическое произведение на хинди, которое сыграло огромную роль в становлении этого языка. Оно опубликовано в 1810 году и, в свою очередь, является переводом на хинди историй, изложенных в десятой книге Бхагавата-пураны — сборнике легенд и преданий о детстве и юности Кришны-пастуха.
Начав читать произведение Лаллу джи Лала, вы окунётесь в удивительную атмосферу древней Индии и станете свидетелями приключений и подвигов Кришны — аватара верховного бога Вишну, пришедшего на Землю для того, чтобы ниспровергнуть зло и утвердить божественный порядок — дхарму.
Издание предназначено для широкого круга читателей, интересующихся индийской религией, философией и культурой.Прем Сагар
Древневосточная литература
-
Краткое описаниеБо Ли - Пейзаж души: «Поэзия гор и вод»Великого китайского поэта Ли Бо (8 век) принято воспринимать скорее как поэта гражданственных, героико-романтических, возвышенных тональностей. Однако его «мягкая, нежная», по определению видного ученого 12 века Чжу Си, поэзия составляет не менее значительную, хотя и менее изученную часть наследия поэта. Она носит своего рода «дневниковый» характер, выражает прежде всего движения души поэта, и потому гораздо более субъективна, личностна, индивидуальна. Мировоззренчески такая поэзия тяготела к даоско-буддийскому взгляду на мир, отрицающему цивилизацию и воспевающему незамутненную Природу как образец Чистоты внешней и внутренней (душевной). Книга состоит из двух частей — поэтической и аналитической. В первой части помещены переводы ста с лишним пейзажных стихотворений, в основном, ранее не переводившихся на русский язык, и прокомментированы с объяснением топо-исторических реалий.Во второй части книги помещены три аналитические статьи, исследующие феномен пейзажной поэзии в Китае.Книга предназначена как любителям, так и исследователям поэзии и Востока.Пейзаж души: «Поэзия гор и вод»
Древневосточная литература
-
Краткое описаниеМолла Насреддин - Автор Неизвестен -- Народные сказкиПерсидский вариант распространенных на Востоке анекдотов о Насреддине — неунывающем весельчаке, хитреце и остроумце. Рассчитано на взрослого читателя.
Художник И. М. Оффенгенден.Молла Насреддин
Древневосточная литература
-
Краткое описаниеКлаудия Отт - 101 ночь. Утерянные сказки ШахразадыГерои «Ста и одной ночи» – отважные рыцари и коварные злодеи, бедуины и великие визири, драконы и прекрасные девы – перенесут вас на Древний Восток, в его чарующую атмосферу. Вместе с Шахразадой и ее завораживающими историями вы заново откроете для себя удивительный мир сказок.101 ночь. Утерянные сказки Шахразады
Древневосточная литература
-
Краткое описаниеКоллектив авторов - Классическая поэзия Индии, Китая, Кореи, Вьетнама, ЯпонииВ сборник вошли произведения таких поэтов как: Калидаса, Хала, Амару, Бхартрихари, Джаядева, Тирукурал, Шейх Фарид, Чондидаш, Мира-баи, Мирза Галиб, Цао Чжи, Лю Чжень, Цзо Сы, Шэнь, Юй Синь, Хэ Чжи-чжан, Оуян Сю, Юй Цянь, Линь Хун, Юри-ван, Астролог Юн, Тыго, Кюне, Син Чхун, Чон Со, Пак Иннян, Со Гендок, Хон Сом, Ли Тхэк, Чон Джон, Сон Ин, Пак Ын, Ю.Ынбу, Ли Ханбок, Понним-тэгун, Ким Юги, Ким Суджан, Чо Менни, Нго, Тян Лыу, Виен Тиеу, Фам Нгу Лао, Мак Динь Ти, Тю Дыонг Ань, Ле Тхань Тонг, Нго Ти Лаг, Нгуен Зу, Какиномото Хитамаро, Оттомо Табито, Нукада, Отомо Саканоэ, Каса Канамура, Оно Такамура, Минамото Масадзуми, Фудзивара Окикадзэ, Идзуми Сикибу, Ноин-Хоси, Сагами, Фудзивара Иэцунэ, Сюндо Намики, Фудзивара Тосинари, Минамото Мититомо, Сетэцу, Басе, Ранран, Сампу, Иссе, Тие, Бусон, Кито, Исса, Камо Мабути, Одзава Роан, Рекан, Татибана Акэми и мн.др.Классическая поэзия Индии, Китая, Кореи, Вьетнама, Японии
Древневосточная литература
-
Краткое описаниеМитицуна-но хаха - Дневник эфемерной жизни (с иллюстрациями)Настоящее издание представляет собой первый русский перевод одного из старейших памятников старояпонской литературы. «Дневник эфемерной жизни» был создан на заре японской художественной прозы. Он описывает события личной жизни, чувства и размышления знатной японки XI века, известной под именем Митицуна-но хаха (Мать Митицуна). Двадцать один год ее жизни — с 954 по 974 г. — проходит перед глазами читателя. Любовь к мужу и ревность к соперницам, светские развлечения и тоскливое одиночество, подрастающий сын и забота о его будущности — эти и подобные им темы не теряют своей актуальности во все времена. Особенную прелесть повествованию придают описания японской природы и традиционные стихи.В оформлении книги использованы элементы традиционных японских гравюр.Перевод с японского, предисловие и комментарии В. Н. ГореглядаДневник эфемерной жизни (с иллюстрациями)
Древневосточная литература
-
Краткое описаниеЛи Юй - Семь уловок хитроумной женыПятая повесть цикла. Полное название повести: «Женщина, подобно Чэнь Пину, придумала семь хитроумных планов».Семь уловок хитроумной жены
Древневосточная литература
-
Краткое описаниеЛи Юй - Счастье, в беде обретенноеЧетвертая повесть цикла. Полное название: «Потерял тысячу золотых, однако в бедах он обрел свое счастье».Счастье, в беде обретенное
Древневосточная литература
-
Краткое описаниеГумайюн-намэ. Басни и притчи востока - Автор Неизвестенотсутствует
Гумайюн-намэ. Басни и притчи востока
Древневосточная литература
-
Краткое описаниебез автора - Пятнадцать связок монет«Дважды умершая» – сборник китайских повестей XVII века, созданных трудом средневековых сказителей и поздних литераторов.Мир китайской повести – удивительно пестрый, красочный, разнообразные. В нем фантастика соседствует с реальностью, героика – с низким бытом. Ярко и сочно показаны нравы разных слоев общества. Одни из этих повестей напоминают утонченные новеллы «Декамерона», другие – грубоватые городские рассказы средневековой Европы. Но те и другие – явления самобытного китайского искусства.Данный сборник составлен из новелл, уже издававшихся ранее.Пятнадцать связок монет
Древневосточная литература
-
Краткое описаниеМир в капле росы. Весна. Лето. Хайку на все времена - АнтологияУтонченная и немногословная японская поэзия хайку всегда была отражением мира природы, воплощенного в бесконечной смене времен года. Человек, живущий обыденной жизнью, чьи пять чувств настроены на постоянное восприятие красоты земли и неба, цветов и трав, песен цикад и солнечного тепла, — вот лирический герой жанра, объединяющего поэзию, живопись и каллиграфию. Авторы хайку создали своего рода поэтический календарь, в котором отводилось место для разнообразных растений и животных, насекомых, птиц и рыб, для бытовых зарисовок и праздников.
Настоящее уникальное издание предлагает читателю взглянуть на мир природы сквозь призму японских трехстиший. Книга охватывает первые два сезона в году — весну и лето — и содержит более полутора тысяч хайку прославленных классиков жанра в переводе известного востоковеда Александра Аркадьевича Долина. В оформлении использованы многочисленные гравюры и рисунки средневековых японских авторов, а также картины известного современного мастера японской живописи в стиле суми-э Олега Усова. Сборник дополнен каллиграфическими работами Станислава Усова.Мир в капле росы. Весна. Лето. Хайку на все времена
Древневосточная литература