Выжить дважды (часть 2) - Светлана Малеёнок. Страница 127


О книге
полей еще три дня назад. Провизия закончилась еще раньше. Уже вряд ли кто мог бы вспомнить, с кого всё началось, но в один из этих дней задымился костер неподалеку от второго транспортника, и через некоторое время в воздухе повеяло необыкновенным, чудесным, просто неописуемо прекрасным ароматом жарящегося мяса! Следом запылал ещё один костер, ещё, и ещё. И уже несколько туш свинбаров жарились на них.


Еды хватило на всех, но в загоне осталось всего два животных! В этой пустынной местности у людей не было шансов выжить! Здесь просто нечем было питаться и не на кого охотиться! Даже если не брать во внимание ежеминутный риск подвергнуться нападению «шаров», людям просто необходимо было подыскать себе безопасное и богатое пищей убежище как можно ближе к водному источнику.

Решение этой проблемы пришло совершенно неожиданно!


Зуммер планетной связи вызвал у Тореса некоторое замешательство.


«Кто может вызывать меня отсюда?» — мелькнула у командира мысль. «Может, кто уцелел из разведывательных групп?» Вряд ли!


Мужчина поспешил ответить:


— Торес на связи. — В голосе мужчины чувствовалось напряжение, с ним же он ожидал ответа...


— Совет Семи приветствует Вас, капитан! — ответил знакомый бархатный баритон.


— Высочайший! — радостно воскликнул Торес. — Но это же планетарная связь! Значит, вы уже совершили посадку? Когда вы приземлились? Где вы? — забросал он старейшину вопросами, но, спохватившись, добавил: — Прошу прощения за несдержанность.


— Тебе не за что извиняться, мальчик мой. Сложившиеся обстоятельства допускают отступления от соблюдения протокола.


Торес машинально кивнул, со всем вниманием ловя каждое слово Высочайшего. Тот продолжал:


— С момента приземления произошло слишком много событий, но о них — при встрече. Как ты знаешь, мы не смогли совершить посадку в подготовленное для этого место из-за отсутствия оного.




Лоб Тореса покрылся холодной испариной. Он закрыл глаза, словно пытаясь избежать указывающего на него карающего перста, но следующие слова Высочайшего заставили его глаза тут же широко открыться.


— По воле случая мы приземлились на довольно хорошем, плодородном участке земли с источником питьевой воды. Нам необходимо объединиться как можно быстрее! Когда вы сможете выдвинуться к нам?


— Сейчас же! — коротко ответил капитан.


— Молодец! — засмеялся Высочайший. — Тогда записывай наши координаты.

Глава 34

Изрядно захмелевшие мужчины сгрудились вокруг лаза и заспорили, кому идти на площадку для рабов. Кельвин настаивал на своей кандидатуре, мотивируя это тем, что его уже видели, а новое лицо может вызвать подозрение.


— А ты уверен, что уродцам мы не кажемся одинаково безобразными? — тщетно пытаясь прикрыть голые коленки, спросил Брут.


— Вынужден признать, что рациональное зерно в этом есть! — отчаянно кося, напыщенно произнес Роджерс.


— О-о-о! — Старпом выбывает из претендентов на роль засланца, — сказал Кельвин.


Брут фыркнул: это от слова «заслать»? Или ты с некоторых пор одну букву перестал выговаривать?!

Перейти на страницу: