Два семестра волшебства (СИ) - Салма Кальк. Страница 68


О книге
можно сбежать? Или нужно возвращаться за стол и что-то есть там дальше? — спросила она.

— Можно, я узнавал, — рассмеялся Ирвин. — Не будем доедать ничего.

— Ой, тогда давай сбежим, — она тоже заулыбалась. — Нужно предупредить твоих родных?

— Робертсу скажем, дворецкому. Он уже сообщит, если его спросят.

— Отлично. Кэти я напишу, что ухожу.

Она и вправду достала телефон и что-то там писала. И написанное дошло по адресу, судя по тому, что на лестнице их подловил братец той самой Кэти, ещё один спесивый некромант — Джон Торнхилл. Такой весь… словно тряпочкой приглаженный и правильный до отвращения.

— Ирвин, Айлинн, — он вежливо их обоих приветствовал. — Я буду рад видеть вас обоих на своей свадьбе в январе, вот, прошу вас.

И выдал обоим приглашения. О как. Но если Айлинн дружит с этой семейкой, то наверное, не удивительно? Ирвин взглянул — Торнхилл-касл. С размахом, значит.

— Благодарю, Джон, мы непременно будем, так ведь, Айлинн? А кто невеста?

— Изабель де Риньи-Кордье, Айлинн с ней знакома.

О как, оказывается. Ладно, расспросим Айлинн. А пока — можно уже сваливать. И даже такси не вызывать, Робертс сообщил одному из отцовских водителей, и тот без вопросов отвёз их домой.

А уже дома наконец-то можно обнять Айлинн как следует.

— Спасибо тебе, — сказал Ирвин. — Ты скрасила этот праздник. Без тебя я бы сбежал значительно раньше.

— И куда пошёл? — поинтересовалась она со смехом.

— Куда-нибудь, где можно пить и ничем не морочиться, — пожал он плечами.

Впрочем, сейчас пить не хотелось совершенно. А хотелось снять с неё это умопомрачительное синее платье, зарыться пальцами в волосы, пройтись губами по нежной коже… А она-то, она — тоже улыбается, и отстегнула его бабочку, и победила пуговицы и запонки сорочки, и даже рискнула расстегнуть ремень, правильно, красавица моя, так и продолжай, всё верно. Какая же ты у меня… ух!

Через некоторое время отскреблись от дивана, ходили в душ, искали в холодильнике минералку, потом возвращались, падали обратно, обнимались и перебирали волосы друг друга, и так хотелось остаться до конца жизни. Ну, может, переползти на кровать, там всё же поудобнее, зря, что ли, специально заказывал такую вот широкую?

— Ты завершил то дело с призраком? — спросила Айлинн. — Можно больше не беспокоиться?

Тьфу ты, призрак же. Вообще забыл, со всякими родственными делами.

— Скажи, можно сделать призрачный слепок с реального предмета?

— Что? — кажется, она не в курсе.

— Мне нужно где-то взять призрак коробки с серебряными ложками для призрачной дамы. Говорят, такое возможно. И говорят, артефакторы знают, как это сделать.

— Можно сделать проекцию предмета, но я не представляю, как её зафиксировать, — Айлинн села на постели и задумалась.

Задумчивая Алинн представляла собой необыкновенно привлекательное зрелище. Ирвин сначала дотянулся до кончиков волос, скрывавших спину и грудь — сегодня она явно сделала с ними что-то, они не висят просто так, а лежат какими-то очень красивыми завитушками. От концов волос пальцы двинулись дальше…

— Кажется, я знаю, где поискать информацию. Когда тебе нужен этот слепок?

— Хорошо бы вечером в понедельник.

— Нормально. Утром в Академии я постараюсь узнать, что нужно сделать. Или даже раньше. И расскажу.

— И большое тебе спасибо за это, кажется, иначе мы не решим нашу задачу.

Дальше пришлось рассказать об Элис Эплс и её приданом, которое до сих пор не даёт возможности жить спокойно хоть бы и в призрачном состоянии. Айлинн прониклась, согласилась, что это непорядок, его нужно исправить, потому что нынешние владельцы дома и ложек совершенно не при чём.

— А почему ты просто не испепелил эту особу? Ты ведь мог? — она смотрела прямо на Ирвина.

— Ну как сказать… а чего, она ж вообще не вредная вроде как, просто, ну, отвадить её от дома, да и всё, — пожал он плечами.

— Вот и молодец, — улыбнулась Айлинн и поцеловала его.

Уснули они не сразу, но уснули… и спали бы долго, потому что — воскресенье, никому никуда не нужно, никто не торопится и всё отлично. Но долго спать не вышло, потому что кто-то очень настойчивый принялся звонить снизу от консьержа.

Глава тридцать пятая

Находится решение для сложных вопросов

Айлинн проснулась от звонка и никак не могла понять, что это за звонок. Это не будильник, это не звонок в дверь… тьфу ты, она вообще не дома и не одна, и это значит, что и звонок будильника может быть другим, не её, и в дверь звонят иначе.

Так и оказалось — кто-то звонил снизу. Ирвин тоже недоумевающе тёр глаза, потом дотянулся до телефона, запустил там какое-то приложение, присмотрелся…

— Тьфу ты, это как вообще? — подскочил с кровати, подобрал с полу трусы и ринулся в ванную.

Выскочил оттуда — в трусах — ещё и минуты не прошло, наверное, но — бодрый и умытый, и пошёл отпирать дверь. Айлинн прислушалась.

— Джим! Ты откуда, чёртушка? Какими судьбами на мою голову воскресным утром?

— Я ж обещал, ты чего, — ответил невидимый Джим.

Дальше были слышны невнятные восклицания, кажется — кто-то кого-то колотил по спине, и что-то ещё. Встреча старых друзей? Но чтобы убедиться, следовало одеться, она не мужчина, чтобы натянуть небрежно трусы и пойти смотреть, что там происходит. И хорошо, что на неделе она оставила тут в шкафу свою футболку и шорты, и ещё кое-что. Прямо молодец. Можно пойти в ванную и привести себя в порядок.

Когда Айлинн вышла в гостиную, то увидела — Ирвин в футболке на диване, и возле него мужчина его лет и схожей комплекции, только какой-то восточной внешности. Дальневосточной. Айлинн слышала, что знатоки могут сказать по виду, откуда человек — с Рассветных островов, из Поднебесной или Страны утренней свежести. Она знатоком не являлась никак, поэтому не смогла предположить, откуда происходит гость. К тому же, ей доводилось слышать, что тамошние люди довольно мелкие и изящные, особенность у них такая. Этот же мелким никак не был. Смешанная кровь или Старшие в близких предках, а человек определённо был магом. Ну и красные волосы тоже ничего не подсказывали, совершенно.

— Ирвин, собака такая, ты снова где-то нашёл самую прекрасную девушку на свете! — возопил неизвестный.

— Это Айлинн, и ты прав, она и впрямь самая лучшая девушка на свете. А находят таких, не поверишь, в Академии, — Ирвин усадил Айлинн рядом с собой. — Айлинн, это мой почти что ещё один брат, его зовут Джим, не вполне так, на самом деле, но сейчас не очень важно. Мы служили вместе, а сейчас он

Перейти на страницу: