— Ладно, дети мои, — улыбнулся он мне с Мишель. — Благодарю вас за тёплую компанию. Ужин закончен. Министр Тарниго ещё ненадолго останется со мной, нужно обсудить некоторые рабочие моменты по Артайскому гарнизону. А вы отправляйтесь к себе, готовьтесь к свадьбе. Она состоится завтра в полдень. Перед этим, если вам интересно, можем побеседовать с хранителем королевской библиотеки.
— Очень интересно! — с горячностью заверил я его.
— Отлично, — кивнул король. — Ну, а перед сном я совершу небольшую прогулку на свежем воздухе по мирам, где живут самые сильные маги. Может, они поведают мне что-то интересное?
— Спасибо, ваше величество! — снова склонился я перед ним. Меня распирало от благодарности, и Зантур видел это на моём лице.
— Папочка, ты только будь осторожен во время прогулок, ладно? — взволнованно попросила Мишель.
Зантур просиял от такой заботы:
— Непременно, Шэль. Не волнуйся, всё будет хорошо!
* * *
Мишель
* * *
— Я могу проводить тебя в личные покои, Мишель. Или мы можем прогуляться по саду, если ты не возражаешь, — предложил мне жених, когда мы вышли из трапезной.
— Конечно, я не против прогулки! — закивала я. — Чтобы попасть во дворцовый сад, надо выйти из парадного входа и повернуть направо, в сторону озера.
— Понял! — коротко отозвался Риан, окатив меня обожанием бездонных синих глаз. — Завтра ты станешь моей женой, а я как следует за тобой не поухаживал. Давай представим, что мы с тобой отправились на романтическое свидание.
— Хорошо, — согласилась я, в очередной раз поражаясь, насколько легко и приятно мне с ним общаться.
После ужина Риан чуть ли не светился от радости и воодушевления. Даже весь его лик как-то посветлел, морщины стали менее заметными.
— Поздравляю с титулом, герцог Тейт-Гард, — улыбнулась я, когда он уже вёл меня по ровной каменистой дорожке вдоль больших кустов роз.
В траве и листве серебристыми трелями стрекотали насекомые, среди которых яркими фонариками порхали светлячки. Воздух был насыщен сладкими ароматами цветов. Дневное светило клонилось к закату, окрасив облака малиновыми росчерками, а мягкий ветерок игриво трепал наши волосы.
Так что наше свидание и правда получалось очень приятным и невероятно романтичным.
Моя ладонь лежала возле сгиба мужского локтя, и я не могла не чувствовать стальные объёмные мышцы под бархатной тканью камзола. Это дарило мне чувство защищённости, и было так спокойно на душе, как никогда раньше.
— Спасибо, Мишель, — искренне отозвался Риан, пребывая на своей волне.
Могу поспорить на что угодно: он так обрадовался не высокому титулу, а возможности руководить драконами. Ну до чего же интригующий у меня жених!
— Ты так сияешь от счастья, что даже помолодел, — весело отметила я.
А Риан от моей фразы аж дёрнулся:
— Да?
Мне казалось, я сказала ему комплимент, но мужчина удивил меня своей реакцией, встревоженно посмотрев на свои пальцы. Я с изумлением заметила на указательном едва различимое кольцо. Не знаю, из какого оно было материала. Может, из слоновой кости или из камня? Но оно сидело на руке Риана как влитое и было практически незаметным.
— Какое интересное колечко, — не удержалась я от любопытства.
— Ты его видишь? — потрясённо посмотрел он на меня.
— А что, нельзя? — растерянно задала я глупый вопрос.
— Ты моя вторая половинка, — шумно выдохнул он, привлёк меня к себе и поцеловал в макушку.
Его приятный запах ударной волной прошёлся по моим обонятельным рецепторам, погружая в нирвану.
— Какая милая сцена, — раздался возле нас холодный голос Некросиана.
Я резко развернулась, но Риан не дал мне отстраниться, властно приобняв за талию и прижав к себе.
— И вам добрый вечер, принц, — спокойно поприветствовал его мой жених.
— У меня есть важный разговор к Мишель. Конфиденциальный, — пристально посмотрел на меня некромант.
— Всё общение с моей будущей женой проходит только через меня, — невозмутимо парировал Риан. — Запишитесь у моего секретаря — мессира Одувана, и я постараюсь выкроить в напряжённом графике принцессы встречу с вами. В моём присутствии, разумеется.
— Да как ты смеешь так со мной разговаривать, босяк из хижины?! — нервы Некросиана сдали.
— Он не босяк, а герцог Тейт-Гард, — ледяным тоном осадила я его.
— Король дал тебе титул? — некромант потрясённо захлопал глазами на Риана, но быстро взял себя в руки и тряхнул головой: — Хотя, чему я удивляюсь? Мне всегда говорили, что в Тайлидесе процветает коррупция.
— Я непременно передам ваши слова королю Зантуру, чтобы он обратил внимание на эту проблему, — заверила я некроманта.
— Мишель, ты не понимаешь, во что ввязываешься, — воззвал ко мне принц. — Скоро на всей нашей планете начнётся кровавая заварушка. И я буду единственным, кто сможет тебя защитить. Без меня ты погибнешь!
— А вот с этого места поподробнее, — вскинул голову Риан.
Глава 32. Романтическое свидание
* * *
Мишель
* * *
— Вы плохо слышите, герцог? — Некросиан с издёвкой произнёс новый титул Риана. — Я же сказал, что эта информация является конфиденциальной, и не предназначена для ваших ушей.
Риан в ответ лишь саркастически усмехнулся.
— У меня нет секретов от моего жениха, принц, — решительно заявила я. — Так что говорите при нём или уйдите с дороги.
— Ты об этом горько пожалеешь, Мишель, — мрачно предрёк этот тип. — Ты даже не представляешь, какая опасность нависла над нашей планетой и всеми нами. Безрассудно отказываешься от руки помощи, теряя шанс выжить.
— Да я вообще живу в своём мире с единорогами и розовыми мишками, и крайне редко возвращаюсь в реальность, — иронично парировала я. — Нападение некросов? Трупная армия? Разгромленная Альгардия и куча других миров? Поиски оружия? Беженцы золотые драконы? Нет, не слышала, — покачала я головой, наблюдая, как челюсть некроманта плавно отвисает вниз.
— Откуда ты всё это знаешь? — хрипло спросил он.
— Это неважно, — ответил за меня Риан. — Важно лишь то, на какой стороне будешь именно ты. Ведь сам похвастался, что в той кровавой заварушке, которая скоро начнётся, ты будешь единственным, кто сможет защитить Мишель. Вопрос: на чьей ты будешь стороне? Примкнёшь к некросам,