Рябиновый берег - Элеонора Гильм. Страница 89


О книге
народным творчеством.

5

Гулящие люди – разряд населения, который состоял из не приписанных к определенному сословию людей, не платили податей, чаще всего отпущенные на волю слуги, крестьяне, вышедшие из общины. В Сибири гулящие люди часто нанимались на промысел.

6

Срачица – нижняя женская рубаха.

7

Коты – кожаные башмаки.

8

Ефимий Осенний – День памяти Евфимия Солунского, 15 октября.

9

Кухтарь – палка для передвижения на лыжах.

10

Вершок – старинная мера длины, равная 4,45 сантиметра.

11

Судно – на Руси так называли посуду.

12

Панцирем на Руси называли разновидность кольчуги.

13

Сажень – старинная мера длины; простая сажень равна 152 сантиметрам.

14

Дымница – деревянная труба, с помощью которой дым от печи выходил наружу. Делали на некотором отдалении от печи, чтобы дым успевал остыть.

15

Зариком на Руси называли игру в зернь, кости. Так называли и саму игровую кость, и определенную сумму костяшек, приносившую выигрыш.

16

День Павла и Петра Рябинников – День памяти святителей Петра и Павла, епископов Никейских, 10 сентября.

17

Написано на основе этнографического материала – сохранившихся казачьих заговоров.

18

Ичиги – мягкие сапоги у татар, башкир, народов Сибири, стали частью русского костюма.

19

Новик – молодой дворянин или сын боярский, впервые поверстанный на государеву службу.

20

Ноговицы – чулки до колена.

21

Нярхул – строганина по-мансийски.

22

Боярский сын – привилегированное сословие в России, наряду с дворянами относились к служилым людям по отечеству.

23

Лоток – так раньше называли лопату. Изготавливали ее из дерева, а режущую часть оковывали железом.

24

Студень – старинное название декабря.

25

Петр – скала, камень (др. – греч.).

26

Хряпнул – ударил (из говоров донских казаков).

27

Пулелейка – старинное приспособление для отливки пуль.

28

Перстятка – старинное название перчатки.

29

Данилов день – День памяти святых Даниила, Анания, Азария и Мисаила, 17 декабря.

30

Ойраты – группа западных монгольских народов, частично предки калмыков. С XV века существовало Ойратское ханство, усилившееся с падением Сибирского под ударами Ермака. В XVII веке ойраты порой оказывали вооруженное сопротивление казачьим отрядам, воевали с другими кочевыми племенами (ногаями, казахами).

31

Ярум – беда (манс.).

32

20 саженей составляют примерно 30 метров.

33

Таяныт – такой большой (манс.).

34

Казаки-пластуны происходили с Запорожской Сечи, известны с XVI века. На окраине Дикого поля, в зарослях камыша, пластуны следили за движением татар, турок и поляков.

35

Одесную – направо (старорус.).

36

Пумасипа – спасибо (манс.).

37

Смурной – печальный, хмурый.

38

Дюк – персонаж известной былины. В некоторых вариантах он родом из Индии.

39

Речь идет о Ливонской войне 1558–1583 гг. между Россией и Ливонией. Впоследствии в войну вмешались Речь Посполитая, Швеция, Дания.

40

Бердыш – холодное оружие, топор с широким и длинным лезвием в виде полумесяца.

41

В былине рассказывается, как Дюк Степанович не побоялся вступить в спор с князем Владимиром.

42

Камус – название шкуры с голени северного оленя, лося.

43

Кирдык – конец, провал и т. д. Слова пришло из татарского языка.

44

Сорни-Эква – у манси (вогулов) богиня, вдыхающая в людей жизнь, дословно «золотая женщина».

45

Крещение – 6 января, Сретение – 2 февраля.

46

Петр Страхолюд вольно излагает «Песнь Песней» Соломона.

47

Кулема – в данном случае неповоротливая, медлительная баба; также охотничья ловушка сибирских охотников, возможно, оба значения слова связаны: зверь, зашибленный кулемой, бездвижен.

48

Соболя продавали связками по сорок шкурок, за одну связку платили от сорока до шестисот (очень редко) рублей.

49

Нюта искажает: «Прости ближнему твоему обиду, и тогда по молитве твоей отпустятся грехи твои». Сир. 28:2 (Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова).

50

Лютень – одно из старорусских названий февраля.

51

После смерти Кучума, правителя Сибирского ханства, его сыновья и внуки, Кучумовичи, созывали людей и совершали набеги на южные границы России от Тюмени до Уфы на протяжении почти полувека.

52

Плючи – легкие (старорус.).

53

Речь идет про эпизод из Ветхого Завета. Судья Иеффай дал Богу обет отдать на заклание первого встретившегося ему после победы на войне. Первой его встретила дочь, и он принес ее в жертву. Книга Судей Израилевых 11:31–39.

54

Во время Великого поста запрещено предаваться утехам плоти.

55

Жупан – укороченный кафтан, распространенный на юге России.

56

  Епанча – вид длинной накидки, что защищала от холода и дождя

57

Красная горка – народное название первого воскресенья после Пасхи, праздник весны.

58

Тавранчуг – похлебка из разных сортов рыбы.

59

Юрий Вешний – День поминовения Георгия Победоносца, 23 апреля.

60

Северные олени при ходьбе постукивают особым образом, звук издают связки, что задевают

Перейти на страницу: