Олень - Mr.Eugene. Страница 190


О книге
но выбора особого у них и не было, а перспектива идти на кораблях к морской крепости, что стоит на берегу залива Разбитых кораблей помогла настроить их на нужный лад. Так что, пока мы тут не спеша пересекаем лес, охотимся и веселимся, корабли железнорождённых без своего» «благородного груза» совершают переход к Тарту, а оттуда до Скорбящего. Новыми родственниками и партнерами я рисковать не хочу.

Примечательны были и сами жрецы Утонувшего, столь непохожие друг на друга. Грязный, вонючий и выглядящий как самый опустившийся бомж Эйрон Грейджой… не впечатлял, как бы злобно он не зыркал своими чёрными и вечно навыкате глазами. При знакомстве что-то булькал и бубнил под тяжёлым, давящим и неприкрыто насмешливым взглядом Аши, провоцировавшим дядю на агрессию. Но тот каждый раз сдерживался, явно опасаясь гнева старшего брата. Второй жнец, Тарл Трижды Тонувший, напротив, хоть и суров, но создавал впечатление человека мудрого, преисполненного внутренней уверенности и даже какого-то благородства. Что не менее важно, он был вежлив, предупредителен, вёл себя скромно, никого не напрягая и не осуждая. В общем, вопреки всем опасениям, он производил самое приятное впечатление.

Мартеллы, повторюсь, также держались слегка обособлено, но принимали во всех затеях и попойках деятельное участие. Само собой, принцесса Арианна и её кузины были в центре внимания среди молодежи, наследников, сыновей и дочерей лордов с обоих побережий Вестероса. Девушки умело крутили хвостами, но держали дистанцию, ну… кроме Нимерии, что с удовольствием для себя разводила любовные драмы, сталкивая пылких юношей друг с другом. Да ещё так успешно, что пришлось вмешиваться уже мне, откровенно пригрозив пылкой особе через Ашу. Небезуспешно.

Сама принцесса постоянно крутилась неподалёку, нарываясь на очередную беседу, которую я с удовольствием ей предоставлял. Общаться с этой девушкой было на самом деле интересно. Арианна хорошо образована и эрудирована, собеседник из неё великолепный, а её подколки, сарказм и игра в невинность придавали разговорам определённый шарм. Тиенна постоянно сопровождала Арианну и, к моему удивлению, была достаточно активной в наших «разговорах о вечном и нетленном», становясь в моём присутствии более открытой. Обара предпочитала общество отца, но с удовольствием принимала участие в охотах, впрочем, как и Квентин, увлёкшийся соколиной охотой.

Стоит отметить, что в те редкие моменты, когда Аша не на охоте, она прекрасно себя чувствовала в обществе дорниек. Будь помоложе и разбирайся я хуже в девичьих душах, непременно стал бы ревновать, но каждый вечер Аша возвращалась в наш шатёр, переполненная эмоциями, восторгом и любовью, щедро делясь ими со мной. Моя жена, по непонятным мне причинам, целенаправленно окучивала дорниек, добиваясь непонятных мне целей, но на все мои вопросы получал хитрую лыбу и просьбу подождать. Кто я такой чтобы противиться? Да и вряд ли она варит у меня за спиной дипломатический скандал.

Оберин со своей любовницей тем временем вели себя с окружающим дружелюбно и компанейски. Красный Змей в своё репертуаре — был душой компании, заводилой и балагуром. Наверное, не осталось лорда, с которым бы он не пил на брудершафт, и леди, которой он не сделал комплимент. А после каждую ночь они с Эларией радовали лагерь громкими стонами и сдавленным смехом на потеху молодым и на зависть старикам.

Однако до сих пор мы с Оберином не перемолвились ни одним содержательным диалогом. Впрочем, не сказать, чтобы Оберин нуждался в нашей беседе. Он вёл себя независимо, ярко демонстрируя, что мои игры в политику его не интересуют. Вот прямо совсем. Нисколечко. Настолько, что Змей уже битый час наворачивает вокруг меня круги, строя из себя праздного гуляку и выжидая удачный момент, который, видимо, только что настал.

Пользуясь случаем, пока все окружающие были охвачены суетой и забавой, я спокойно гуляю верхом вокруг лагеря в компании оруженосца, наслаждаясь чистым, не загаженным индустриальным обществом лесом. Именно такой момент выжидал Оберин для разговора. Вдалеке от лагеря и лишних ушей.

— Лорд Ренли, — непринуждённым поклоном в седле поприветствовал меня Оберин, будучи верхом на красивой дорнийской кобылке, заметно взволновавшей моего Вулкана, — наслаждаетесь одиночеством?

— Признаться, ещё как наслаждаюсь. — С улыбкой ответил неугомонному дорнийцу. — Сотни людей, имен и лиц, алчущих к себе внимания… это утомляет.

— Странно. Мне казалось, что Вы неплохо справляетесь. — Хмыкнул дорниец, поравнявшись со мной. — Вам удалось угодить многим гостям и ещё больше удивить! В том числе и меня.

— Если это хвала, то благодарю…

— А если нет? — Перебил меня принц с интересом и аккуратным вызовом в голосе.

— Хулу можете оставить себе. — Иронично улыбнулся Оберину, оставшись полностью равнодушным к лёгкой провокации. — Не люблю по пустякам волноваться, знаете ли. Тем более, такие пышные праздники устраивают не для Вас.

— Ха! — Деланно возмутился Оберин, уперев правую руку с поводьями в бок. — А для кого?

— Для врагов. — Ответил, растягивая слова, и без нёмека на улыбку, всматриваясь в тёмные глаза дорнийца. — Напомнить, что Дом Баратеонов здравствует и не отбросил свои амбиции.

— Очень рад, — после непродолжительной паузы продолжил Красный Змей уже более спокойным тоном, — что вы не относите мой Дом к врагам.

— А что нам делить, принц? — Вслух задался вопросом. — Горные перевалы, козьи тропы и отроги?

— Всегда можно найти причину…

— Бросьте. — Настала моя очередь перебить собеседника. — Между Баратеонами из Штормового Предела и Мартеллами нет ни противоречий, ни вражды. Хотите предъявить за прошлое? Спрашивайте тех, кто творил историю, а не тех, кто её учит.

— А Вы и вправду не так просты. — Довольно улыбаясь заключил Оберин. — Богами клянусь, Вы бы понравились моему брату — он такой же любитель выдержанных слов и поступков.

— Дорну повезло с таким правителем. — Не мог не вставить свои пять копеек.

— Вы даже не представляете насколько. — Неожиданно мрачно ответил Змей, однако быстро вернул себе бодрый настрой. — А Вы, как я погляжу, не особый любитель охоты, в отличие от супруги. Я и представить не мог, что кто-то к северу от Красных гор в состоянии позволить своей жене участвовать в охоте, да ещё и в мужском костюме.

— Пребывание при дворе короля Роберта очень быстро меняет отношение к таким забавам. — Быстро нашёлся с ответом. — А что касается моей супруги, то почему бы и нет? Кто скажет слово против? У нас столь короткая жизнь, зачем её тратить на бессмысленные запреты? Тем более, что вскоре леди Баратеон придётся позабыть об активных забавах… пусть веселится пока есть время.

— Вас можно уже поздравить? — Удивлённо воскликнул Оберин.

— Преждевременно. — Успокоил дорнийца, примирительно улыбнувшись. — Скажем так, это лишь голос моего сердца.

«И опыт предыдущих браков в прошлой жизни».

— Видимо, сердце у

Перейти на страницу: