https:// /shrt/SugV
Глава 11
Кабинет законника я покинула далеко за полдень. Медленно шла в сторону того самого увиденного раньше рыночка и размышляла о словах мэтра Барди.
Если смотреть с точки зрения местных законов, то положение у меня было замечательно простым и прочным: я являюсь единственной наследницей дома и огородного участка. Они принадлежат мне без каких-либо условий. А вот если смотреть с точки зрения реальности, то положение было не столь радужное.
Как сказал почтенный мэтр: «…Закон не может поспеть повсюду. Принуждать к браку незаконно, но ведь вы не сможете доказать, что это было принуждение. Вы, девица Рэйт, просто не найдете свидетелей. Ваши соседи… они, скорее всего, побоятся вмешиваться. Староста ваш, конечно, тот еще разбойник, но поди докажи такое…».
Впрочем, советы мне мэтр тоже дал, и совсем не плохие, достаточно толковые. У меня даже возник некий план. Сейчас моя задача: уцелеть до того момента, как я смогу привести этот план в исполнение. Опять же, проблем мало не бывает: словно в воздухе подвисли жизни и права малышки Джейд и Ирвина.
– У них нет права на наследство, и потому муж ваш, буде такой появится, сможет поступить с ними как ему угодно. Даже выгнать за ворота, – мэтр немного помолчал и добавил: – Скорее всего, именно этим вас и будут шантажировать, девица Рэйт, – и тут же обеспокоенно спросил: – Вы понимаете, что значит слово «шантаж»?
-- Понимаю, мэтр Барди. Учили меня мало, но я старалась запомнить побольше. -- На самом деле, я понятия не имела, где настоящая Элли научилась читать, пусть и медленно, по слогам. Но даже это скромное умение поможет мне выжить.
-- Я заметил, вы отличались от ваших спутников. -- кивнул мэтр. -- Жаль будет, если вы с вашим наследством попадете к такому вот Кловису в дом. Так вот, девица Рэйт, по поводу детей... С моей точки зрения, вариантов у вас не так и много. Шла я неторопливо и пыталась связать в уме все полученные сведения, добавляя к своему плану различные мелкие детали и уточнения. И, одновременно, думала о возвращении домой. Надо узнать, что стало с убийцей матери. Надо придумать, как, хотя бы на время, защитится от притязаний старосты. Единственное, что я могла противопоставить грубой силе – это точно такую же грубую силу. Страшно… Начать я все же решила не с драки, а с обращения в церковь. Долго искала, где можно приобрести корзинку. Нашла. Вернулась на рынок и прикупила небольшой глиняный горшочек мёда, два яблока и малую мерку изюма -- его мне насыпали в фунтик из серой бумаги. Он, в отличии от мёда, оказался на удивление недорогим. Сверху добавила каравай белого хлеба и, решив, что и так нагрузилась достаточно, отправилась в сторону своего села.
Называлось оно, как я выяснила из собственных «тугументов», Пригородное. И, скорее всего, через пятнадцати-двадцати лет с городом срастётся. Так что, по словам мэтра Барди, разница в цене на сельское и городское жилье окажется не такой уж и большой.
– Тем более, если вы, девица Рэйт, выберете жильё не в центре города, а на окраине, – уточнил законник. -- Учтите, что при этом вы останетесь без огорода. Вам придется искать работу, чтобы выжить, а это не так просто для молодой женщины.
Советы законника касались не только местных правил, но и обычных жизненных проблем. В целом мэтр вел себя со мной вежливо, даже благосклонно. Думаю, это на контрасте моего поведения с подобострастными и, одновременно – наглыми, манерами Кловиса. А может быть, мэтру просто стало меня жалко. Деньги он за консультацию взял, но сумма была даже меньше, чем я отдала при получении документов.
Дорогу к селу я нашла легко. А вот на подходе мне пришлось уточнять у едущих по дороге путников, как найти местный храм и как зовут священника. Благо, что нашлись знающие и растолковали, куда идти. Церквушка оказалась небольшая и невысокая, чисто выбеленная и от того контрастировала с серыми грязноватыми домами рядом. За этими домами ее было почти не видно, да и находилась она, как выяснилось, на другом конце села. Сама я могла и вовсе не найти. Зато у человека рядом с церковью возникало чувство, что там, за добротными дверями храма, существует какая-то другая, чистая и красивая жизнь. Обман, конечно, но очень притягательный.
Прямо к стене церкви примостился длинненький ладный домик, хорошенький, как игрушка: на окнах белоснежные занавесочки, из кирпичной трубы легкий дымок к небу. А на чистом крыльце – прислоненный к стенке веник, чтобы смести с сапог снег и уличную грязь. Постучала…
Дверь мне открыла служанка в белом чепце и белом же переднике. Мне, уже привыкшей видеть местных в грязных заштопанных шмотках, эта пышнотелая румяная тетушка показалась воплощением домашнего уюта. Строго нахмурив брови, она спросила:
– Чего тебе?
-- Я хотела бы поговорить с отцом Паулем.
-- От в церковь придешь, там и поговоришь, – служанка попробовала захлопнуть створки, но я нахально сунула ногу в огромном сапоге между порогом и дверью.
-- Ишь ты, чего творит! – голос ее стал слегка визгливым от возмущения.
-- Кто там пришел, Эрнестина? – раздался вопрос откуда-то из глубины домика.
-- Девка какая-то нахальная, господин пастор, – возмущенно глядя мне в глаза, крикнула в ответ женщина.
-- Ну, пропусти ее, пожалуй… – раздался не слишком довольный голос.
-- Вот еще! – прошипела служанка, неожиданно сильно толкая меня в грудь.
Я невольно отступила, и дверь щёлкнула у меня перед носом…
Может быть, живя в этом мире, я слегка одичала, но страха перед этой чистенькой теткой у меня не было совершенно. Зато у меня была цель, и я собиралась ее добиться. А потому забарабанила в