S-T-I-K-S. Пройти через туман VI - Алексей Юрьевич Елисеев. Страница 75


О книге
«богов»? — выдохнул я, парируя саблю своим нодиевым мечом.

— Это не про богов, — прошипела она, ударив мне в грудь ладонью свободной руки. — Это про власть… Про ту власть, которую вы все боитесь.

От удара меня отбросило в сторону, но я устоял. Хотя медвежья силища квазихи чуть не выдавила из меня весь воздух. Глаза Мальвины горели безумием, морда была отвратительна. Я перехватил рукоятку меча двумя руками, и внутри плеснулась смесь из ярости и чувства вины перед Марлином и его группой.

Мальвина ударила снова, но я опередил её, угостив снопом молний. Сверкнула вспышка, раздался звук, схожий с раскатом грома. Мальвину отбросило назад, она упала на колени, но, казалось, не получила смертельных ранений. На её лице проступила язвительная усмешка.

— Твоё упорство восхитительно. Только… — она прыжком поднялась на ноги, увернувшись от ещё одного моего удара молнией, хотя по телу всё ещё пробегали искры. — … ты всё равно не сбежишь!

— Заткнись, уродка! — процедил я, чувствуя, как горят мои лёгкие.

Рядом Гадюка, опираясь на Чечена, хромала и отстреливалась от очередного сектанта, Чечен, удерживая пулемет одной рукой, осыпал очередями ещё одного врага с дробовиком и уводя Гадюку с поля боя. Но в следующее мгновенье я снова был вынужден сосредоточиться на лязге мечей, свисте рассекаемого воздуха и шуме крови в ушах.

Глава 46

Удар. Ещё один. И ещё.

Клинки скрестились. Я попытался надавить, чтоб отбросить Мальвину от себя, но квазиха была невероятно сильна. Упёршись ногами, она даванула в ответ и оскалилась.

— Это конец, Орк. Смирись, — едва не пропела она своим отвратительным голосом.

Я промолчал. В моём резерве ещё оставались силы, и я, недолго думая, использовал приём, которому меня научил Хёгни — пустил волну тока прямо через клинки.

Это сработало. Мальвина с воем отлетела в сторону и упала, по её одежде забегали искры статического электричества. Но так просто эту уродку было не свалить. Грязно выругавшись, она поднялась и снова двинулась на меня.

Я бросил быстрый взгляд по сторонам. Чечен с Гадюкой были уже далеко — правильно, мне они помочь не могли, поэтому спасали себя. Но дорогу им преграждали несколько десятков заражённых, и никого слабее лотерейщика среди них не было.

Стиснув зубы, я снова сосредоточился на Мальвине. Пока эта уродка занята мной, управлять своими подопечными она не сможет. Шансов у Чечена с Гадюкой и так ничтожно мало, но если квазиха займётся моими соратниками, то эти шансы сразу станут равны нулю. Поэтому я должен занять Мальвину собой.

Что я и сделал, двинувшись на неё. Квазиха, приблизившись, снова замахнулась, я приготовился парировать, и тут раздался стрекот автоматной очереди. Рой свинцовых пчёл отбросил квазиху примерно на полметра, но почему-то не причинил ей серьезного вреда. Я обернулся и метрах в пятидесяти увидел наставившую ствол на Мальвину Анютку. Лицо азиатки было суровым, как никогда.

— Сдохни, тварь! — выкрикнула девочка, медленно приближаясь. — Это тебе за Щегла!

Ещё одна короткая очередь заставила поднимающуюся Мальвину снова со стоном распластаться на земле.

— А это за Катетера и Кекса! И за Лаки!

Ещё две очереди пришли в квазиху. Анютка деловито сменила магазин и продолжила своё приближение. За её спиной, словно лопасти ветряной мельницы, с огромной скоростью крутились лезвия шамширов Графини, рубившей заражённых. Ни Чечена, ни Гадюки видно не было, судя по всему, они, благодаря вмешательству Ольги, всё-таки сумели уйти. Однако откуда-то издалека тоже слышались автоматные и пулемётные очереди, рёв двигателей и грохот разрывающихся гранат.

Анютка, для надёжности всадив в неподвижно замершую Мальвину ещё пару очередей, подбежала ко мне.

— Орк, ты в порядке?

— Я тебе где сказал быть? — нахмурился я.

— Так там всё равно бой, — отмахнулась Аня. — Ну мы с Графиней и решили, что тут будем полезнее. И мы, кстати, не одни, с нами ещё стронги на пикапе, они как раз раненую грузят. Ну и мы все влезем. Надо уходить, Орк!

— Надо, — согласился я и вздрогнул, услышав хриплый смех.

Мальвина, оглашая округу своим отвратительным голосом, приподнялась на локтях. Затем встала.

— Ты что, правда думала, что твои жалкие потуги меня убить сработают?

Квазиха отряхнулась, словно собака, и с неё посыпались плоские кругляши, оставшиеся от пуль.

— Ты даже и представить себе не можешь, какую силу дают боги тем, кто им служит.

— Орк, давай её замочим уже, а? — посмотрела на меня Анютка. — Надоела эта уродка пафосная!

— Мочить её буду я. А вы займитесь заражёнными. Чем больше уничтожите, тем будет лучше.

Как Анваровна оказалась рядом, я, так и не понял. Просто она вдруг вышла из-за моей спины, держа в руках шамширы, с чьих лезвий стекала кровь заражённых, и встала на пару метров впереди, прямо напротив Мальвины.

— Оль…

— Иди, Орк, — надавила Графиня. — С этой у меня свои счёты.

Мне оставалось только пожать плечами. Чёрт знает, когда Графиня успела эти счёты заиметь, если мы с Мальвиной оказались

Перейти на страницу: