Кругом загоготали, засвистели от избытка чувств.
— Я сразу сказал, что командора Сироту даже Белый Змей побоится сожрать, — уверенно ответил подошедший виконт Агосто и сжал меня в крепких объятиях. — Как видите, оказался прав. Пошли, дружище, в каюту. Ты весь мокрый. Юноша, будь любезен приготовить горячую воду, полотенце и чистую одежду. Живее!
Тью как ветром сдуло. Приказа виконта он не осмелился ослушаться, настолько его властный голос поразил окружающих.
— Леон, проследи, чтобы парням налили по полной чарке рома, — сказал я дону Ардио и отдал ему бутылку.
— Сделаю, командор, — кивнул тот.
Оказавшись в каюте, я обессиленно опустился на лавку, так как одежда до сих пор была мокрой. Но стянул сапоги и вылил остатки воды из них прямо на пол. Пока Тью раскладывал на постели сухую одежду и искал полотенце, виконт уселся за стол.
— Рассказывай, Игнат, — попросил он. — Ты не в себе не из-за того, что повстречал Змея. Что там произошло?
— Я поделился с морским дьяволом кровью, — криво улыбнулся я. — Слухи о том, что тварь имеет магическое происхождение, кажется, имеют под собой основу.
— Поделился кровью? И как это выглядело?
— Да чёрт его знает, — я пожал плечами, глядя, как Тью выбежал с кувшином из каюты, и показал ладонь, на которой виднелся разрез. К моему удивлению, вместо него был розовый шрам. — Протянул руку, а он слизал кровь. Видишь, рана уже заросла.
— Он лизал тебя языком? — потрясённо переспросил Ним.
Я только развёл руками. В это время вернулся Тью с кувшином тёплой воды, поставил его на умывальную тумбочку рядом с тазом.
— Раздевайтесь, командор, я вам на руки поливать буду, — деловито сказал он.
— А вы нашли то, что искали? — полюбопытствовал виконт.
— Нашли, — я не стал снимать штаны перед Агосто, только обнажился по пояс. Выставил руки над тазом, и Тью с важным видом стал поливать мне из кувшина. — Нам придётся усиленно поработать, чтобы достать наследство Кракена из пещеры. Нужны тали, крепкие верёвки, конструкция для спуска груза. Мы вернёмся домой богатыми, дружище.
Тью от таких слов странно хрюкнул и едва не вылил весь кувшин. За что и получил подзатыльник.
Вымывшись, я вытерся жёстким полотенцем, скинул подштанники и переоделся во всё сухое. В это время виконт отвернулся и рассматривал книги в шкафу. Мне казалось, что он хочет о чём-то спросить, раз до сих пор находится здесь.
— Тью, дуй на камбуз, спроси у кока, когда будет ужин, — я таким образом избавился от любопытных ушей своего денщика. — Приберёшься попозже.
Оставшись наедине с Агосто, я спросил в лоб:
— Ты хотел что-то узнать, Ним? Говори, мы здесь одни.
Виконт развернулся, держа в руке книгу в тёмно-синем переплёте. Это были стихи какого-то жутко популярного дарсийского поэта, которого любила читать Тира. Жена очень хотела, чтобы я почитал их на досуге, когда не буду занят геройством. Чтобы не расстраивать свою женщину, я, конечно же, взял книгу с собой. Но только не для чтения. Она пахла духами Тиры. Листая страницы, вдыхал этот запах и тосковал.
— Говорят, люди всегда идут за тем, кто уверен в победе. Я не сомневаюсь в тебе, Игнат, и готов быть рядом с тобой. Ты мне очень помог, я ценю это. Но… меня пугает всё, что происходит с той минуты, когда мы пересекли Голодные Рифы. Этот Кракен, который так легко расстался со своими сокровищами — кто он такой? Почему он выбрал именно тебя? Почему Белый Змей не погубил вас в пещере?
— Кракен увидел во мне родственную душу, — улыбнулся я. Кажется, виконт начал анализировать мои поступки гораздо глубже. Не станет ли он после того, что узнает, моим врагом?
— Такого не может быть, — покачал головой Ним. — Человеческой натуре свойственно сомневаться даже в чувствах любящей матери. А тут… кровавый призрак прошлого вдруг ожил на каком-то забытом богами острове и охотно раскрывает место клада. Ведь ты пришёл за сокровищами, а не за тремя ящиками золота?
— Ну… если повезёт, мы и эти три ящика заберём, — я вздохнул и подошёл к столу, на котором лежали «Уничтожитель» и «Громовержец». После купания в воде их следовало почистить и смазать. — Кракену очень много лет, дружище виконт. Его жизненная сила держалась на магических зельях. А теперь сам представь, что было бы, если он захотел бы и дальше сеять ужас на морских просторах. Но он этого не сделал, а просто поселился на Канталавеге, построил там форт и занимался личными делами. Почему?
— Я не знаю, — Агосто пожал плечами и поставил книгу на место. А сам стал расхаживать по каюте. — Кто их поймёт, этих грабителей и убийц. Совесть замучила, наверное.
— Совесть… — я засмеялся и расстелил на столе тряпку, чтобы на неё складывать детали пистолетов, принёс шкатулку с инструментами. Решил начать с «Громовержца». — Это не совесть, а предназначение.
— Предназначение… к чему? — удивился виконт.
— Дождаться моего появления и передать сокровища в нужные руки.
Ним Агосто внимательно поглядел на меня, держа руки за спиной.
— Я всегда подозревал, что ты, Игнат Сирота — непростой человек. Ты не похож на многих моих друзей и врагов, твои поступки очень сильно отличаются от поступков дарсийцев. Твои интересы разносторонни, а уверенность и удача просто поражают.
— Если я тебе скажу, что пришёл в этот мир, чтобы сделать его другим — ты же не поверишь, правда? Скорее, подумаешь обо мне, как о шпионе Сиверии.
— Шпион Сиверии? — Ним улыбнулся так широко, словно уличил меня в дурной шутке. — Да-да, злой, коварный и преданный императору агент, желающий смерти королю Аммару. И вместо этого рискующий жизнью, сопровождая купеческие корабли, сующий голову в самые опасные места. Один только Фарис прибавил мне седых волос.
Эх, мальчик, ты даже не представляешь, что такое глубокое внедрение, спящий агент и прочие хитрости, которыми пользуются разведчики. Лорд Келсей переиграл вас, как мастер — ремесленников, легко и изящно, используя самое страшное оружие: опыт, знание и профессиональные качества исполнителя, то бишь меня. Но я не хочу зла Дарсии. Мне стало понятно, в каком направлении двигаться.
— Насчёт седых волос ты лукавишь, конечно, — подколол я виконта. — Подобные приёмы свойственны женщинам. Считай, что просто необычный человек, который видит гораздо