Ну, у нас высокие отношения…
А еще – у вас сложные отношения с местоимениями? Иногда игнорируете их совсем.
Думаете, вру? Придумываю? Ошибаетесь!
В начале я кричал в бездну:
– Русский язык, почему ты так делаешь?!
– Хочу и делаю, – ответил он.
8. Короткие предложения без глагола
Вы, носители русского языка, имеете особенность: вы способны понимать друг друга с:
– А ты как?
– Ну, так.
– Ой.
– Угу…
– А этот?..
– Да ну!
– А что?
– Просто никак.
– Ой. Печалька.
Да, Пушкин – вершина русского языка, но понимать такие разговоры – это тоже высокое достижение. Высокое, высокое достижение.
9. Глаголы движения
Обхохо! Кто ненавидит наш безобидный Present Perfect, явно не изучал русские глаголы движения.
Например:
Идти / ходить, гнать / гонять, таскать / тащить.
Когда я ходил на занятия, нас так гоняли с этими глаголами, мы из-за усталости легли на пол, потом нас оттуда еле утащили.
«В чем проблема, Крэйг?» – спрашиваете вы, носители языка. Щас расскажу!
В одну сторону? Туда и обратно? По кругу незачем? Едет или езжает? Ехала или ездила? Почему «носители», а не «нестители»? Все, крыша поехала. А почему не поезжала?
Надо было у алфавита сразу в другую сторону убежать.
Или убегать?..
10. Спряжение глаголов
Know, knows.
Знаю, знаешь, знает, знаем, знаете, знают. Знай!
Знатное количество форм.
11. Вид глагола
И тут мой хмурый вид сурово помрачнел.
12. Глаголы движения + вид глагола
Это был бы самый убивающий ДННФ, но оно появляется тогда, когда ты уже серьезно вложился и перейти на курс испанского поздно.
Тут даже мазохисты паникуют, кричат стоп-слово.
Но русский беспощаден.
13. Запятые
Сколько, блин, запятых надо?
Понимаю, конечно, что они полезны, но я после уроков по пунктуации порой в голове слышу, как мой внутренний голос тихенько так шепчет: «Запята-а-а-я».
«Это, запятая, конечно, запятая, не самое сложное, запятая, но все-таки запятая – это не просто точка». Примерно это происходит у меня в голове.
14. To be or not to be
– Есть поесть?
– Есть есть. Пить нет.
Ну да, «есть» – непростое слово для иностранцев. В отличие от ВСЕХ остальных глаголов оно не спрягается. Я есть, ты есть, мы есть. Мой мозг кричал каждый раз: «Я естью, ты естьишь, мы естйим!» Но это не естьет.
И вот еще «быть», который порой бывает и порой нет…
– Кофе будешь?
– Может быть…
Но сложнее, чем это, это когда вместо «есть» есть тире. О-о-о, ваш невидимый be, у-у-у-уъ!
Например: «Я – инженер». (Все персонажи в учебниках были либо инженерами, либо студентами, изучающими инженеринг.)
Вы бы видели, как мы на уроке старались выразить внезапно запрещенный be, не сказав его.
«Я *делая сложные жесты руками* инженер».
«Я *со скрипом искривляя шею и верхний отдел позвоночника* студент!»
Очень часто мне хочется сказать «являюсь» (я являюсь англичанином), и я бы всегда делал это, не будь нужен творительный падеж. Русский язык, что ты творишь?!
Ка-а-ак же без am, is, are?! Как можно понять, что местоимение, которое просто стоит рядом с существительным, имеет какое-то отношение к нему?! Это бред!
«Пуля дура, а штык молодец».
Для мозга англичанина это список из 5 слов. Для русского мозга – это целая философия: как лучше встречать тех, кто к ним, с чем, зачем.
Алиса не понимает, о чем я тут: «Ты же Крэйг, ты англичанин. Где тут проблема?»
Проблемы нет, детка. Я являюсь согласным.
Так и быть.
_________________________________________
Анти-сложности
1. Логика!
Система приставок и корней сильно помогает угадывать значение новых слов.
Иногда это прямо life-saver!
А в английском со многими словами получается так: ты либо знаешь слово, либо смотришь на экзаменатора IELTS сквозь слезы.
• Hasten – ускорять (У + скоро)
• Be chuffed – обрадоваться (Об + рад)
• Insist – уверять (У + вера)
• Achieve – достигать (до + стиг)
И хотя это не всегда работает (Lean on – прислоняться (При + … слон…?), это очень часто помогает понимать.
2. Система времен – упрощенка
Три времени, всего лишь (ну, якобы… Это не совсем так, но и правда меньше, чем в английском).
Как на русском I play, I am playing, I have been playing, I have played? «Я играю».
Правда! Ну, как бы, в принципе… Точно нет никакого I would have had to have been sleeping, wouldn’t I?
Любой ученик обрадуется этому.
Ну, кроме мазохистов, которые уже привыкли к сладкой, пронзающей под ногтями боли от изучения русского языка.
3. Правописание
Это просто кайф и нежная любовь! Все пишется практически идентично тому, как произносится. Спасибо, русский. И спасибо вашим прадедам за то, что мы не страдаем.
А английский как делает?
Through, thought, though, thorough, tough. Все разные.
Боль такая сладкая… Но не моя…
Я помню, как мы в детстве учили Это. Как мы с сестрами сидели на кровати с мамой, и она нас учила: «B E A U T I F U L, beautiful!» И мы повторяли. И как потом в школе учили Wednesday. It’s the day the Loch Ness Monster, Nessie was wed
… Ой, ностальгия…
Но русский – порядочный язык и говорится, как пишется, как говорится. Ну, кроме «драсвуте», «пжалста», «псибо», «исчо».
4. Нет артиклей
Правда, у вас есть некоторые правила, чтобы вы знали, о каком именно столе или телевизоре идет речь. Но обычно, как с эллипсисом, «это и так понятно!».
5. Морфология согласных
Не узнаешь слово? Там есть Ч? Поменяй на К.
• Бычий – бык
• Очно – око (значит, «очно учиться» – это когда ты видишь преподавателя, а «заочно» – так далеко, что его не можешь лицезреть?)
Или, наоборот, можешь угадать редкие слова:
• Личность – лик
• Дичь – дикий
Там странный Ж болтается? Поменяй на Г:
• Строже – строганофф (то есть строГий enough)
• Не напряжно – это не напряг
• Боже – Бог
• Множество – много
• Позже – пог («Ну, погоди, я позже сделаю»)
Ну ладно, это не всегда работает.
_________________________________________
В ИТОГЕ ПОДЫТОЖУ:
Я не думаю, что русский – самый сложный язык или что языки особо отличаются в сложности друг от друга (ну, кроме азиатских языков, из-за тонов). Помню сложные моменты с немецким и французским: их мне не удалось выучить. У всех свои фишки, сложности и приятности.

Но, правда, в самом начале пути с русским много сложного есть. За то же время, когда человек научился бы строить