– Где мой отец?
Картер отвечает незамедлительно:
– В безопасном месте.
– То есть не здесь? – с горьким смешком уточняю я.
– Верно.
Я должна была убедиться.
– Я пришла, чтобы вернуть его домой, – сообщаю честно, неотрывно глядя в черные глаза собеседника.
Картер серьезно кивает, но тему не развивает. Спрашивает совсем другое:
– Где твой отряд?
Меня удивляет этот вопрос, но, если разобраться, он вполне закономерен.
– Я пришла одна.
Картер никак не реагирует, но молчит чуть дольше обычного.
– Где сердце хакатури?
Пару раз моргаю. Беседа рискует повернуть совсем не в ту сторону, куда бы мне хотелось, но я все же отвечаю, прежде чем задать свой вопрос.
– Какая-то тварь отобрала. – Пожимаю плечами, будто в этом нет ничего необычного. – Подозреваю, что это была самка хакатури. Что вам нужно от моего отца?
Картер несколько секунд смотрит на мою раненую ногу, затем возвращает внимание к лицу.
– Мы заключили сделку с доктором Грантом, – сообщает он. – Он вернется домой, как только выполнит свою часть уговора. Не раньше.
Вновь горько усмехаюсь и откидываюсь на спинку дивана, даже не поморщившись от резкой боли в ушибленной спине.
– Позволь уточнить, сделку вы заключили уже после того, как ты толкнул папу в портал?
Картер кивает.
– Ничего личного, Эмили, я спасаю свой дом.
– Кто бы сомневался, – бормочу я. Затем спрашиваю чуть громче: – Что от него требуется?
Некоторое время Картер молча разглядывает мое лицо, словно хочет прочитать самые сокровенные мысли. И я про себя радуюсь тому, что это невозможно.
– Закрыть все порталы, – как само собой разумеющуюся вещь сообщает он.
Сгибаю указательный палец и потираю переносицу. Что-то подобное можно было легко предположить, ведь не зря они забрали с собой все чертежи и прибор, над которым работали ученые нашего мира.
– Получилось закрыть хоть один? – спрашиваю я.
Картер тут же качает головой.
– Прибор неисправен, – сообщает он. – Нужны детали, которые не так-то просто достать в нашем мире.
– Лад-но, – медленно тяну я, ненадолго задумавшись. – А что требуется от Джорджии?
С замиранием сердца жду ответ. Верить Ники в вопросе о том, что с Джо все в порядке, я не могу. Картер юлить не станет. Если с Джорджией случилось что-то серьезное, он так и скажет.
– Она ищет способ, как уничтожить главных самок хакатури.
Хмуро смотрю на него, не совсем улавливая смысл сказанного.
– Что еще за главные самки?
– Опиши, как выглядело существо, которое отняло у тебя сердце, – неожиданно просит он.
Несколько раз удивленно моргаю, затем описываю напавшее на меня уродище, ощущая злость и обиду в душе. Я все еще не смирилась с тем, как легко рассталась с кристаллом.
После того как я заканчиваю, Картер сообщает:
– Это была обычная самка. Именно от них рождаются самцы, которые проникли в ваш мир. Главные самки другие. Они кто-то типа маток в пчелином улье. Но от них рождаются только самки, а также именно они способны открывать порталы. Если найдем способ разобраться с их способностью, больше порталов не будет. Это и есть задача Джорджии.
Медленно киваю, осмысливая полученную информацию.
– Я не уйду без папы, Картер, – сообщаю я, удивляясь тому, как спокойно протекает наш разговор.
Когда я мысленно представляла эту встречу, там ни разу не было подобного развития событий. И вот они мы, разговариваем как старые знакомые, будто нас не разделяет пропасть.
– Это я уже понял, – говорит он, продолжая внимательно смотреть на меня, и неожиданно сообщает. – Ты можешь помочь своему отцу.
Удивленно смотрю в ответ, с трудом подавляя порыв рассмеяться.
– Я далека от науки. От меня не будет никакой пользы.
Картер усмехается и поднимается на ноги.
– Это не так, – произносит он, и я вижу сожаление, промелькнувшее в глубине разноцветных глаз.
Но скорее всего мне это только кажется, ведь в следующую секунду взгляд Картера снова невозмутим.
– Скоро выдвигаемся, по дороге введу тебя в курс дела. Если ты, конечно, согласна помогать.
Трачу на раздумья всего секунду.
– Согласна, – заявляю я и тоже встаю.
Понятия не имею, во что добровольно втягиваю себя, но ясно одно – в данный момент мне невыгодно быть одной. А значит, я поступлю аналогично тому, как поступает Картер. Я использую его точно так же, как он использует меня. Но если мои цели вполне ясны, то его – вообще нет. И я ни на секунду не поверю в то, что у него нет скрытых мотивов.
Глава десятая
Картер изучающе смотрит на девушку, стоящую напротив. В глубине ее карих глаз больше нет ни злости, ни ненависти, лишь хорошо скрываемое любопытство.
К несчастью для Эмили, она, сама того не зная, своим появлением подарила Кеннету такой необходимый для него рычаг давления на Льюиса Гранта.
Брат Картера не привык размениваться по мелочам и в последнее время постоянно злился на то, что ему нечем надавить на своенравного доктора. Поэтому несколько дней назад Кеннет двинулся тем путем, каким сам Картер не пошел бы никогда. И пока Джорджия Купер корчилась на полу, зажимая пулевую рану в бедре, а бледный доктор Грант оказывал ей первую помощь, с трудом скрывая ненависть, Кеннет холодно говорил то, что пытался донести до непонятливого ученого уже не раз.
– Чтобы работать, ей не нужны ноги, доктор Грант. Подумайте об этом. В следующий раз вместо пистолета я использую меч. Я жду результаты и, как видите, мое терпение на исходе.
Через две минуты Джорджию унесли в медицинский отсек, и Картер остался наедине с братом.
– Осуждаешь? – спросил Кеннет, задумчиво глядя на кровавое пятно на ковре. Придется его выбросить и положить новый. Снова.
– Мне не близки твои методы, – честно ответил Картер, открыто глядя в глаза старшего брата.
– Но?..
– Ты выполняешь свою работу, я – свою.
– Верно, – подтвердил Кеннет, удовлетворенный ответом Картера.
Картер действительно никогда не вмешивался в дела брата. Его не интересовало управление Эскамбией и вечные разбирательства, которые вынужден был проводить его брат, чтобы поддерживать относительный порядок, как внутри, так и снаружи. Картер занимался тем, что было больше ему по душе. И пусть методы брата не всегда были ему по вкусу, он не имел привычки влезать в то, что его не касалось. Но в этот раз Картер не смог удержаться, ведь в глубине души понимал, доктор Грант виноват в том, в чем его обвиняют, лишь наполовину.
– Дай