Противостояние - Кира Уайт. Страница 69


О книге
в грудь Картера. Ощущаю напряженные мышцы и тихо выдыхаю. Как все чертовски запуталось.

– Картер спас мне жизнь, – сообщаю я и на мгновение поворачиваюсь. Картер стоит неподвижно, на лице то самое выражение, будто его не интересует ничего на свете, от которого я уже начала отвыкать. По крайней мере в последние несколько дней я его не видела. Вот черт! Снова смотрю на Мэйсона и спрашиваю. – Что ты здесь делаешь?

Он, кажется, удивлен этому вопросу.

– Пришел за тобой, – заявляет он, твердо глядя в ответ. – Эмили, ты должна вернуться со мной, пока еще не поздно…

– Прошу прощения, что прерываю, – доносится до нас равнодушный голос Кеннета. – Я рад вашему воссоединению, но у меня еще есть дела.

Выглядываю из-за Мэйсона и смотрю на брата Картера, который так и продолжает стоять на том же месте. Он жестом подзывает нас подойти, чего я совершенно не хочу делать. Но Картер слегка подталкивает меня в спину, вынуждая двигаться вперед. Мэйсон тоже разворачивается, мы втроем шагаем к Кеннету и останавливаемся в нескольких шагах от него на отвратительном темно-зеленом ковре, он вообще не вписывается в мрачную обстановку помещения, стены которого увешаны множеством мониторов, транслирующих все, что происходит на территории Эскамбии.

Кеннет оглядывает нас, уделяя каждому не больше пары секунд, после чего смотрит куда-то мне за спину.

– Можете быть свободны.

Не решаюсь оглянуться, но если судить по звукам, все покидают странную комнату.

– Итак, – тишину вновь нарушает Кеннет. Он поворачивается к Мэйсону. – Во-первых, ты. Ты в гостях у меня дома, а здесь действуют мои правила. Выкинешь что-то подобное еще раз – расстанешься с жизнью. – Взгляд Кеннета такой жесткий, что становится ясно – он и не думает шутить. Замираю, когда мужчина переводит внимание на меня. – Во-вторых, Эмили. Ты ведь Эмили, верно? Я вижу, доктор Харпер поставил тебя на ноги. Что, без сомнения, плюс. Мне доложили, что твой отец закончил работу над прибором, надо полагать, твое присутствие все же оказало на него должный эффект. Что ж, сегодня мы проверим, к чему это приведет.

Непонимающе моргаю. Что значит – должный эффект? Но я даже подумать не могу о том, чтобы спросить. Поговорю об этом лучше с Картером.

Кеннет многозначительно смотрит на брата, но ему не достается ни слова, потому что старший Стрендж вновь поворачивается к Мэйсону.

– Давай проясним ситуацию. Для чего ты здесь? – спокойно спрашивает он.

– Я пришел за Эмили, – цедит сквозь зубы Мэйсон.

– Это я уже слышал, – скучающим тоном заявляет Кеннет, а затихшие на моей спине мурашки вновь приходят в движение. – Почему сейчас?

Мэйсон многозначительно смотрит на меня, потом переводит внимание на стоящего перед нами мужчину.

– Ситуация в нашем мире становится хуже, – мрачно заявляет он, а у меня замирает сердце. – Что бы мы ни делали, твари рвутся к порталу и с каждым днем их все больше и больше. Вскоре находиться рядом с ним будет небезопасно. Я пришел, чтобы забрать Эмили и не допустить того, чтобы она вернулась и погибла. Тем более наше руководство уже подумывает об эвакуации.

Кеннет задумчиво смотрит на Мэйсона, рассеянно потирая шрам. А в моих мыслях в этот момент полнейший раздрай. Мозг лихорадочно переваривает те крохи информации, что мы получили от Мэйсона. На данный момент что бы не происходило в нашем мире и в этом, ясно одно – времени почти не осталось. Если мы хотим вернуться домой и успеть эвакуироваться в безопасное место со всеми, нам необходимо уходить как можно скорее, в противном случае мы рискуем попасть в неприятности. И это еще мягко сказано. Вот только устроить быстрое возвращение просто нереально. Я не уйду без папы, а папа не оставит здесь Джо. Выходит, Мэйсон зря пришел.

– Ты прибыл один? – вырывает меня из мыслей вопрос Кеннета.

– Нет, – отвечает Мэйсон, а когда я смотрю на него, то вижу, как он тяжело сглатывает. – Со мной было четверо парней, все они погибли почти сразу после того, как мы оказались здесь. На нас напали какие-то мелкие твари, а потом появились носители.

Закусываю губу изнутри и стискиваю пальцы в кулаки, ощущая, как подрагивают руки. Нет, боже, нет!

– Ты выглядишь невредимым, – замечает Кеннет.

– Мне повезло, – отрезает Мэйсон. Вновь бросает на меня короткий взгляд и переходит к делу. – Какие ваши условия?

Кеннет слегка приподнимает брови.

– Условия?

– Я забираю Эмили, доктора Гранта и Джорджию Купер. Что вы хотите взамен?

Некоторое время Кеннет безразлично смотрит на Мэйсона, затем оценивающе – на меня, многозначительно – на Картера и в конце концов возвращает внимание Мэйсону. Его губы внезапно расплываются в широкой улыбке, отчего шрам стягивает кожу, делая Кеннета еще более грозным, ведь это показное веселье не касается карих глаз мужчины. Лучше бы он не улыбался.

– Мне нравится твой деловой подход, – сообщает он, возвращая серьезное выражение на лицо. – Но дело в том, что тебе нечего мне предложить. Да и эта сделка меня не интересует. Ты можешь забирать девчонку хоть сейчас, – он кивает на меня, но при этом как-то странно смотрит на Картера. Поворачиваю голову туда же. Сердце вздрагивает от холодности, написанной на лице Картера. Мне все это не нравится. Тот Картер, который целовал меня несколько часов назад, словно бесследно исчез. Кеннет тем временем продолжает: – Сегодня мы отправимся к порталу, и если доктор Грант справится со своей задачей и закроет его, то сможет уйти на все четыре стороны. Но доктор Купер останется здесь. Она еще не выполнила свою часть сделки.

– О какой… – начинает Мэйсон, но я перебиваю, набравшись смелости.

– Я никуда не пойду без папы.

Кеннет пару секунд смотрит на меня.

– В таком случае, вам придется задержаться. – Он переводит тяжелый взгляд на Мэйсона. – Если будете вести себя покладисто.

Мэйсон недовольно стискивает зубы, но кивает.

– Вот и договорились, а теперь можете идти. Картер, подготовь все для поездки.

– Я хочу поехать с вами, – заявляю я, твердо глядя в глаза Кеннета, но при этом ощущая, как напрягается каждая частичка тела. Ведь вся эта смелость не более, чем показная.

Он безразлично пожимает плечами.

– Если не будешь мешаться под ногами.

– Не буду, – заверяю я, пытаясь скрыть облегчение.

– Я тоже еду, – мрачно говорит Мэйсон.

Кеннет вздыхает.

– Можете идти, – повторяет он тоном смертельно уставшего человека.

Разворачиваемся и шагаем прочь из кабинета главы Эскамбии. В коридоре нас поджидает Ники, он настороженно смотрит на Картера.

– Ну, что? – спрашивает он.

– Проводи Мэйсона в комнату Эйвы, до вечера побудет там, – распоряжается Картер.

– Понял, – кивает Ники и смотри

Перейти на страницу: