В бараке стояла тишина. Все рабы, затаив дыхание следили за нами. В их глазах разгоралась надежда. Но не у всех, ведь некоторые продались крысам сами. Поэтому смотрели на наше представление совершенно безразличным взглядом. Каждая из наёмниц подходила ко мне, называла своё имя и повторяла слова про долг. А я и не против. Мало ли, что там будет на поверхности. Глядишь и встретимся когда-нибудь.
Закончив со всеми наёмницами, мы обсудили план действий.
Первое, что надо сделать, избавиться от надзирателя возле барака. Это взяли на себя наёмницы. Забарабанив в дверь, они дождались, пока крыс откроет. В этот момент, одна из наёмниц загорелась красной аурой и расплылась в пространстве. Крысолюд даже не заметил, как она забежала ему за спину и, взяв в захват его голову, дернула её со всей силы в сторону. Раздался хруст позвонков и крыс обмяк. Забрав костяной кинжал и повесив себе на пояс, женщина затащила крысолюда в барак. Главная наёмница посмотрела на меня.
— И как ты обеспечишь нас оружием? — спросила она.
Я не стал ничего отвечать. Просто улыбнулся и врубил купол. Подойдя к наёмнице с боку, я шепнул:
— Ждите. Скоро буду.
Наёмница даже не дёрнулась. Выбежав на улицу, я увидел, что всё поселение в панике. Все чувствовали, что этот вой не к добру.
Патрульные, которых осталось не так уж много, пытались успокоить мирных, а позже просто стали загонять их по домам. Я по старому маршруту добежал до дома шамана. Подойдя к задней стене, увидел, что мой лаз был забит досками. Ага, значит выяснение кто и что, оставили до возвращения шамана. Но не факт, что он вернётся. Освободив лаз, я нырнул во внутрь и побежал к местному складу.
— Войд, что там с маной?
— Половина — ответил вселенец.
Включив купол, я аккуратно подошел к двери. Внутри кто-то был и издавал много шума. Приоткрыв дверь, я заглянул во внутрь и увидел, как каптёр закидывает всё в подряд в несколько сумок.
— «Крысы бегут с тонущего корабля» — улыбнулся я.
Подкравшись со спины, я взял с полки первый попавшийся тяжёлый предмет. Это был металлический шлем. Размахнувшись, я ударил крыса по затылку. Он упал на четвереньки, но не вырубился.
— Крепкий — констатировал Войд.
Пришлось ударить ещё два раза, прежде чем крысолюд отключился. Взяв пустую сумку, я накидал туда разного оружия. Так же выбрал себе торбу покрепче и положил туда несколько осветительных кристаллов, зажигалку и сушёное мясо, которое, почему-то, тоже лежало в каптёрке. Собрав всё, что мне было нужно, я двинулся в обратный путь. Тащить оружие было тяжело, но я справился. Хорошо, что купол препятствовал проявлению следов, иначе борозда от волочения сумки, наверняка, кого-нибудь заинтересовала. Забежав за барак, я вытащил свой кинжал, повесил его на пояс и только после этого зашел во внутрь. Выйдя из невидимости, я бросил сумку с оружием под ноги наёмницам.
— Разбирайте. Всё, что нашёл — соврал я, так как выбирать клинки времени не было. Тем более я в них не разбираюсь. Оглядевшись, увидел, что Элиза уже здесь. Мирда стояла рядом и на поясе у неё уже висел меч. Интересно, где она его взяла? Взяв себе наиболее качественное оружие, наёмницы бросили сумку с остатками в сторону рабов.
— Вооружайтесь. Только пусть, в первую очередь, берут те, кто умеет пользоваться — сказала Арика.
К сумке подошли несколько человек, забрали остатки и стали поближе к наёмницам. Я перевёл взгляд на Элизу, которая тоже смотрела на меня.
— Готовы? — Спросил я у Элизы.
— Трудно сказать. Как будто мы каждый день бегаем из рабства — ответила девчонка.
— Всё! Пошли! — скомандовала Арика и вышла на улицу.
Все последовали за ней. Мы остались возле казармы и наблюдали, как наёмницы справились с двумя крысами, и вся толпа скрылась в тоннеле на пятый этаж подземелья.

Мирда
Глава 13
* * *
Мирда
Глядя на этого парня, Мирда не могла поверить, что он совсем ребёнок. Его уверенные действия, правильные слова, присущие только взрослому человеку, вводили её в ступор. Она сразу поняла, чем таким он зацепил Элизу, хоть она и сама совсем малышка. Как оказалось, парень продумал всё заранее, как будто готовился к побегу с самого появления здесь. Скомандовав следовать за ним, он повёл нас к штрекам. Короткими перебежками между домами, мы добрались до нужного места. Далее Аэль довел нас до своего забоя. Посмотрев по сторонам, парень подошёл к груде камней и начал её быстро разбирать.
— Помогите мне — попросил он.
Мирда не стала спорить. Подошла к куче камня и начала откидывать булыжники в сторону. Элиза тоже не стала стоять в стороне и начала помогать. По мере уменьшения кучи с камнем, Мирда, удивившись, обнаружила лаз, ведущий в толщу породы.
— «Значит он заранее всё продумал» — с уважением посмотрела на парня Мирда.
— Это был мой запасной план, на случай каких-либо форс-мажоров. И нет, я не читаю твои мысли, просто у тебя на лице всё написано — откидывая последние камни, пояснил Аэль.
— Элиза, ты первая. Потом ты Мирда — как давним подругам, сказал парень.
Элиза, не сомневаясь, быстро полезла в лаз, за ней и я. Вынырнув, увидела небольшую рукотворную пещерку, с высотой свода метра полтора и размерами три на три. Здесь уже было несколько осветительных кристаллов. На тряпке в углу был сложен черствый хлеб. Видимо таскал сюда после обеда.
Выйдя из лаза, парень сразу заложил дыру сложенными у стены рядом, камнями. Потом прошел в центр комнаты и начал вытаскивать содержимое торбы, которая находилась у него за спиной. Там было несколько кристаллов, вяленное мясо и магическое кресало. Разложив всё по кучкам, он сел напротив меня и Элизы.
— Зачем ты пошла со мной? — спросил у меня парень.
— Не с тобой, с ней — указав взглядом на Элизу, сказала я — она для меня как дочь.
После этих слов Элиза покраснела и отвернулась.
— Да это я уже понял — усмехнулся парень — что она тебе рассказала? — поинтересовался Аэль.
— Ничего. Сказала только, что её спасли от крысолюда, а кто это был, умолчала. Видимо это был ты?
— Я. Ты знаешь куда мы