Поток грязно-красной энергии разбивается о преграду. Жду, когда тварь подлетит поближе, а после дотягиваюсь до него магией и ломаю шею. Атака прерывается, и гролвар падает на брусчатку. Снимаю щит.
— Не ори, — встряхиваю Софию. — А то новые слетятся.
Она тут же смолкает, зажав рот ладонью. Взгляд прикован к распластавшемуся перед нами монстру.
Человекообразный, но покрыт шерстью, будто обезьяна. Из спины торчат кожистые крылья, руки с непропорционально длинными узловатыми пальцами с заострёнными птичьими когтями подрагивают. В чертах лица ещё угадывается что-то человеческое.
— Что… это… Откуда?
— Люди, в которых попала демоническая энергия, — объясняю я, снимая её с кареты и утягивая вверх по улице, держась в тени дома. — Настоящие одержимые. Из-за них всех поголовно устраняют.
— Я… тоже такой стану⁈
— Нет, — резко прижимаю её к стене и закрываю собой, заметив, что над улицей проносится ещё две твари.
София затихает. Кажется, даже дыхание задерживает. Мы стоим так близко, что я чувствую запах клубники. От неё? В сердце отчего-то теплеет. Не в первый раз я спасаю кому-то жизнь, веду в безопасное место, но прежде не было во мне такого отклика. Будто раньше это просто работа, а сейчас — нечто большее. Не позволяю себе отвлекаться и, убедившись, что небо чистое, продолжаю путь.
— Куда мы идём? — нужно отдать должное, София пытается говорить тише.
— Под защиту дома. Я бы обсудил с тобой детали, но сейчас не время. Просто делай то, что я сказал, и всё будет хорошо.
Нужный дом уже за поворотом. Не столько вижу, сколько чувствую возникший вокруг него барьер и, подходя к двери, зову Франца.
— Райнер! — на пороге появляется Лили. — Он наверху! Помоги!
Барьер ослабевает, и я втаскиваю Софию в дом. Та озирается, совершенно ничего не понимая, но помалкивает, в истерику не впадает. Это хорошо.
— Присмотри за ней, — мажу по Лили взглядом.
Забегаю по лестнице на крышу, с которой обладающему крыльями Францу легко ловить ветер. Над городом парит несколько стай гролваров. Меньше двух десятков. Не слишком много, чтобы считать их серьёзной угрозой, но ничего хорошего нет. Даже этого хватит, чтобы поднять панику и ранить мирных жителей. Моя проблема, что они подобрались так близко. Прямо в столице.
Замечаю и Франца, ринувшегося на тварей чуть правее, и посылаю залп искр в воздух, чтобы привлечь его внимание. Мне нужны крылья, тянуть больше нельзя. Я должен разобраться с этой проблемой, а после бросить силы на получение своих. Любой ценой.
Франц берёт вираж, чтобы пролететь над улицей и позволить мне запрыгнуть ему на холку. Я забираюсь на ограждение и готовлюсь к прыжку, когда слышу за спиной:
— Райнер!
Оглядываюсь. София зачем-то тоже поднялась на крышу. В её глазах страх и… что-то ещё. Незнакомое. Беспокойство?
— Будь осторожен!
Странная женщина. Может головой ударилась, когда экипаж перевернулся?
Киваю, а в следующий миг прыгаю с крыши, цепляясь за шип на хребте Франца. Пора навести порядок в городе.
Глава 24
Дождаться
— София, ты с ума сошла! — Лили хватает меня за руку и тащит вниз. — Нам нужно укрыться в доме!
Миг, когда я смотрела на монстра, которого убил Райнер, поставил окончательную точку в понимании, где я нахожусь. Наглядная демонстрация того, что есть в мире проблемы посерьёзнее, чем всё вот это. Никак не могу выкинуть его из головы.
— Никогда не видела их? — догадывается Лили, втаскивая меня в одну из комнат на втором этаже. Её сыновья уже здесь, успели закрыть оконные ставни и плотно занавесить их шторой. Они выглядят куда спокойнее меня, будто подобное для них — нечто, ставшее обыденным. Когда Мы с Лили оказываемся в комнате, они сидят на полу за сдвинутым комодом и играют во что-то похожее на кости.
— Садись, — Лили надавливает на мои плечи, заставляя опуститься на пол рядом с ними. — Тебе не холодно? Хочешь достану плед?
Я с опаской смотрю на её сыновей, но всё же решаюсь спросить:
— Часто здесь такое?
— Гролвары? Нет, — она вытаскивает из комода свёрнутые одеяла и отдаёт мальчикам. — Обычно они появляются только на границе.
— Наверно, кто-то из солдат принёс заразу, — предполагает один из детей.
— Но разве она не должна была исчезнуть из-за силы дома? — возражает второй.
— А у всех ли она есть?
Они не со мной говорят, но почему-то возникает ощущение, что это камень в мой огород… Снаружи слышится какой-то грохот, и мы замолкаем.
Отсутствие возможности задать вопросы заставляет думать. Если отбросить сейчас представления о том, что безумно, а что нет, и попробовать выстроить логику, можно сделать предварительные выводы.
Кроме магии, сопровождающейся свечением вен, в моём новом мире есть и другие проявления силы. Как работает магия дома я пока не понимаю, но она явно существует. Это ощущалось и в поместье Райнера, и здесь, когда мой муженёк пришёл нападать на Франца. Она же, видимо, защищает теперь и нас тоже. И есть одержимые, о которых я пока ничего не знаю, но которые превратились в то крылатое чудовище.
По спине проносится волна мурашек. Райнер сказал, что я такой не стану, но лопатки что-то зудят…
— Не бойтесь. Они быстро с ними разберутся, — успокаивает Лили. — Сейчас поднимут на уши других военных и перебьют. Удобнее, конечно, сверху их давить, но тут уж как есть.
А вот это точно в мой огород камень. Но что я-то сделаю⁈ При всём желании я понятия не имею, как заставить чёртову метку светиться! С этим нужно что-то делать. Очевидно, что, даже если я сбегу, от этих летающих тварей мне не укрыться. Теперь понятно, почему они казнят одержимых.
И тем тяжелее осознание, что между людьми и этими гролварами стоит лишь Райнер и его люди. Сколько из них имеют крылья? Сейчас мой муж с Францем, как я понимаю, а мог бы лететь сам.
Теперь много встаёт на свои места. И злость Райнера и его поведение. Я не очень в этих государственных делах, но по опыту работы понимаю, что ему крепко прилетит за монстров в городе. Он же генерал, большая ответственность, а значит и спрос выше.
Сложно оставаться холодной истеричкой, когда у твоего вроде как мужа такая работа. Я