Книжник - Котэ-Детектив. Страница 29


О книге
еще недостаточно близкие друзья для подобных подарков. Хотя сегодняшний визит мага заметно приблизил тот день, когда я бы смог назвать его не просто приятелем.

В общем, к тому времени, как Санту оправдали в суде, мы выпили уже почти два литра горячего вина и находились в довольно благодушном расположении духа. В этот момент в дверь постучали. О! Этот стук я бы узнал из тысячи! Так стучал только месье Снейп! Четко, отрывисто и ровно три раза. Новому гостю я обрадовался, как родному, благо он ведь и правда теперь в некотором роде мне родич.

— С Рождеством, Северус! — радостно улыбнулся я, демонстрируя всё свое Рождественское настроение широкой улыбкой. — Заходи скорее! Я познакомлю тебя со своим приятелем! У нас тут отличный вечер Рождественских фильмов! И вкусный глинтвейн! Правда же вкусный⁈ — крикнул я в сторону гостиной, и оттуда раздалось вполне чёткое согласие.

— С праздником, Александр, — чуть поджал губы Снейп. Судя по его презрительному взгляду, в прихожую вышел Люпин, и молодой вампир был не в восторге от этого факта. — Я, пожалуй, зайду в другой раз, — мне попытались быстро всучить подарок и развернуться, но я довольно ловко перехватил его руки и втолкнул в дом.

— Смотрю, вы с мистером Люпином уже знакомы?

— Мы вместе учились, — смущённо пробормотал из-за спины оборотень. — Я тут вспомнил, что у меня еще есть дела. Я, наверное, пойду. Увидимся в следующий раз!

Смотря на эту раздражающе неловкую ситуацию, почувствовал, как во мне росла ярость. Чёртовы человечишки! Из-за своих детских комплексов решили испортить МНЕ Рождество. Нет уж, ребятки! Вы не оставите одинокого старого вампира в праздничный день! Я щёлкнул пальцами, и входная дверь с громким хлопком закрылась и исчезла.

— Я что-то не припомню, что бы я кого-то отпускал, — я удивленно вскинул брови. Голос мой был спокоен и совершенно не выдавал ту бурю раздражения, что сейчас кипела у меня в душе. Тем не менее маги всё прекрасно поняли и напряжённо переглянулись. — Вы решили, что вот этой безобразной сценой испортите мне праздничный день и, бросив меня одного, спокойно разбежитесь по своим норкам лелеять детские травмы? Так я вам скажу, нет. Сегодня Рождество, так что побудьте милыми и не портите мне настроение! — погрозил им пальчиком и, устало вздохнув, добавил: — Я пойду сделаю ещё закуски и достану из запасов какое-нибудь интересное винишко. Думаю, полчасика на то, чтобы устроить вечернее перемирие, у вас есть!

Стараясь не слишком громко сердито фыркать, я пошёл потрошить погребок, одновременно отдавая приказ домашним духам приготовить ещё еды. Думаю, праздничный пудинг и сладкое вино фейри примирит магов с жестокой действительностью и сатрапскими замашками одного несчастного вампира, который уже настроился провести вечер в компании. Когда я, леветируя небольшую армию тарелок с закусками и горячими блюдами, прибыл в гостиную, я чуть не разжал руки. В руках была небольшая бочка вина, и ронять ее было бы преступно, так что удержался. Тем не менее, уровень моей душевной боли резко возрос. На диванчике между двух хмурых мужиков сидел маленький Гарри Поттер и придерживал на коленях фарфоровую горничную, в которой сидел домовой дух. Оба взрослых мага сверлили меня подозрительно похожими взглядами, а Гарри, заметив меня в дверях, радостно подскочил на месте:

— Счастливого Рождества, мистер Вэйд! Я не специально снова к вам попал! — бодро соврал ребенок. Почему соврал? Потому что лежащая на столе самодельная открытка с поздравлением мистера Вэйда с Рождеством, как бы намекала, что именно сюда он и хотел попасть.

Тяжело вздохнув, я за секунду прикинул, что портить ребёнку праздник — это не по-людски, к тому же при наличии Гарри Поттера парочка из Люпина и Снейпа не будет строить из себя оскорблённую невинность. Следовательно, Рождественский вечер вполне сможет быть Рождественским! А канон безвозвратно похерился ещё сильнее, так что остаётся только смирится.

— Иди позвони тёте и скажи, что ты здесь! — велел я ему. — А то она опять будет переживать. Если хочешь, можешь посидеть с нами, потом отправлю домой. Телефон в коридоре. Надеюсь, ты знаешь свой номер.

Счастливый оттого, что его не прогнали, ребенок закивал и живо умчался к телефону, спустя минуту можно было услышать, как он оправдывается перед тётей. Взгляды волшебников тем временем грозили прожечь в одном старом бедном вампире дыру. Я мужественно их проигнорировал и расставил тарелки, пристроив бочонок с вином ближе к креслу, на которое собрался перебраться. Когда игнорировать выразительное молчание стало уже как-то неловко, я спросил:

— Ну чего вы так смотрите на меня?

— Простите, сэр, — Люпин был более коммуникабелен, а вот Снейп сильно загрузился. Я прямо видел, как в его голове крутятся шестерёнки, и он пытается объяснить себе происходящее. — А что делает у вас дома Гарри Поттер?

— Думаю, он надеется поесть праздничной еды, — честно ответил я. — И, возможно, отпраздновать Рождество в более дружелюбной обстановке, чем дома.

Судя по лицам, ответ магов не устроил, но объяснять что-то более конкретно я не собирался. К тому же вернулся Гарри и довольно заявил, что тётя не против его похода в гости и, если что, просит вернуть его к полуночи, так как Дурсли решили сходить в гости.

— Ха! — изумлённо выдохнул я. — Вот это наглость! Повесила мне тебя на шею! — видя, как расстраивается мальчишка от мыслей, что его прямо сейчас вернут на Тисовую улицу, я мог только вздохнуть и сказать: — Однако сегодня праздник, так что чёрт с ней! Гарри, ты голодный? — мгновенно изменивший настроение ребенок неуверенно кивнул. Видимо, он всё ещё помнил, чем окончилась его прошлая трапеза в моем доме. — В этот раз усыплять не буду, обещаю! — я протянул ему ладонь. — Пойдем, покажу, где у меня ванная комната, помоешь руки, а то ты ведь опять пролез под кроватью.

— А откуда вы узнали? — удивился Гарри, но взялся за предложенную руку.

— У тебя все колени в пыли. Тебе стоит тщательнее убирать под своей кроватью.

Глава 19

На мой искушённый вкус, праздничный вечер прошёл довольно сносно. Мы с мелким посмотрели пару мультфильмов рождественской тематики и объелись сладостями. Мрачные мужчины, сидящие на диване, одинаково хмуро

Перейти на страницу: