Взглянув на непонимающие лица отряда, принялся пояснять, что такое спальники. Наконец те кивнули, мол, поняли, приняли и даже обработали информацию.
— Так вот, зараженных, как и свежаков, там хоть ж… в общем, много, — поправился он, глядя на недовольное лицо Анимешки. — А значит, туда приходят пожрать достаточно крупные стаи, и муры, конечно же, тоже не прочь там найти новых доноров. Будет жарко, но мы справляемся каждый раз, все-таки я хорошо знаю те места.
— Слушай, Пес, — Шелест повернулся к рейдеру. — А ты и себя там каждый раз встречаешь?
Пес кивнул.
— Встречаю, и каждый раз — не иммунного.
— И слава Стиксу, — захохотал Булгур. — Двоих Псов он не выдержит…
Пес недовольно фыркнул.
— Можно подумать, он двоих таких, как ты, выдержит, ну…
— А вообще, бывало такое? — подал голос Опер.
— Бывало, и не раз. Но обычно, если рейдер находит двойника, или тот просто выживает — один из них гибнет, поэтому, — Пес ненадолго умолк. — Я сам обычно убираю себя первым, не проверяя, имунный или нет. Я еще пожить хочу.
— Слушай, но ведь ты сам говорил, что кластеры прилетают не всегда из одного года и даже не из одной вселенной, значит, там не совсем твоя семья. Вот представь, спас ты их, а они тебя не примут? Еще и обвинят, что ты их папашку убил, — снова заговорил Шелест.
— При них я этого не делаю, а ключевые моменты и события всегда, во всех вселенных, одинаковые, так что они, я думаю, и не заметят подмену.
— Значит, ты все продумал? — вертя в руках ручку, спросил Свен.
— Давно уже, времени у меня на это было много. Ладно, надо отдыхать. Завтра с утра выдвигаемся. Заканчивайте все дела в стабе, и чтобы в шесть утра были у машин. Всем понятно? — Пес хлопнул по коленям и поднялся.
Все тоже засуетились и разбрелись кто куда. Опер направился по известному ему адресу, а вот Шелест и Свен завалились в бар, решили, что перед рейдом стоит посетить это чудесное место. Правда, Свен хотел лишь напиться, а вот у капитана были планы гораздо более приятные, чем просто ужраться до полусмерти.
В принципе, своих целей они добились — Свен изрядно накидался, но облегчения особого так и не почувствовал, а вот Шелест оторвался по полной. Он подцепил длинноногую брюнетку, долго танцевал какой-то эротичный танец, пока, наконец, не поднялся с ней на второй этаж.
Глава 19
— Слышь, Опер, — Шелест поднялся к люку и перекрикивал ветер, шумящий в ушах. — А ты это, че, жениться собрался? Свен говорит, ты вещи к своей инсектоидке перетаскиваешь?
— Ты ее так не назови, — расхохотался тот в ответ. — А то она тебе быстро жало укоротит. А так, не знаю, шеф, пока поживу у нее. Она хочет, чтобы все было, как у людей. Так почему не пойти ей навстречу?
Шелест громко расхохотался, хлопнув ладонью по крыше КамАЗа.
— Да ты, Опер, совсем крышу потерял! Жить с нимфой — это как держать в кармане гранату без чеки!
Опер лишь усмехнулся, бросив очередной взгляд в прицел пулемета.
— Зато какая граната, шеф. А вообще… — он понизил голос, — если в стабе предатели шастают, как тараканы по кухне, то лучше мне быть рядом. Она, если что, будет первой целью. Мне и сейчас неспокойно.
Шелест вдруг стал серьезным, его глаза сузились.
— Ты ее и правда любишь, да? Мы тебя теряем, дружище, но я рад, что ты нашел свою женщину.
— Не знаю, шеф. Но мне с ней хорошо, я не загадываю далеко. Мы всегда жили и живем так, что этот день может стать последним.
— Черт… — Шелест покачал головой. — Ладно, только смотри… если она тебе мозги начнет пудрить своими ментальными штучками…
— Тогда я первый приду к тебе за советом, — Опер хлопнул капитана по плечу. — А теперь по местам, а то Пес уже сигналит. Нас ждут великие дела.
Шелест спрыгнул в люк, его смех донёсся изнутри.
— Значит так, сначала разбираемся с Псом, его поисками, потом с предателями, а потом — с твоей личной жизнью!
Опер бросил последний взгляд на стаб, где на стене маячил знакомый силуэт. Решила все-таки проводить. Он усмехнулся и покрепче сжал рукояти оружия.
Первые два кластера они проехали без приключений, но то и понятно, группы зачистки тут всегда работали на совесть. А вот впереди… Впереди виднелся туман перезагрузки, а значит, придется прорываться с боем. Дождавшись конца творившегося буйства, машины с ревом устремились вперед.
Объехать было никак, дорога вела прямо через огромный кусок города. И, как назло, это был будний день. Люди, сбитые с толку произошедшим, выбегали на улицы, кричали, пытались понять, что происходит. Кластер был быстрым, а поэтому пока машины спустились с пригорка и добрались до городка, появились первые признаки заражения. Люди теряли ориентацию, стояли, бессмысленно глядя перед собой.
Колонна рейдеров с ревом ворвалась в эпицентр перезагрузки, раскидывая в стороны брошенные прямо посреди улицы автомобили. Булгур, высунувшись из люка, сканировал улицы через прицел.
— Десять часов, толпа у магазина! — крикнул он. — Половина уже с мутными глазами! Сейчас начнется.
Опер, сидя у пулемета, хрипло рассмеялся.
— Значит, вечеринка начинается! Ну что, дадим им прикурить!
Из второго грузовика раздалась первая очередь — трассирующие пули прошлись по толпе, но не по людям, а вдоль асфальта, заставляя их в панике разбегаться.
— Господи, да они же все еще живые! — взорвался Свен, выглядывая из люка. — Мы же…
— Неживые они уже, почти все, а выбирать нам некогда. И поверь, — холодно перебила Анимешка, заряжая гранатомет. — Лучше быстро сдохнуть от пули, чем долго и мучительно от зараженных.
Опер увидел это первым — в толпе один за другим люди начали озираться и кидаться на ближайших соседей.
— Вот и первые пустыши! — рявкнул Пес. — Всем по местам! Опер, светошумовые в толпу! Остальные — огонь на поражение!
Опер швырнул гранату. Ослепительная вспышка озарила площадь. И в этот момент с другого конца города раздался грозный рев. Развитые зараженные пришли на кормежку.
— Ходу! — заорал рейдер, и машины, шумно взревев, рванули вперед, снося все на своем пути.
Тяжелый грузовик, натужно воя двигателем,