Гарем на шагоходе. Том 6 - Гриша Гремлинов. Страница 22


О книге
Похоже, он действительно собирается устроить в городе вооруженный переворот!

Я поморщился. Ничего нового, по сути.

— Ледоруб хочет дестабилизировать ситуацию, — сказал я. — Хаос на улицах — идеальное прикрытие. Эти ангелочки устраивали теракты в Ходдимире, чтобы отвлечь ваше внимание от более важной проблемы, которая тихо зрела, как гнойный нарыв.

Лекса кивнула:

— Похоже, все, что ты говорил — правда.

— А ты еще сомневалась? — я усмехнулся. — Трех партий Дестро мало? Кстати, а где Джек? Он уже не вернется к нам?

— Нет, полковник решил перебросить его на другое задание.

— Какое?

— Отлов шушундриков.

— Ты серьезно?

— Конечно, это серьезная угроза. Способность Джека распыляться очень помогает быстро прочесывать подземные коммуникации и коллекторы. Этих пушистых засранцев нужно переловить, пока не размножились.

— А можно мне одного шушундрика, кити-кити? Ну пожаааалуйста!

— НЕТ! — мы с Лексой крикнули одновременно, так что кошечка даже ушки прижала.

* * *

В машинном отделении пахло маслом, гарью и озоном от сварки.

Однако все раскуроченные механизмы уже заменили на новенькие, блестящие — глаз радуется.

— Здесь так шумно и столько лампочек, кити-кити!

— Ничего не трогай, — велел я.

— А что вот это такое? — она потянулась к клапану сброса давления.

— НЕ ТРОГАЙ! — прорычал я.

Кошечка сразу же убрала лапки. Изобразила ангелочка. Только нимб слетел — не удержался на ушах.

— Ди-Ди! — мой голос гулко разнесся по переборкам и трубопроводам.

— Волк! Ты уже здесь! — механик быстро сбежала по ступеням и чмокнула меня в щеку.

— Да, мы уже вернулись на борт всем табором. Что у тебя?

— Все отлично! Мои проекты готовы, но я еще хочу все перепроверить и отладить. Так что с полевыми испытаниями надо подождать.

— Удивительная ты девушка, — улыбнулся я. — На дворе ночь, а ты пашешь здесь не покладая рук.

— Ну-у-у… Сегодня меня постель не манит, она же пустая, — девушка толкнула меня бедром. — Зато мы тут столько всего успели! Ты даже не представляешь!

Она набрала в грудь побольше воздуха — от чего та натянула комбинезон — и начала с упоением рассказывать. Через пару минут заметила коробку с ручками у меня в руке.

— Что-то сломалось? Принес отремонтировать? — спросила она.

— Не совсем. Хочу, чтоб ты взглянула.

Я выложил на стол голову Сайбота.

Ди-Ди взвизгнула от восторга и чуть не выколола мне глаз отверткой.

— Божечки! Где ты его взял⁈

— Так и знал, что тебе понравится.

— ЯДРЕНА ГАЙКА! — она схватила голову руками в перчатках и стала разглядывать ее с восторгом ребенка, которому подарила новую игрушку. — Да это же SB-13! Их же всего несколько штук на весь город!

— Теперь на одного меньше. Но он нестандартный. Улучшенная модель, я хочу, чтобы ты разобралась.

— Но тут же все микросхемы сожжены кислотой! — она покрутила голову, скорчив гримаску. — Кто с ним такое сотворил⁈

— Он сам.

— Ну и идиот!

Я прыснул.

— Ты ко всем роботам относишься, как к людям? Даже к не имеющим полноценного искина?

— Это профессиональное, — она отмахнулась и продолжила изучать башку.

Датчики на ее перчатках отзывались цветовыми сигналами.

— Сможешь что-то восстановить?

— Хм… — механик прищурилась, проверяя разъемы. — Может, какие-то данные и остались… Но придется повозиться. Это будет очень непросто.

— Хорошо. Любая информация может оказаться полезной.

В этот момент неподалеку раздался громкий треск, за ним — визг.

— Это что еще⁈ — встрепенулась Ди-Ди.

— СЭША! — заорал я, бросаясь на звук.

Обогнул главный распределительный щит и увидел…

Блондинку с гаечным ключом в руках.

— Я почти починила! — радостно завопила она, увидев нас. — Просто на ножку больно упало!

— ЧТО ТЫ ПОЧИНИЛА⁈ — Ди-Ди побледнела, глядя на частично разобранный… гироскоп инерциальной навигационной системы.

— Что. Ты. Сделала? — мой голос прозвучал опаснее, чем если бы я орал.

Сэша прижала ушки.

— Ну… он такой кругленький… Как мячик… Но вытащить и поиграть не получалось… А потом я подумала, что если его разобрать, можно понять, как он работает…

— И?

— А теперь он не собирается обратно, кити-кити…

Она виновато развела руки, и десяток миниатюрных деталей со звоном посыпался на решетчатый пол.

Ди-Ди издала звук средний между рычанием и стоном.

Я поднял одну из деталей — крошечный ротор с идеально отполированными подшипниками. Повернулся к механику:

— Это, случаем, не главный гироскоп нашей навигации?

— Он самый, — сквозь зубы процедила Ди-Ди. — Без него избушка сможет определять положение в пространстве только с помощью спутников.

— Но зато теперь у нас есть много интересных штучек! — Сэша радостно потрясла горстью деталей.

— Как ты вообще умудрилась? — я подарил кошке уничтожающий взгляд.

— Я очень талантливая, кити-кити!

— Она еще и акселерометр повредила… — простонала Ди-Ди. — Брысь отсюда!

— Но! Подожди! — Сэша вдруг оживилась. — У меня есть идея! Мы можем использовать Хики как живой компас! Его уши всегда поворачиваются на север, когда он…

— БРЫСЬ!!!

* * *

— Ну я же хотела помочь! — ангорийка надула щеки. — Ты же говорил, что надо быть полезной!

Мы шагали к ближайшему лифту.

Доберемся до жилого корпуса, запру ее в каюте и забуду код.

— Я не это имел в виду.

— А что? — кошка посмотрела на меня зелеными глазами с вертикальными зрачками.

Пустыми, как пара красивых хризолитов.

— Забудь.

Когда мы покидали машинное отделение, Ди-Ди уже копошилась в деталях, бормоча что-то про «кошачьи мозги» и «ядреные гайки». Я хотел сказать, что она может поручить эту мелочь кому-то из рабочих или своим вигтам… Но понял, что лучше не трогать. Пусть душеньку отведет. Если она согласится стать моим штатным механиком, такие ситуации станут для нее обыденностью. Пусть привыкает.

Мы уже добрались до лифта, когда запищал мой коммуникатор.

На экране снова появилась Лекса.

Очень взбудораженная.

— Волк! Нам только доложили! Ледоруб добился признания груза легальным! Он якобы предназначался для мирных целей одной фирмы, а все наши действия — ошибка! Его забрали с наших складов! Все ящики! С твоего Волота и с Челнока! У него полный набор Дестро и киборгов! И что за… да твою же мать! НАЧАЛОСЬ!!!

Я сжал

Перейти на страницу: