— Её Высочество предложила интересную модификацию защитного контура, — сообщила Варвара. — Использование элементов ледяной магии может значительно усилить отражающие свойства амулета.
Я посмотрел на чертежи и понял, о чём она говорит. Идея, действительно, была неплохой, хотя и требовала более детальной проработки.
Не успели мы углубиться в обсуждение, как дверь мастерской снова открылась, и на пороге появился принц Михаил. Еще одна переменная, которую невозможно было предсказать в этом месте и сейчас.
— Простите за вторжение, — он выглядел немного смущённым, что было несвойственно для всегда собранного военного. — Мне сообщили, что Её Высочество Карина здесь, и я подумал… То есть, мне нужно согласовать некоторые детали предстоящих военных учений, в которых будут участвовать польские наблюдатели.
Это был настолько очевидный предлог, что я с трудом сдержал усмешку. Строгий и серьёзный Михаил, казалось, полностью терял свою обычную сдержанность в присутствии польской магессы.
Карина, однако, отреагировала с энтузиазмом:
— Ваше Высочество! Как удачно! Я как раз рассматривала защитные амулеты госпожи Черновой и думала, что было бы интересно проверить их в боевых условиях. Хотите устроить небольшой спарринг?
Михаил моргнул от неожиданности.
— Спарринг? Прямо здесь и сейчас?
— Почему нет? — Карина пожала плечами с озорной улыбкой. — У госпожи Черновой есть внутренний двор для тестирования артефактов. Мы могли бы устроить там небольшую демонстрацию. Ведь могли бы?
Я решил вмешаться:
— Карина, я не думаю, что это хорошая идея. Во-первых, формат неофициальный, во-вторых, это может быть опасно…
— Трусишь, Максим? — Карина подмигнула мне. — Или боишься, что я задам жару твоему брату?
— Я согласен, — неожиданно произнёс Михаил. — Такая практика будет полезна для оценки эффективности новых защитных артефактов в реальных условиях.
Варвара, которую я ожидал увидеть возмущённой таким предложением, напротив, выглядела заинтригованной.
— У меня как раз есть прототипы, которые нужно испытать, — она подошла к шкафу и извлекла оттуда два браслета. — Эти амулеты должны отражать магические атаки средней интенсивности. Было бы интересно посмотреть, как они справятся с вашей ледяной магией, Ваше Высочество.
Всё происходило слишком быстро, и я понимал, что уже не могу остановить этот безумный эксперимент. Оставалось только контролировать ситуацию и быть готовым вмешаться, если что-то пойдёт не так.
Внутренний двор мастерской Варвары представлял собой просторную площадку, окружённую высокими стенами. Здесь она обычно тестировала свои более опасные изобретения. Сейчас двор был пуст, что делало его идеальным местом для импровизированного поединка.
Михаил снял мундир, оставшись в белой рубашке, и надел браслет, который протянула ему Варвара. Карина, к всеобщему удивлению, сняла верхнюю часть своего платья, под которой оказалась специальная боевая блузка — облегающая, но не стесняющая движений.
— Всегда готова к бою, — пояснила она, заметив удивленные взгляды и слегка смущенные моего брата. — Старая привычка.
Их поединок начался осторожно. Михаил, специализировавшийся на магии Земли, создавал защитные барьеры и атаковал точечными ударами — камнями, поднятыми из-под брусчатки двора. Карина отвечала ледяными вспышками, каждая из которых сопровождалась нелепым, но каким-то образом эффективным заклинанием:
— Танцующий ледяной порыв! — выкрикнула она, и из её рук вырвался вихрь мерцающих кристаллов, принявший форму птицы.
Михаил отразил атаку щитом из поднятых камней, которые покрылись инеем, но выдержали удар.
— Неплохо, Ваше Высочество, — с уважением произнёс он. — Но слишком предсказуемо.
Он сделал резкий жест, и обледеневшие камни полетели в Карину. Она едва успела уклониться, взмахнув светлыми волосами, искрящимися в солнечных лучах.
— Ух! — воскликнула польская принцесса. — А ты полон сюрпризов!
Поединок набирал обороты. Оба участника явно наслаждались происходящим, и с каждой минутой их атаки становились всё более сложными и изобретательными. Защитные браслеты Варвары работали отлично, отражая или смягчая большинство ударов.
— Небесный ответ возвышенного! — крикнула Карина, создавая серию ледяных осколков.
— Круг второй: Земляной вал! — парировал Михаил, поднимая барьер.
Я наблюдал за ними со смесью беспокойства и удивления. Между ними определённо возникла какая-то искра, и дело было не только в магическом поединке. В глазах обоих читался азарт, интерес, взаимное уважение. Для всегда сдержанного Михаила это было необычно. Я впервые видел его таким.
Варвара, стоявшая рядом со мной, тоже это заметила.
— Они неплохо смотрятся вместе, — тихо произнесла она. — Никогда не видела второго принца таким… живым.
— Это точно, — я кивнул. — Он всегда был погружён в военные дела, никогда не проявлял интереса к женщинам. А тут такой энтузиазм.
— Мне кажется, дело не только в Карине, — заметила Варвара. — А в том, кто она есть. Сильная, независимая, не боится бросить вызов. Для человека, привыкшего командовать, это редкость.
Поединок завершился неожиданно. Одна из атак Карины оказалась слишком мощной для защитного амулета Михаила. Браслет погасил большую часть удара, но остаточная волна ледяного воздуха отбросила принца назад. В тот же момент одна из каменных плит, которую он поднял для контратаки, обрушилась слишком близко к Карине, заставив её потерять равновесие.
Оба оказались на земле, тяжело дыша и глядя друг на друга с неприкрытым восхищением.
— Ничья, — объявил я, подходя к ним. — И, думаю, на сегодня достаточно. Артефакты проверены, все цели достигнуты. Не хотелось бы мне, чтобы две страны потеряли столь важных персон в один день.
Михаил поднялся первым и галантно протянул руку Карине. Она приняла помощь с благодарной улыбкой, её светлые локоны растрепались от поединка.
— Давно не получала такого удовольствия от боя, — призналась польская принцесса. — У тебя отличный контроль над стихией, Ваше Высочество.
— А твои необычные заклинания… эффективны, несмотря на формулировки, — с лёгкой улыбкой ответил Михаил. — Было бы интересно… продолжить практику в более контролируемых условиях.
— С удовольствием, — Карина кивнула. — Возможно, во время военных учений, которые ты упоминал?
Мы с Варварой переглянулись. Между вторым принцем и польской принцессой определённо что-то возникло. Что-то, что могло иметь последствия как для личных отношений, так и для дипломатии двух стран.
* * *
Следующая неделя прошла в обычной для придворной жизни суете — приёмы, встречи, обсуждения. Я старался совмещать новые обязанности принца с работой Законника, хотя это становилось всё сложнее. Многие в Бюро теперь обращались ко мне с преувеличенным почтением, что мешало нормальной работе.
В один из дней ко мне в кабинет пришла Елизавета Гараева, рыжеволосая сотрудница Бюро и давняя поклонница научных работ моей матери. Она всегда была немного эксцентричной, но сегодня