Распределив основную поклажу между пятёркой солдат отделения охраны, нацистские археологи отправились на поиски проклятой ледяной пещеры. Конечно, дорога до предполагаемого места была еще сложнее и хуже, чем до самой Крнячи, но она вполне угадывалась среди зарослей постепенно желтеющей горной растительности.
Особо не спеша, немцы добрались до высокого входа в огромную пещеру минут за пятьдесят, не больше.
— Внушительно… — задрав голову, чтобы увидеть далёкий каменный свод, произнёс Бунге. — Интересно, насколько далеко она идёт?
— Староста сказал, что больше чем на километр-два не забирались даже их деды в лучшие времена, когда тьма еще не вышла из этой дьявольской дыры.
— Фонари приготовить! Ледоступы надеть! — распорядился гауптштурмфюрер СС, взглянув на тёмный зев пещеры, из которого даже на расстоянии тянуло холодом.
Солдаты быстро достали и снарядили необходимое оборудование, раздали фонарики начальству, помогли нацепить на уже отриконенные[5] горные ботинки специальные кошки с острыми металлическими шипами. Собираясь в горную экспедицию, Грейс выбирал только качественное снаряжение, советуясь по этому поводу с настоящими специалистами. Да и каждый солдат во взводе его охраны имел довольно солидный опыт горных восхождений, которого сам Матиас был лишён, как и его помощник — Вальтер Бунге.
Однако, хоть никакого реального опыта у нацистов-археологов и не было, но они провели несколько дней на специально альпинистской базе, где горные стрелки из «Эдельвейса»[6] их худо-бедно, но научили пользоваться горным оборудованием и снаряжением, а также погоняли по близлежащим отвесным скалам. Так что какое-то представление у нацистов имелось.
Пригодились и захваченные с собой из лагеря тёплые куртки, в недрах ледяной пещеры, как предполагал Грейс, температура должна была держаться не выше минус пяти пяти-семи градусов по Цельсию. А простывать в самом начале экспедиции её руководитель совершенно не собирался. Болеть в экспедиции — та еще морока.
— Готовы⁈ — поинтересовался он для проформы, когда вся команда облачилась для исследования пещеры. — Тогда вперед! — дождавшись положительного ответа от всех участников, распорядился он.
Лёд, выползающий из самых недр огромной пещеры, встретил немцев уже у самого входа. Серый, подтаявший и ноздреватый, он не впечатлил своим видом никого из эсэсовцев, разве что внушил им некоторое отвращение своим непритягательным видом и вмороженной в него грязью.
Неподалеку от входа, куда еще доставали солнечные лучи, были заметны глубокие выработки льда в общем массиве замороженной воды — именно здесь местные жители и брали его для собственных нужд, опасаясь заходить вглубь проклятой «дыры в ад». Грейс же считал все эти слухи и домыслы об «исходящей тьме» не более, чем суевериями. Однако, как показывала практика, именно старые суеверия, зачастую, и выводили известного археолога на правильный след.
— За мной! — взмахнул рукой Матиас, включая фонарь и вбивая острые кошки в скользкую поверхность. Благо, выбирать направление пока не приходилось — в темное чрево горы пока вела лишь одна «дорога».
Лед покрывал пещеру сплошной коркой, не оставляя ни единого свободного места. Стены, пол и даже потолок громадной пещеры были покрыты толстым слоем замёрзшей воды. Солнечные лучи, проникающие в пещеру, пронизывали своим ярким светом ледяные стены, создавая причудливую игру света и тени, добавляя еще больше загадочности и волшебства этому месту.
Вальтер, которого в последнее время что-то сильно тяготило, даже забыл о своих переживаниях, помимо воли засмотревшись на эти сказочные красоты. Его окружал удивительный мир ледяных сталагмитов и сталактитов, создающих порой неповторимые формы и узоры. Даже слегка грязноватый лед, сияющий в лучах заходящего солнца не портил этой величественной картины. Окрашенный в различные оттенки синего и белого, он создавал впечатление сказочного ледяного города.
— Вальти, не зевай! — оторвал Бунге от созерцания ледяных красот слегка насмешливый голос Грейса. — Нам еще в лагерь до темноты надо успеть вернуться!
[1] Притво́р — западная часть храма. С одной стороны притвора располагается паперть, с другой проход в среднюю часть храма. В притворе по уставу совершаются некоторые богослужения — обручения, лития, чин оглашения и др.
[2] Неф, или кора́бль (фр. nef, от лат. navis — корабль) — вытянутое центральное помещение, часть интерьера, ограниченное с одной или с обеих продольных сторон рядом колонн или столбов, отделяющих его от соседних (боковых) нефов.
[3] Агностик — это человек, который не отрицает существование богов, но и не утверждает его, поскольку убеждён в том, что первичное начало вещей неизвестно, так как не может быть познано — либо на данный момент развития человечества, либо вообще.
[4] Вторая волна «Великого переселения» произошла в 1740 году после Русско-Австро-Турецкой войны 1737ꟷ1739 гг. На этот раз сербы переселялись не только в Австрию, но и в Россию.
[5] Трикони — стальные зубчатые набойки на подошвы горных ботинок (ботинок для альпинизма и горного туризма), имевшие распространение в первой половине XX века. Название они получили от производившей их с 1912 года швейцарской фирмы Tricouni (название соответствует прозвищу изобретателя триконей женевского ювелира и альпиниста Феликса-Валентина Генекана (Félix-Valentin Genecand, «Tricouni»; 1878–1957 гг.).
Отриконенные ботинки использовались альпинистами и горными туристами, а также геологами и военнослужащими горнострелковых подразделений (преимущественно, швейцарской, немецкой и австрийской армий). Поверх триконей могли надеваться альпинистские кошки.
[6] 1-я горнопехотная дивизия (нем. 1. Gebirgs-Division) — тактическое соединение (дивизия) вооружённых сил нацистской Германии (вермахта), созданное 9 апреля 1938 года в Гармиш-Партенкирхене, Бавария. Решением командования сухопутных сил вермахта от 31 марта 1938 года цветок эдельвейса был определён в качестве эмблемы дивизии, в связи с этим её также называли дивизией «Эдельвейс» (нем. Edelweiß-Division). Дивизия являлась элитным ударным соединением вермахта. Горные пехотинцы были обучены передвижению в горах на лыжах, скалолазанию, длительным маршам и выживанию в суровых условиях.
Глава 11
Команда профессора Грейса уходила всё глубже и глубже в недра обширного пещерного ледника. Уже давно потерялся далеко позади гигантский вход в пещеру, а солнце не подсвечивало ледяные наросты своими лучами. Теперь лишь лучи электрических фонарей, что были тусклыми по сравнению с естественным освещением, разгоняли вековечный мрак.
Бунге, который поначалу любовался вычурными ледяными композициями с детской непосредственностью, весьма приуныл, но пока продолжал послушно брести по бесконечному ледяному тоннелю за руководителем экспедиции. Зато гауптштурмфюрер СС ломился вперед