Новый дом - Хайдарали Мирзоевич Усманов. Страница 36


О книге
такую высоту, что их приходилось подсвечивать датчиками дальнего сканирования.

Вместо уже привычных ожиданий того, что они часто видели на кораблях, появляющихся со стороны Фронтира, грязи, ремонта, грубого складского беспорядка – перед ними раскинулась почти стерильная, гладкая, глянцевая симметрияграви-платформы, автостеллажи, парящие ремонтные дроны, бегущие по направляющим линии транспортных гусеничных роботов, что увозили какие-то ящики с идеальной точностью и молчанием. По краям ангара можно было заметить многочисленные зарядные станции, гравиблоки, и даже медицинский капсульный модуль. Всё словно принадлежало не пиратскому судну, а исследовательскому флоту высокого класса. Но больше всего впечатляло не оборудование. А именно та самая тишина. Упорядоченность. Холодный разум машины.

"Что это такое? Этот корабль точно пришёл с территорий Фронтира? По-моему, он больше похож на полноценный флагман военного флота!" – Креш растерянно перевёл взгляд на нескольких разумных, замеченных им вдоль стен ангара. Они были разных рас: пиир, двое механоида, и даже нечто, похожее на утарн с переливчатой кожей. Все были заняты своим делом. Перемещаясь по помещению спокойно и методично. Никто к ним даже не подошёл с проверкой. Никто не задавал вопросов. Так что таможенники прошли вперёд – их сопровождали только тихо гудящие стены и вспыхивающие по мере их приближения информационные панели, выводящие приветствия и схемы безопасных маршрутов. Системы узнавали их форму, костюмы, шифры допуска. И тут же подстраивались.

"Это… чересчур"

– Он знал, что мы придём. Он готовился, – Глухо пробормотал один из младших таможенников.

– Автоматизация на уровне военных станций Республики пятого поколения. – Тут же добавил другой, сканируя ближайший модуль.

– Нет, даже выше… У нас таких нет. Всё это не просто – это… чужое.

– И слишком тихо. Где обычный экипаж? Где охрана?

Креш остановился, глядя на эскалатор, ведущий внутрь.

– Он не ставит на охрану людей. Он ставит на автоматизацию и идеальный порядок.

Осмотревшись в этом ангаре, таможенники пошли дальше, и судя по всему, следующий отсек был своеобразным приёмным сектором. Тем самым, куда обычные капитаны ведут торговцев, дипломатов, особых гостей. Именно туда сейчас и направлялись таможенники. В этом помещении на стенах располагались голографические панели, изображающие абстрактные формы, похожие на живую графику. Пол был с мягким покрытием, серого цвета. И это точно был не обычный металл, а нечто поглощающее шаги. Освещение здесь было тёплое, на грани уютного. И всё это – было не вызывающе, но явно очень дорого. Стильно. Лаконично. Из чего последовал вполне закономерный вывод.

– Это не флотское судно. Не пиратское. И не торговое.

– Тогда что это?

– Да кто, кроме его капитана, это может знать? Скользящий в пустоте. Без флага. Без ярлыка.

Их инструкторы учили распознавать ложь по деталям. Но тут – не было лжи. Не было даже попытки казаться чем-то другим. "Клинок Пустоты" просто был собой. И это пугало сильнее, чем открытая угроза…

…………

Просторная переговорная “Клинка Пустоты» выглядела больше как посольский кабинет, нежели техническое помещение. Мягкий свет, звукопоглощающее покрытие, встроенные в стол сенсорные экраны. Стены здесь были обшиты полупрозрачным материалом, подсвеченным изнутри. Где-то с потолка тихо звучал едва различимый фоновый тон – гармония, настраивающая нервную систему.

Разумный в темно-вишнёвой одежде, украшенной витиеватыми эмблемами, стоял, сжав пальцы в замок. Его звали Хал Бреэн, и он был представителем одного из старейших Торговых домов Республики —Дома Бреэн. Сейчас на его шее сияла метка, активированная только на корабле Серга: идентификатор главы ветви семьи, признанный в государственном регистре Республики Нубар.

Собравшись с мыслями, он глубоко вздохнул и активировал канал связи. И практически сразу на достаточно большом голографическом экране перед ним появились трое, сидящие в резных креслах. Во главе – Гирон Бреэн, глава всей династии, пожилой, с изогнутыми костяными украшениями в волосах, что могли быть похожи даже на небольшие резные рожки, его мрачное лицо было морщинистым, но живым. А рядом стояла его супруга и… младший сын, Эл Бреэн, младший брат Хала.

– Мы получаем сигнал… это… это же ты? Хал!

– Хал?! – Гирон слегка приподнялся в своём кресле, а его голос дрогнул. – Ты жив… Сын мой, ты жив! Где ты был?!

– Отец. – Хал ответил ему вполне спокойно, и только его глаза выдавали, как глубоко в нём бурлят эмоции. – Я был продан в рабство. Захвачен пиратами, и продан в Империю Арганс . Я провёл четыре цикла в клетках и под плетями. И если бы не… человек по имени Серг, я бы не стоял перед вами.

Голографические фигуры замерли.

– Но… как?.. Твой маршрут… он был защищён…

– Нет, отец. – голос Хала стал твёрже. – Мой маршрут был предан. Пираты прекрасно о нём знали. Более того… На корабле был предатель, который должен был проследить за тем, чтобы я попал живым в руки пиратов.

Он сделал шаг вперёд, и глаза бывшего раба полыхнули с трудом сдерживаемой яростью.

– Это был он, – кивнул он в сторону младшего брата. – Эл. Он знал координаты. Он настоял на том маршруте. Он дал пиратам код доступа и схему моего корабля, и даже предателя подсунул в команду. Всё идеально совпадает. К тому же, кто старался прекратить все поиски? Кто постарался как можно быстрее объявить меня мёртвым? Это он – причина того, где я был!

В ответ на такое недвусмысленное обвинение было только молчание и холод. Отец ничего не ответил. Сразу. Его лицо замерло, как каменная плита. Эл же отшатнулся, и даже встал с кресла, чтобы отойти назад на пару шагов. но быстро подался вперёд, и его голос стал достаточно резким:

– Ты… ты не можешь так говорить! У тебя были враги, кто угодно мог – я никогда…

– Только ты знал маршрут, Эл. Только ты. И тот техник, который умер у меня на глазах, назвал именно твоё имя, думая, что я уже не выберусь из рук пиратов. Именно он сказал мне, что ты оплатил всё заранее. Сказал, что ты хотел убрать наследника, чтобы получить статус, корабли, родовые контракты…

– Ложь! – Вскрикнул Эл, но в его глазах была не ярость, а паника.

Мать прикрыла рот рукой, практически сразу побелев. Отец же резко поднялся ос своего кресла. Его голос был тихим, но в нём уже дрожал металл:

– Эл Бреэн. До выяснения всех обстоятельств – ты отстранён от всех должностей. Моя охрана доставит тебя в изоляционный блок родового ядра. Ты не выйдешь оттуда, пока Совет Дома не разберётся в произошедшем. И пока твоё имя не будет очищено от этих обвинений.

Эл попытался было что-то возразить, но в следующую секунду связь с ним была принудительно прервана. Ну, понятно… Охрана Дома Бреэн

Перейти на страницу: