Наследник Тени. Том I - Евгений Бергер. Страница 46


О книге
К тому же, кроме Барабаса и Велемира охотников больше не видел. Вдруг он поделиться со мной полезным опытом?

— Простите, что так навязываюсь… Просто, мне очень интересно!

— Знаешь, почему большинство охотников скрывают нижнюю половину лица под забралом? — спокойно поинтересовался Илиан.

— Чтобы не было проблем с властями или мстительными товарищами убитых монстров?

— Чтобы меньше говорить. Усёк? — охотник чётко обозначил свою позицию.

Ладно… Люди всякие бывают. К тому же, это явно настоящий специалист, который знает, как будет лучше. В общем, придётся опять идти молча.

Да уж… Барабас в этом плане понравился мне, куда больше. Несмотря на свою жуткую внешность, он хотя бы общительный. А этот… Лишь оглядывался, да принюхивался.

Но опять же, если внимательно посмотреть, то Илиан — это типичный, и я бы даже сказал — эталонный герой фэнтези. Груб, немногословен, выглядит жутко, но при этом — у него доброе сердце. Он никогда не бросит нуждающегося в беде!

Да и представив, сколько дерьма Илиан видит на дороге, сразу понятна его закрытость и необщительность. Кажется, Арк упоминал, что предпочитает не привыкать к людям?

Кто знает? Может быть и у моего спасителя аналогичная ситуация?

— М-м-м… — охотник резко остановился и вновь принюхался: — Мы уже близко. Тебе в какую сторону?

— В заброшенное поместье Лорда Хазарвиля.

— Гамсвет. Понятно.

В этот момент я почувствовал аромат жжёной резины с примесью горелого мяса. Это ещё, что такое? Кто-то решил спалить свой обед?

Правда, как только мы выбрались из лесной чащи, я увидел огромный котлован, на дне которого дымились останки чудовищ.

— Гадость…

Показав кустам всё великолепие угощений Хазарвиля, я вытер рот широким листком местного аналога лопуха, а затем натянул забрало обратно.

Илиан смотрел на меня с усмешкой. А, чего он хотел? Ну, не привык я к жжённым трупам гулей. Что поделать?

Молча мы направились дальше. Жуткие шпили мрачного имения уже маячили на горизонте. Мне, конечно, очень хотелось верить, что Капитанша меня не бросила… Но, с другой стороны — я пал жертвой собственной глупости. Вряд ли они будут рисковать собой и уходить глубоко в лес ради потенциального трупа.

Как только мы зашли в кусты, Илиан вытащил тесак и принялся жадно срезать сиреневые цветы. Я решил ему не мешать и пойти дальше. О! А вот и та самая дорога к заброшенному поместью Хазарвиля.

— Ривен!!! — послышался знакомый обрадованный голос. Из орешника выпрыгнула Фейр: — Ты живой!!! Как я рада…

— Не поверишь, но я тоже.

В этот момент, из кустов вышел Илиан.

— Ох, священный звезды!!! КАПИТАН СЛЕЙТ!!! Ситуация: «Орочье дерьмо»!!!

Чего это вдруг? Какое ещё дерьмо?

— Что за… — Эйра вышла из кустарника, и заметив нас с Илианом, тут же напряглась: — Дьявол… Только этого нам и не хватало!

Да, что с ними не так⁈

Позади меня послышался щелчок, а в шею уткнулся ствол пистоля.

— Илиан⁈ Какого чёрта⁈ — выругался я: — Вы что творите⁈

Но охотник проигнорировал мой вопрос.

— Торг. — холодно произнёс он.

— Эствуд! Ты совсем с ума сошёл⁈ — злобно прорычала Капитанша, выхватив саблю: — Торг с командой «Буревестника» — запрещён!

— Я вольный охотник за головами. Торгую, с кем хочу. В общем… Либо торг. Либо его жизнь. Что выбираешь, Капитан?

— Сколько?

— Три альбы.

— Не дороговато ли для простого охотника?

— В самый раз. — холодно ответил Эствуд.

Да уж. Это точно эталонный «герой»… Для настоящего мира. Но уж, никак не для фэнтези.

Жестокий и всегда преследующий исключительно свою выгоду. И, как я, вообще, мог подумать, что в Эствуде есть хотя бы капля человечности? Если вспомнить, то он с самого начала был максимально отстранён и пренебрежителен.

Однако, справедливости ради — он вывел меня из леса… А если учитывать, что следопыт из меня никакой, да и в местной флоре с фауной я разбираюсь на уровне новичка — шанс выбраться самостоятельно был равен нулю.

Капитанша вздохнула, и порывшись в дорожной сумке, вытащила три серебряные монеты.

— Вот. Забирай!

— Мудрое решение. — Илиан спрятал пистоль, а затем, схватив меня за плечо, потащил в сторону маленькой снайперши. Эх, был бы у меня сейчас меч… Вот, я бы с этим охотником «потолковал», как здесь любят говорить. Ну, или хотя бы попытался. Сильно сомневаюсь, что Илиан обращался с оружием хуже меня.

Эйра протянула охотнику монеты, а тот, словно вещь, всучил меня Фейр.

— Если Король узнает… — строго произнесла Капитанша.

— Ему плевать. На меня. На тебя. На твой проклятый корабль. И уж тем более, на эту бестолочь. — охотник спрятал монеты в мошну: — Дам один бесплатный совет. Не мучайте парня… Из него охотник, как из меня садовник. Его место среди невинных.

— Это не тебе решать!

— Как скажешь, Капитан. — хмыкнул Эствуд и направился обратно в лес: — Смерть не прощает ошибок… А ещё не прощает, когда идёшь против судьбы.

— И это тоже не тебе решать.

— Да-да. — охотник кивнул и скрылся в ближайших кустах.

— О, небесные светила… Какое облегчение! — Эйра стряхнула с меня пыль, а затем внимательно оглядела: — Честно, я думала ты уже мёртв. Эйп отправился на поиски, чтобы забрать твои останки… Думаю, к вечеру вернётся. А пока… выдыхай. Нам нужно подготовиться к завтрашнему дню.

* * *

Пока меня не было, ребята разбили небольшой лагерь, состоящий из палатки, склада и костра.

— Где дети? — поинтересовался я, очищая миражел — местный аналог апельсина.

— Их забрали остатки Золотого Легиона. — пояснил Летис, грея руки возле костра: — Думаю, они передадут их местному шерифу. А тот уже разберётся, что делать дальше.

— Надо было отдать родителям.

— Которых сожрали гули? Нет, вряд ли. — усмехнулся целитель: — Хотя, они упоминали, что видели этого урода в плаще… Он не стал их спасать. Понял, что награду выплачивать уже некому.

— Кстати, а что это, вообще, за чёрт такой? Он назвался охотником… Но, сколько бы историй от Велемира я не слышал — что-то не припомню, чтобы охотники так нагло выпрашивали награду за спасённых. Просто, мне казалось, что наш долг — спасать невинных. А награда — это так… Как приятный, но необязательный бонус.

— Ну, этот урод не соврал. Отчасти. — вздохнула Эйра, глядя на пламя: — Илиан Эствуд —

Перейти на страницу: