Фауст. Страдания юного Вертера - Иоганн Вольфганг Гёте. Страница 75


О книге

Ты, верно, государь, и сам

О голубях слыхал, летящих

Из дальних стран и находящих

Свое гнездо в родной стране.

Здесь голубь был бы нам некстати:

Он –  вестник мира, благодати,

А ворон –  вестник на войне.

Мефистофель

Да, вести плохи. Посмотрите:

Героям нашим при защите

Тех скал крутых грозит беда.

Уже врагом высоты взяты.

Ворвись в проход его солдаты –

Придется туго нам тогда.

Император

Итак –  обман все чары эти!

Вы завлекли меня лишь в сети!

Я к ним давно питал уж страх.

Мефистофель

Мужайся: выход есть в руках.

Терпенье, хитрость –  напоследок:

Конец всегда тяжел вдвойне.

Послы готовы для разведок,

Вели принять начальство мне.

Главнокомандующий

(который в это время вошел)

Ты с шарлатанами связался;

Все время их я опасался.

Непрочен фокусов успех.

Меня ход битвы удручает;

Кто начал, тот пусть и кончает,

Я ж отдаю свой жезл при всех.

Император

Твой жезл оставлю при тебе я:

Храни его до лучших дней;

Боюсь я, право, чародея

И воронов, его друзей.

(Мефистофелю.)

Нет, жезл не дам тебе во власть я:

Тебе доверья не дано.

Командуй, попытаем счастья;

Пусть будет то, что суждено!

(Уходит с Главнокомандующим в шатер.)

Мефистофель

Тупую палку пусть себе оставит!

Она нам много пользы не прибавит:

Крест, кажется, надет был на нее.

Фауст

Но что ж нам делать?

Мефистофель

Сделаем свое!

Летите, братцы черные, к ундинам,

Живущим в горном озере большом,

Скажите, что с поклоном господином

Вы присланы, просите их притом

Нам дать на время призрак наводненья.

Как женщины, сумеют, без сомненья,

Они найти искусно скрытый путь,

Чтоб отделить от видимости суть,

И скажет всяк, не усомнясь нимало,

Что перед ним не ложь, а суть предстала.

Пауза.

Фауст

Должно быть, там девицам водяным

Польстили наши вороны изрядно:

Вода бежит уж по местам иным,

Где лишь сухие камни безотрадно

Торчали. Вот потоки понеслись…

Ну, враг теперь с победою простись!..

Мефистофель

Вот так прием! Храбрейшим стенолазам

От этого конфузно стало разом.

Фауст

Ручей с ручьем сливаются, шумят,

С двойною силой вновь бегут назад

Из горных недр; то бьют дугою чистой,

То в ширь и в даль равнины каменистой,

Бушуя, плещут; то вдруг водопад

Уступами свергается в долину.

Что храбрость тут поможет! Ведь волнам

Нетрудно смыть всех храбрецов. Я сам

Страшусь, смотря на дикую стремнину.

Мефистофель

Я этой лжи не вижу водяной;

Глаза людей способны обмануться,

А для меня тут случай лишь смешной.

Они бегут толпой, спеша вернуться.

Глупцы боятся утонуть в воде,

Чтоб плыть, руками машут презабавно,

Хоть на земле стоят они исправно.

У них смятенье полное везде!

Вороны возвращаются.

Я властелину мудрому хвалебный

О вас дам отзыв, но дабы и вам

Дать отличиться здесь, как мудрецам,

Я шлю теперь вас к кузнице волшебной,

Где неустанно карлики куют,

Металл и камень в искры разбивая.

Пусть ваша там польется речь живая,

Чтоб убедить их выковать из руд

Огонь блестящий и трескучий,

Громадный, яркий и могучий,

Какой мечты лишь создают.

Сверканье молний в дальней туче

Иль быстрый след звезды падучей

Мог летней ночью видеть всяк;

Но молний меж кустов свеченье

Иль звезд в сырой земле шипенье –

Явленья редкие. Итак,

Не мучась много, просьбу изложите,

А если нужно будет –  прикажите.

Вороны улетают. Все совершается, как предписано.

Мефистофель

Врагов густой объемлет мрак!

Во тьме неверен каждый шаг!

Огней, блуждающих средь ночи,

Внезапный блеск слепит им очи.

Все хорошо –  но страшный звук

Пусть довершит врага испуг.

Фауст

Пустые латы старых зал проснулись,

На воздухе окрепли, встрепенулись,

Вверху стучат, гремят со всех сторон.

Престранный и фальшивый звон!

Мефистофель

Да! Не уймутся эти забияки.

Опять шумят их рыцарские драки,

Как в милые былые времена;

Сверкают рук и ног стальные шины,

Восстали гвельфы, встали гибеллины,

Вновь началась их вечная война.

В наследственных возросши диких ссорах,

Они в своих непримиримы спорах.

Уж вся окрестность шумом их полна.

На всех пирах бесовских высшей пробы

Нет ничего страшней партийной злобы:

Нет ужасам конца в ее делах.

Так и теперь, панически пугая,

Крик сатанинский, дикий извергая,

Она несет в долину смерть и страх.

В оркестре шумная, беспорядочная музыка, которая переходит под конец в веселые военные мотивы.

Шатер враждебного императора

Трон, богатая обстановка. Забирай и Хватай-добычу.

Хватай-добычу

Сюда пришли мы всех скорей!

Забирай

Неслись мы воронов быстрей.

Хватай-добычу

О, сколько здесь богатств вокруг!

С чего начать, чем кончить, друг?

Забирай

Шатер весь полн –  и здесь и там!

Что мне хватать –  не знаю сам.

Хватай-добычу

Как кстати мягкий мне ковер:

Я сплю на жестком до сих пор.

Забирай

Стальная булава! Такой

Давно я жажду всей душой!

Хватай-добычу

Плащ красный с золотым шитьем:

Давно мечтала я о нем!

Забирай

(берет булаву)

Вот с этой штукой скор расчет:

Убил –  и марш себе вперед.

Ты много вздору набрала,

А что получше –  не взяла.

Да брось же дрянь-то, наконец!

Возьми-ка лучше тот ларец:

В нем войсковая вся казна –

От крышки золото до дна!

Хватай-добычу

Уф, как тяжел он! Ни на шаг

Не сдвинуть, не стащить никак!

Забирай

Нагнись сейчас: я пособлю

И ящик на спину взвалю.

Хватай-добычу

Ой-ой! Приходит мой конец!

Он переломит мой крестец.

Ларец падает и раскрывается.

Забирай

Вон сколько золота, смотри!

Скорей бери его, бери!

Хватай-добычу

Перейти на страницу: