Брэндон поморщился.
— Но она все‑таки должна вернуться? Ведь это так?
Джина неопределенно покачала головой.
— Я не знаю, — она перевела разговор на другую тему. — Тебе ведь нравится, как о тебе заботится Роза? Скоро и я буду рядом с тобой. Помнишь, как нам было весело, когда мы все жили вместе? Скоро все будет по–старому. Не пора ли тебе спать — если мы будем вести себя тихо, то нас никто не будет ругать.
Брэндон потянулся рукой к газете.
— А можно мне взять эту фотографию?
— Ты имеешь в виду газету? Да, конечно, возьми ее в свою комнату, только не говори никому о том, кто ее тебе дал. Ну, что, пойдем на второй этаж?
Мальчик грустно кивнул.
— Да. Ты можешь проводить меня?
— Ну, конечно.
Она взяла Брэндона за руку и повела его к лестнице, ведущей на второй этаж, но замерла, услышав грозный окрик из прихожей.
— Джина! Что ты делаешь с мальчиком?
Это была Роза.
— Ничего. Все в порядке, — с любезной улыбкой, обернувшись к Розе, затараторила она. — Мы с Брэндоном просто разговаривали. А сейчас он идет отдыхать. Правда, милый?
— Да.
— Ну, что ж, ступай один. Я думаю, что Роза хочет поговорить со мной.
Брэндон неохотно согласился.
— Ладно. Роза, спокойной ночи. Я иду спать.
Роза выглядела рассерженной, но, увидев обращенный на нее взгляд мальчика, смягчилась.
— Дорогой, иди в свою комнату. Мне еще надо немного задержаться.
Брэндон поднялся по лестнице и исчез в коридоре. Роза повернулась к Джине.
— По–моему, тебя уже не один раз выставляли из этого дома, — холодно сказала она. — Что привело тебя сюда на этот раз? Только не говори мне, что ты хотела пожелать Брэндону спокойной ночи. Я тебе все равно не поверю.
Джина пожала плечами и криво усмехнулась.
— А что в этом странного? Сегодня не совсем обычный день. И мне захотелось своими глазами убедиться в том, что с мальчиком все в порядке.
Роза сверкнула глазами.
— Почему ты решила, что в этом доме с ним может что‑то случиться? Здесь за ним очень внимательно присматривают.
Джина умолкла, не находя ответа.
Звонок в дверь спас ситуацию.
Когда Роза открыла, в дверь вошел Круз.
— Что здесь происходит? — хмуро взглянув на Джину, спросил он. — Для такого позднего часа, здесь что‑то очень многолюдно.
Роза гордо отвернулась.
— Мне нечего вам сказать.
Круз, стараясь держать себя в руках, сказал:
— Хорошо. Ты не могла бы сказать мистеру Си, что я хочу поговорить с ним? Это очень важно. Разговор не требует отлагательств.
— СиСи в кабинете. Ты знаешь дорогу, — сказала она. С этими словами Роза развернулась и, гордо подняв голову, вышла из гостиной. Круз проводил ее мрачным взглядом.
Само собой. Джина не упустила удачной возможности поехидничать.
— Похоже, что твоя звезда здесь померкла!.. — едко заметила она. — Да, в жизни каждого человека бывают свои взлеты и падения.
Круз пропустил ее замечания мимо ушей.
— Я рад, что встретил тебя, Джина, — в его голосе слышалась неприкрытая угроза. — У меня есть к тебе несколько вопросов. Думаю, что на этот раз тебе не удастся увильнуть.
Джина снисходительно улыбнулась.
— Мне кажется, что ты что‑то перепутал, Круз. Насколько мне известно, ты сейчас находишься не на службе, а я — не подследственная. Разумеется, в другой ситуации я была бы рада тебе помочь. Однако, если это — не официальное дело, то извини, тебе придется обойтись своими собственными силами.
Кастильо угрюмо взглянул на нее.
— Куда же ты так торопишься? По–моему, еще пару минут назад ты никуда не собиралась уходить.
Джина тут же ответила любезностью на любезность:
— Твое появление здесь заставило меня вспомнить о собственных планах. Извини, Круз, меня ждет Кейт.
Кастильо заскрипел зубами.
— Ах, вот как! — с неприязнью сказал он. — В последнее время вы часто видитесь…
Джина мечтательно заулыбалась.
— Можно сказать и так. Однако я не думаю, что мы будем обсуждать эту тему с тобой. Это — мое личное дело, и оно никого не касается! Я думаю, что у тебя, Круз, немало собственных проблем. А потому, не стоит беспокоиться обо мне. Я уж как‑нибудь со своими делами справлюсь сама. Мне, конечно, очень жаль, что приходится огорчать тебя, но если ты помнишь, и в моей жизни были подобные моменты. К сожалению, тогда никто не пришел мне на помощь. Я была вынуждена выкарабкиваться сама. Но теперь, я думаю, эти времена позади.
Круз мрачно усмехнулся.
— Меня радует твой оптимизм.
Она улыбнулась еще шире.
— Оптимизм помогает жить. Нельзя всю жизнь носить в себе ощущение вины, это только мешает. Но, разумеется, каждый волен поступать так, как ему хочется. А сейчас, извини. Мне пора идти. Я и так слишком задержалась с тобой. Мы могли бы встретиться позже, скажем, через миллион лет…
Круз прошил ее взглядом.
— А ведь ты боишься, Джина, — уверенно сказал он. — И, по–моему, я даже догадываюсь из‑за чего.
Этот милый обмен мнениями был прерван появлением на лестнице СиСи Кепвелла.
Увидев свою бывшую супругу, он взбешенно заорал:
— Я же не далее как полчаса назад вышвырнул тебя отсюда! Ты снова намерена трепать мне нервы?
Джина перепуганно попятилась к двери.
— Я уже ухожу, ухожу… — плаксивым тоном сказала она. — Столовое серебро можешь не проверять, я ничего не брала.
СиСи спустился в прихожую и остановился рядом с Джиной, гневно сверкая глазами.
— Насчет столового серебра… Это ты хорошо сказала. Я обязательно проверю. А теперь — убирайся! Какого черта тебе здесь нужно?
— Я только пришла повидать Брэндона. Ладно, до скорой встречи.
— И не надейся! — рявкнул СиСи, захлопывая за ней дверь.
СиСи повернулся к терпеливо дожидавшемуся его Крузу.
— Извини. Честно говоря, я всегда стараюсь сдерживаться, когда разговариваю с Джиной, но у меня это слабо получается. В конце концов, все это заканчивается тем, что я вышвыриваю ее из дома. Она просто действует мне на нервы. Те, кто присутствуют при таких сценах, могут подумать, что я психически неуравновешен. Но думаю, что ты и сам все прекрасно понимаешь.
Круз кивнул.
— Конечно. Мне тоже редко удается сдержаться в