Мой (не)уязвимый Монстр - Катарина Елан. Страница 33


О книге
одной из тренировок.

Сердце забилось так сильно, будто собиралось выпрыгнуть из груди. Удивление, шок, растерянность…

Глава 28

Медленно я обернулась.

— Помню тот день, когда впервые увидел тебя… — заговорил Шон. — В тот момент в моей душе что-то перевернулось. Лили, твои глаза заставили меня забыть всю ту боль и обиду на вселенную. Тогда я решил, что не смогу без тебя, что буду заботиться о тебе. Пусть даже мои чувства к тебе останутся навсегда тайной. Все эти годы я был рядом, следил издалека, старался оградить от малейшей опасности. Девочка моя, ты самое дорогое, что у меня есть в жизни. Ты моё наваждение, моё сокровище, моя любовь и моё страдание. Больше всего на свете я бы хотел связать наши судьбы вместе. Но ещё сильнее я боюсь причинить тебе вред.

— Шон… — потрясённо выдохнула я, но он прервал меня нетерпеливым движением руки.

— Сегодня я понял одну простую вещь: я просто не в силах отдать тебя кому-то другому. Ни один мужчина на свете не будет любить и желать тебя так же сильно, как люблю и желаю я. Ты всё для меня. Лили, ты моя вселенная.

Он достал из кармана коробочку и опустился на одно колено. Внутри было кольцо с камнем глубокого насыщенного фиолетового оттенка.

Мне показалось, что ещё немного и я упаду в обморок от счастья.

— Это кольцо я купил, когда тебе исполнилось восемнадцать. С тех пор я всегда носил его с собой. Честно скажу, я не думал, что когда-нибудь сделаю тебе предложение. Тем более после того, как ты сказала, что я для тебя всего лишь увлечение. В тот момент у меня в груди что-то оборвалось. Но потом… Потом ты призналась, что солгала, и мир вновь приобрёл краски. Лили, я не спрашиваю, согласна ли ты пройти со мной лабиринт и стать моей женой. У тебя просто нет выбора. Ты сделала его, когда призналась мне в своих чувствах там, на корабле.

Затем он взял мою руку и надел мне на палец кольцо.

— Поверить не могу… — потрясённо произнесла я.

— В прошлый раз всё случилось слишком неожиданно. Напряжение и страх потерять тебя свели меня с ума. Но теперь я собираюсь доказать, что могу быть осторожным. Клянусь, я не причиню тебе вреда. Слишком долго я ждал, слишком долго мечтал о тебе.

В следующую секунду он притянул меня к себе. Его губы накрыли мои, раздвигая их и запуская внутрь влажное тепло, волной оно растекалось по всему телу, скапливаясь внизу живота.

Мои мысли мгновенно растворились в эмоциях, а по коже побежали мурашки. Я задрожала от предвкушения. Мне не верилось, что Шон действительно собирается переступить черту. Но капитан Прайм был настроен серьёзно.

— Лили, детка, я хочу всю тебя. Отдашься ли ты мне?

— Шон… — начала я, и мой голос задрожал от переполнявших меня эмоций. — Я уже давно твоя.

Он довольно улыбнулся, поднял руку и дёрнул за завязку, опуская верх моего платья и обнажая грудь. Его руки легли мне на талию и двинулись вверх. Он коснулся большим пальцем затвердевшего соска, отчего я задрожала ещё сильнее.

— Не бойся, — хрипло произнёс он.

— Я никогда тебя по-настоящему не боялась. Любила, злилась, желала, но точно не боялась.

Он усмехнулся и другой рукой коснулся второго соска. Я замерла в его руках и закусила губу, стараясь не выдать своего нетерпения.

— Ты очень красивая. Не представляешь, чего мне стоило всё это время держать себя в руках, — произнёс он и вновь прижался к моим губам.

На этот раз поцелуй получился более требовательным. Шон больше не спрашивал разрешения, он заявлял, что теперь я принадлежу только ему одному.

Он опустил моё платье ниже, и оно соскользнуло к ногам, так, что осталось только перешагнуть.

Затем он разделся, и я наконец-то смогла увидеть его тело полностью. Шон Прайм выглядел впечатляюще абсолютно везде. Его большой и толстый член по форме вроде бы ничем не отличался от того, что было у человеческих парней.

Он положил меня на кровать. Оказавшись сверху, он прижал меня собой. Мне было сложно сделать вдох, но не от тяжести его тела, а от поцелуев, обрушившихся на меня. Его губы касались меня то нежно и совсем легко, то страстно и почти жестоко. Он то прикусывал кожу и тут же целовал её. Было заметно, что он сдерживает себя.

Я поймала себя на мысли, что хочу, чтобы он вновь меня укусил. Но озвучить свои желания не решилась. Не в этот раз. Пусть сейчас всё будет именно так, лишь бы он не останавливался.

Непередаваемый аромат его тела сводил с ума. Повинуясь инстинкту, мои руки заскользили по его широкой груди к шее и зарылись в волосы.

Нас разделял лишь небольшой кусочек ткани, который Шон стянул с меня.

— Эти займут особое место в моей коллекции, — произнёс он.

— Никогда бы не подумала, что мои трусики станут твоим фетишем, — усмехнулась я.

— Но теперь я не собираюсь скрывать, насколько сильно они меня заводят.

— Что ты делаешь? — спросила я, наблюдая, как он спускается ниже по моему телу.

Он поднял голову и посмотрел мне в глаза.

— Ты ведь доверяешь мне, Лили? — хрипло прошептал он.

Я слегка насторожилась, но всё же кивнула.

— Тогда докажи.

— Как?

Вместо ответа он раздвинул мои колени в стороны, раскрывая меня для себя.

— Шон, я не…

Я вцепилась в его плечи в попытке остановить, но он уже опустил голову между моих бёдер. Я ахнула, когда его язык коснулся меня там.

О, сверхновая… Это что-то запредельное. Непередаваемое ощущение. Сквозь опущенные ресницы я смотрела, с каким наслаждением Шон пробует меня, как ловит каждый мой вздох и стон.

Просто невероятно. Как такой сильный и опасный мужчина может касаться так нежно. Как оказалось это далеко не всё, на что был способен капитан Прайм…

Глава 29

Умелые ласки и настойчивые губы сводили с ума. Пик наслаждения заставил меня выгнуться с именем моего Монстра на устах.

Но долго приходить в себя мне не дали. Моя грудь ещё вздымалась от резких вздохов, когда Шон провёл ладонью у меня между бёдер, размазывает по клитору моё возбуждение и проникает в меня пальцами.

— Шон… — я вновь застонала от удовольствия.

Перейти на страницу: