— Может быть, так и есть, но мы не можем вмешиваться в чувства и дела наших детей, — мягко улыбнувшись, вмешался эрцгерцог. — Я всё это время переживал за Дэльяра, думая, что он обречён провести жизнь в одиночестве, но… Впервые вижу его таким живым. Кажется, он искренен. А вы что думаете, леди Эмор? — хитро поинтересовался у меня.
— Думаю, будь это не так, я бы не приняла даже временную помолвку и это кольцо, — отозвалась, с гордостью демонстрируя безымянный палец. — А проклятье меня не пугает. Если потребуется, я сама создам этот благодатный огонь и уничтожу тьму, — произнесла решительно. — Секретарь должен был оставить для меня информацию. Обещаю, что использую её с умом…
— Не сомневаюсь даже, — усмехнулся Дэльяр, осторожно касаясь моей руки. Подхватил ладонь и поднёс к губам, не отрывая от меня пожирающего взгляда. — Ты безумно красива… настолько, что мне не хочется показывать тебя другим. Может, сохраним иллюзию и только передо мной будешь настоящей?
— Нет, Ваше Высочество, хочу, чтобы вы страдали от приступов ревности, — улыбнулась обворожительно и поспешила взять графа под руку.
Пусть принц немного помучается. Не могу же я достаться ему так легко…
Глава 17
Письмо составляла под чутким руководством секретаря его высочества, пока сам высочество бегал отдавал распоряжения насчёт магов. Граф дожидался меня в приёмной, эрцгерцог, насколько я поняла, отправился готовить документы для передачи в суд: он решил публично обвинить регента в измене, но судя по кровожадному выражению лица Марлока, там было ещё что-то. Вполне вероятно, что Олафу Кроссу будут предъявлены обвинения не только в этом, возможно припомнят прошлые грешки…
… в своём обращении к второму принцу Задкара я потребовала компенсацию.
Тысячу камней маны, чтобы я как будущая королева Санрима могла закрыть глаза на устроенное покушение на драгоценную жизнь моего жениха. Слишком нагло? Не думаю. Я правда была зла…
Перед глазами постоянно вставал образ Дэльяра, окутанного ядовитой лозой тьмы. Можно только догадываться насколько нестерпимую боль ему приходилось терпеть. И чем же он заслужил подобные мучения?
Второй принц затаил обиду за смерть любимого брата, но так ли сильно он его любил, раз до этого момента ничего не предпринимал? Неужели он не знал, что у брата есть дочь?
Почему я должна испытывать сострадание к родственнику, о существовании которого узнала несколько дней назад? Я бы вообще предпочла не связываться с Луцианом, не так-то мне нужен дядя: здесь достаточно людей, готовых обо мне позаботиться, но… ситуацию нужно было разрешить. И если с неё можно поиметь выгоду, то почему бы и нет, правда?
— Я действительно впечатлён, — поражённо произнёс секретарь, прочитав письмо. — Даже придраться не к чему. В вежливой форме вы буквально поставили второго принца в безвыходное положение! А завуалированная угроза, я уверен, заставит его действовать быстрее.
— Вы мне льстите, — отозвалась, убирая письменные принадлежности.
Мне нравилось в кабинете наследника. Удобная мебель, приятный интерьер и вид из окна открывается чудесный. Даже место для второго стола имеется, мы могли бы работать вместе. Рядом друг с другом. На расстоянии одного метра…
— Нет, леди Эмор, — серьёзно произнёс секретарь, запечатывая конверт. — От меня не так просто услышать похвалу… Я искренне убеждён в том, что только вы подходите Его Высочеству. Не только, как будущая королева… — намекнул многозначительно. — Материалы по проклятью, — произнёс беря несколько папок с края стола. — Я хотел оставить в вашей комнате, но решил передать лично в руки. Там то, что вас интересует. Очень надеюсь, что это поможет…
— Я тоже, — произнесла, забирая папки. — Тогда я пойду, нужно ещё подготовиться к балу… — накинула на голову капюшон накидки, прикрыла лицо простенькой иллюзией, которая не требовала особых усилий, и вышла.
Граф поднялся с софы и поспешил мне навстречу, раскрывая руки для объятий, словно мы не виделись целую вечность.
— Кэсси, девочка моя, — вздохнул, сжимая меня крепче. Я не могла пошевелиться, потому что держала папки. И мне стало неловко. Но в этом я ни за что не признаюсь… — Прости за мой обман… прости за то, что недостаточно заботился о тебе. Я… думал, будет лучше оставайся ты компаньонкой моей дочери, тогда никто никогда о тебе не узнает. Я был слишком эгоистичен, да?
— Не правда, Ваше сиятельство, — произнесла, отстраняясь. — Вы всегда обо мне хорошо заботились: ни одна компаньонка в королевстве не получала столько внимания. Я ни секунды не жалела, что попала в графство и стала компаньонкой Кэрри. Она для меня как сестра, вы же знаете.
— Ты так выросла, — грустно улыбнулся он, коснувшись моей щеки. — Но… ты уверена?
— Вы насчёт моей помолвки с принцем?
Граф неловко кашлянул в кулак, отведя взгляд.
— Всё произошло так быстро. Кажется, у тебя совсем не было времени подумать…
Я улыбнулась. Не думала, что этот серьёзный мужчина может быть таким неуклюжим и застенчивым. Такое чувство, что он правда относится ко мне, как к дочери…
— Вам не нравится Его Высочество? — спросила прямо.
Граф тяжело вздохнул, потирая шею.
— Я считал его опасным, потому что узнал о проклятье… Но он мне не «не нравится». Просто я… не готов выдать тебя замуж, — пробормотал, поднимая на меня виноватый взгляд. — Прости, Кэсси, мне тревожно. Кажется, словно ты просто пытаешься защитить нас, пытаешься взвалить на себя непосильную ношу.
— Это не так, — отозвалась бесстрастно. — Вы правы, у меня действительно не было времени подумать, поэтому я намереваюсь заставить принца ухаживать за мной. Минимум полгода, — улыбнулась обворожительно. — Мы объявим о помолвке сегодня, но только от него зависит станет ли она настоящей…
— О-о… — обескураженно протянул граф и рассмеялся. — Я тебя недооценил! Что ж, в таком случае я не завидую принцу. Идём? Нам нужно подготовить тебя к балу, ты обязательно должна блистать…
— А где сэр Эммит? — поинтересовалась, не обнаружив капитана в коридоре.
— Я отправил его по одному поручению, — загадочно произнёс граф, беря меня под руку. — А я останусь с тобой. Ты же не против?
— Конечно нет, Ваше сиятельство, — ответила тёплой улыбкой. — Ваше присутствие успокаивает, и я рада видеть вас в добром здравии.
— Вот и славно, — кивнул он, похлопав меня по руке. — Пока капитан занят, не подумать ли тебе вместе с леди Марлок над речью, когда тебя представят как принцессу Задкара?
Я озадаченно причмокнула губами.
— Так и поступлю…
«Интересно, как отреагирует Анна, когда увидит меня без иллюзии?»
* * *
Мне пришлось скрываться в комнате, пока служанка накрывала стол для чаепития