Попаданка для дракона, или Личная птичница Его Величества замуж не желает! (СИ) - Ирина Романова. Страница 8


О книге
class="p1">Он внезапно посмотрел на меня, и его взгляд стал еще более серьезным.

– Галинэль, я не могу больше скрывать это, – сказал он внезапно. – Я просто тебя люблю.

Его слова прозвучали так неожиданно, что я замерла. Я посмотрела на него в растерянности.

Он сделал шаг ко мне, и его руки обвили меня. Он притянул меня к себе, и я оказалась в его объятиях. Его губы коснулись моих, и весь мир вокруг исчез.

Глава 5

Привел в чувство клекот возмущенного петуха. Он налетел на нас, ударил крыльями Колю, и, приземлившись ему на плечо, клюнул в голову.

– А-а! – парень отпустил меня и отпрянул. Я успела подхватить разбушевавшегося петуха.

– Тебе кто разрешал меня целовать?! – наваждение исчезло, я пришла в себя и уже твердо стояла на ногах.

– Ну, ты сердилась, решил попробовать и потренироваться заодно! – Коля отошел на безопасное расстояние.

– Потренироваться?! – мои глаза расширились от возмущения. – Ах ты гад…

На земле лежала довольно увесистая ветка. Я схватила ее и ловко запустила в спину убегающему парню. Ветка точно попала ему пониже спины.

– Увижу здесь еще раз… – я не знала, что сделаю, но в голове уже крутились мрачные мысли.

Петух, которого я все еще держала, начал вырываться, и я, не теряя времени, отпустила его, чтобы не отвлекаться. Он с громким клекотом убежал прочь, а я осталась стоять, тяжело дыша.

Коля, прихрамывая, обернулся и бросил на меня злой взгляд. Я почувствовала, как внутри меня поднимается волна ярости. Сделала шаг вперед, но тут же остановилась, увидев, как он поднял руки в примирительном жесте.

– Ладно, ладно, я понял. Не надо меня запугивать, – пробормотал парень, стараясь выглядеть спокойным. – Но ты тоже должна понять…

– Понять что? – я скрестила руки на груди, не давая ему продолжить. – Что ты решил, что можешь делать со мной все, что захочешь? Что твои желания важнее моих чувств?

Коля опустил голову и покраснел. Он явно не ожидал такой реакции. Я не собиралась его жалеть.

– Уходи, – сказала я холодно. – И больше никогда не подходи ко мне.

Парень молча кивнул и, развернувшись, пошел прочь. Я смотрела ему вслед, пока он не скрылся. Потом повернулась и пошла обратно к дому, чувствуя, как внутри меня все еще бушует гнев.

Целоваться с Колей было приятно, тепло разлилось по телу. Легкость в груди стала почти физической, будто кто-то снял с меня невидимый груз. Мысли о свадьбе захватили голову, как легкий туман, и я почувствовала, как внутри что-то сладко замирает.

– Так… О какой это свадьбе идет речь? – вырвалось у меня, и я остановилась, нахмурившись. – Почему мне кажется, что это не мои мысли и желания?

Внутри меня росло странное чувство тревоги. Я не могла объяснить, что именно меня беспокоит, но ощущение было неприятным. Я решила отвлечься и занялась делом.

Дойдя до дерева, начала собирать черешню. Ветки слегка покачивались под легким ветерком, а ягоды были крупными и сочными. Я наполняла корзинку, стараясь не думать о том, что только что произошло.

Наполнив тару, я направилась к дому. Во дворе было тихо, только изредка щебетали птицы. Я поставила корзину на крыльцо и вошла внутрь.

Первым делом решила приготовить компот. Налив в кастрюлю воду, поставила ее на печь и подкинула дров. Помыла пару горстей черешни, порезала несколько яблок и все сложила в кастрюлю.

Затем я подумала о пироге со сливами. Открыла шкафчик-горку в поисках муки, дрожжей или закваски. К моему удивлению, все это нашлось именно здесь. В больших березовых туесках была мука, хоть и не чисто белая, как я привыкла, но все же это была она. Закваска нашлась здесь же, хоть и ее было немного.

– Надо же, все так аккуратно разложено, – пробормотала я, доставая муку.

Начала смешивать ингредиенты для теста, вспоминая, как в детстве помогала маме печь пироги. Это занятие всегда успокаивало меня, и напряжение внутри меня постепенно отпускало. Уложив тесто в глубокую миску, накрыла чистым полотенцем.

Пока тесто подходило, я решила проверить сундуки, которые меня прямо манили. Они стояли вдоль стены и были накрыты цветастым тканевым половиком.

– Интересно, что там есть? – пробормотала я, разглядывая их.

Подошла ближе к самому крайнему сундуку, сняла увесистый замок, который просто отщелкнулся сам. Свернула коврик и с трудом откинула тяжелую крышку. Внутри оказалось множество вещей, аккуратно сложенных.

Сундук был полон зимней одежды: платья, полушубки, валенки и сапоги на меху. Он, очевидно, заменял здесь шкафы. Одежда была новой, добротной, с мягкими швами, из приятных на ощупь материалов. Судя по первому платью, которое я достала, все было моего размера.

На дне сундука обнаружила холщовый мешочек, в котором лежали теплые чулки, и еще один с утепленным бельем в виде рейтузов. Вещи были аккуратно сложены, словно их недавно приготовили для носки.

Решила пересмотреть все содержимое, надеясь найти что-то необычное или интересное. Выложив одежду на соседний сундук, я внимательно осмотрела каждую вещь. Платья были из плотных тканей, украшенные вышивкой и кружевами. Полушубки и валенки выглядели так, будто их только что принесли из мастерской.

Перетрясла все карманы и заглянула внутрь валенок, но ничего, кроме чистой ткани, не обнаружила. Сундук оказался пустым, если не считать аккуратно сложенных вещей. Я задумалась: почему кто-то так тщательно готовил одежду, но не использовал ее? Возможно, это было сделано специально для меня, чтобы я нашла что-то полезное в этом странном месте.

Решила проверить тайные местечки, простукивая костяшками пальцев дощечки внутри. Одна отозвалась звонче, чем все остальные, прижав ее пальцами, нашла место, где она отщелкивается. Убрав препятствие, я увидела там сверток. Достав его, развернула ткань, обнаруживая небольшую книгу.

Я осторожно провела пальцами по потертой обложке. Сердце бешено колотилось, и я не могла поверить, что нашла то, что искала. Переплет был сделан из старой кожи, с трещинами и следами времени. Пожелтевшие страницы источали запах древности, а на обрезах книги виднелись следы от воды и пыли.

Я села на лавку, чувствуя, как волнение нарастает. Перелистнула первую страницу и начала читать:

«Памятка: Инструкция для замещающей хранительницу мира во время отпуска в связи с перерождением»

Эти слова заставили меня остановиться. Отпуск? Перерождение? Что это значит?

Я перечитала текст еще раз, пытаясь уловить смысл, но он ускользал от меня. Буквы казались слишком мелкими, а предложения – запутанными. Но я должна была понять, о чем идет речь.

– Отпуска кого? – прошептала я вслух, не в силах сдержать тревогу.

Внутри книги что-то скрипнуло, будто

Перейти на страницу: