Жена по требованию, или Мы так (не) договаривались! - Елена Сергеевна Счастная. Страница 44


О книге
и как понять, что всё – началось?

Мои не очень-то радостные размышления прервал стук в дверь. Я сразу подумала, что пришла Атика – ну кто ещё свободно мог оказаться в женском крыле Цитадели? Поэтому без задней мысли просто распахнула дверь, и обомлела, когда почти мне в лицо ткнулся огромный, пряно пахнущий букет цветов.

Вообще цветы для меня были элементом несколько чужеродным. Мне никогда их не дарили, я никогда не увлекалась их сбором и не мечтала о подобных знаках внимания. Могла лишь остранённо полюбоваться ими в саду или оранжерее, проходя мимо. Но тут этот букет двинулся на меня, я отступила, и тогда только заметила девушку, которая его, собственно, и держала.

– Сиэра Яттари, – приветливо поздоровалась она, явно желая пройти дальше. – Это вам.

Какая прелесть…

Я отошла ещё немного, и служанка бодро прошествовала через комнату, прижимая к себе охапку роскошных розовато-красных цветов так гордо, будто их подарили ей, а не мне. Да и сама она была похожа на яркий бутон – в ярко-сиреневом многослойном платье, настолько сложно накрученном на её хрупкую фигуру, что не поймёшь, где начало.

Но пришла она не одна. Следом за ней в комнату ступила ещё одна служанка – на этот раз с большим серебряным подносом, где аккуратной горкой лежали самые разнообразные фрукты. Некоторые я вообще видела впервые в жизни. Они своим ароматом сразу переплюнули букет, отчего я сразу почувствовала, что, пожалуй, проголодалась.

Но и это ещё оказалось не всё! Похоже, обед сегодня мне предлагалось провести в комнате, потому что за фруктами последовали подносы с накрытой клошами едой, которую просто расставили на стоящем перед окном столе, не спрашивала даже моего разрешения.

А я и слова сказать не могла от лёгкого потрясения. Что тут вообще происходит? Служанки не торопились давать мне хоть какие-то пояснения, будто всё это было само собой разумеющимся и самым обычным делом. Получается, хоть я знала о культуре Аметиста достаточно много, но явно не всё.

– Сиэра Яттари, – раздался за моей спиной вкрадчиво-бархатистый голос, пока я ошарашенно наблюдала за служанками. – Я могу войти?

А вот, похоже, и гвоздь это неожиданной программы! Я повернулась к остановившемуся в дверном проёме Зулгару Мегзаару. Сразу было понятно, что он, в отличие от многих, имеет свободный доступ в женскую часть Цитадели, но вот чтобы заявляться вот так, без предупреждения – не думала, что его полномочия настолько широки.

– Прежде объясните мне, что всё это значит? – сразу ощетинилась я.

Что мне нравилось меньше всего в мужчинах любых мастей, так это подобное самоуправство. Не спрашивая одобрения, они порой творили такое, что их немедленно хотелось пристукнуть на месте. И Зулгар, казалось бы, серьёзный человек – туда же! А ведь при первом знакомстве с ним я сроду не сказала бы, что он способен на подобные жесты.

– Просто сегодня у меня сложилось впечатление, будто вы несколько подавлены. И мне захотелось немного сгладить ваше состояние. Я думал об этом полдня, и решил, что не могу оставить столь очаровательную девушку в унынии!

Ну вот, это то, о чём я только что успела подумать. Он решил, что без его вмешательства мне будет совсем худо. Пропаду, несчастная! Обычная мужская самонадеянность. Впрочем, его намерения, кажется, были вполне безобидными. Пока что.

– У меня, если вы забыли, пропал жених. Возможно, при очень скверных обстоятельствах…

– Я понимаю! И очень вам сочувствую, – Зулгар всё-таки прошёл вперёд и, когда служанки одна за другой, выскользнули из комнаты, прикрыл дверь. Хорошо хоть на замок запирать не стал. Однако, ситуация со стороны всё равно выглядела двусмысленно.

И что-то подсказывало мне, что на самом деле он ничуть мне не сочувствует. Плевать ему на Харска.

– Что бы ни случилось с моим женихом, я по-прежнему помолвлена. И вы, как человек, воспитанный в довольно строгих традициях, должны понимать, что всё это… – я обвела накрытый стол взмахом руки, – как-то слишком.

А уж что скажет на это Нэйас, когда узнает, и подумать-то страшно! Несмотря на личную неприязнь к Харску, мой моральный облик он явно собирался блюсти довольно строго.

– Это всего лишь обед, – пожал плечами Зулгар. – А я, учитывая мой род деятельности, почти что евнух.

– Почти что, – я скептически хмыкнула.

Уж на кого, а на евнуха этот мужчина был похож меньше всего. К тому же в его глазах я не видела ни капли благочестия. Он даже не пытался его изобразить!

– Прошу, не отказывайтесь! – Зулгар, кажется, предпочёл не замечать мои сомнения. – Для вас лично по моей просьбе приготовили самые лучшие местные угощения и десерты. Вряд ли вы пробовали что-то подобное на Антраците. Тем более мне есть что вам рассказать, если пожелаете.

А вот тут мне стало интересно, я мигом позабыла о предложенных мне экзотических деликатесах и навострила уши.

– Что именно?

– Нечто о ваших настоящих родителях, – по губам Зулгара скользнула загадочная улыбка. – Правда, есть вероятность того, что вы и сами это знаете. Однако я склонен предположить, что вряд ли. Мне пришлось покопаться в архивах, чтобы это выяснить. Ну так что, позволите провести этот обед с вами?

Мысль о том, чтобы проводить с ним какие-то там обеды, мне категорически не нравилась, а вся эта аппетитная на вид еда сразу стала казаться подозрительной. Однажды меня уже незаметно опоили, потому испытывать нечто подобное ещё раз не хотелось.

В каждой Цитадели всегда ведутся свои игры, кто-то в них участвует добровольно, а кого-то заставляют самыми разными способами – при большом интересе, конечно. И падать в омут интриг Аметистовой Цитадели, тем более в такой неопределённый и опасный период моей жизни, я не собиралась. Проблем и так по горло. Пожалуй, даже по макушечку.

– Что-то у меня пока нет аппетита, – я изобразила наивность, граничащую с идиотизмом. С дурочки, которая в упор не видит никаких намёков и спрос меньше. – И чтобы его нагулять, предлагаю пройтись по саду. У вас, слышала, просто великолепные сады!

Ни одна мышца не дрогнула на лице Зулгара, поэтому понять, поверил он мне или нет, не удалось. Однако через мгновение он всё-таки улыбнулся – гораздо холоднее, чем раньше, и взмахнул рукой в приглашающем жесте.

– С удовольствием. Такому цветку, как вы, нужно соответствующее окружение, и я с удовольствием на него полюбуюсь.

Он отвернулся, а я закатила глаза: ох уж мне эти “завуалированные” комплименты аметистовых мужчин. Думала, на меня никогда не обрушится их сокрушительная мощь. Однажды я была свидетелем того, как аметистовый архимаг, прибывший в Тёмную Цитадель с какой-то научной

Перейти на страницу: