Остров ненужных жен. Тринадцатая (СИ) - Валентина Элиме. Страница 54


О книге
мера. Добровольно отданная магия приносила им долголетие. Вот только через какое-то время чужая сила причиняла им боль, требуя высвобождения. И тогда наши отцы нашли выход: отдать магию преемнику.

В гостиной наступила тишина. Очередь недоумевать дошла теперь и до меня.

− Пойдемте прогуляемся, − предложила я молодым людям. — Мне есть что вам показать.

И мы всей толпой тронулись в сторону кладбища. Что-то это мне напоминало. Не в день своего появления ли на острове меня также старейшина острова отвела на кладбище?

− Смотрите внимательно и запомните навсегда, − дойдя до прохода между скалами, посторонилась я. — Благодаря им вы рождены на этот свет. И только благодаря им вы владеете силой.

Дальше я ничего не стала говорить. Молодые люди оказались не из робких. Они прошли дальше и разбрелись между надгробиями, останавливаясь возле могил и читая имена ненужных жен, что похоронены здесь навечно. Их не навестят родные, их память не будут чтить. Их давно забыли.

Я лениво следила за тем, как сыновья лордов долго прохаживались по кладбищу. Кто-то даже присвистнул, поняв, что целый ряд надгробий — следствие деяний его отца. Другие попытались сосчитать, но они все время сбивались.

− Это кладбище ваших отцов. Неужели и вы хотите собрать своё? — почти у всех был отрицательный ответ. Пару парней еще не отошли от увиденного и пытались осознать масштабы. — Тогда вернемся в замок и перейдем к обсуждению.

Благо никого уговаривать не пришлось. Все готовы были начать менять этот мир в лучшую сторону. Обсудив все вопросы, принесение клятвы оставили на потом. Осталось поговорить с новоиспеченным лордом Гиблых земель и получить положительный ответ Ролмандера.

Для личного и в то же время серьезного разговора я выбрала зал Советов. Но прежде я повела Ролмандера в покои Элены.

− Это покои той самой женщины, из-за кого на ваши земли легло проклятие, − объяснила я, взяв в руки портрет Элены. — И в тебе течет ее магия. Здесь она написала про каждый свой день заточения на острове твоим отцом. Можешь познакомиться, если будет желание. Но у меня к тебе другой разговор.

Свое предложение я озвучила уже в зале Советов в присутствии Аларда, Арая и Тино.

− Но как я буду управлять и Пустошью, и Одиночными землями? — удивился Ролмандер. И не только он. Мое предложение передать управление островом изумило всех. — Я не обучен этому. Да и… − дальше он не стал говорить.

− У тебя будут помощники, − грустно улыбнулась я, взглянув на Арая и Тино и на нити Сердца острова. Вредная, но отходчивая каменюка не даст парню наделать ошибок.

Я не только не хотела стоять у власти, но и оставаться на этом острове. Очень много сил нужно, чтобы тягаться с лордами. Не женское это дело. К тому же мне хотелось увидеть и остальные земли. А это невозможно было сделать, если оставаться леди Одиночных земель. По моему мнению, Ролмандер был отличной кандидатурой. Даже Сердце острова замерло, почувствовав в нем знакомую родную магию. И согласно было на его назначение. Ведь именно с ним я сразу обсудила свою идею передать власть Ролмандеру и получила одобрение.

− А управление землями Пустоши вновь возьмет на себя Алард, − спокойно проговорила я. Так будет правильно. — Оставляю вас подумать до утра и принять взвешенное решение.

А после обеда мы всей толпой направились в сторону шатра, чтобы сообщить новости уже не лордам. Утром мои «подарки» вместе со мной прошли в пещеру к Сердцу острова и принесли клятву, включая и Ролмандера с Алардом. Взамен получили по камню с магией, что отколола от себя каменюка. Они и будут помогать им в принятии правильных решений. Также магический камень будет служить для связи друг с другом. Не нужно будет отправлять корабли и ждать ответа неделями.

Лорды встретили нас недовольными лицами. Они не могли не почувствовать изменения. Правда, поделать уже ничего не могли. Власть находилась в руках их старших сыновей, которых они сами направили ко мне. Им не предложили стулья. Прежние заняли новые лорды. Вмиг постаревшие мужчины выглядели потерянными.

− Нужно было сразу соглашаться на мое предложение, − не сдержавшись, обратилась я к ним. — Теперь ваши судьбы будут решать новые лорды ваших земель.

Мне хотелось верить, что в империи Сэптем с этого дня все изменится.

Новые лорды не стали задерживаться на Барахме. Их отцы не стали ни возмущаться, ни сыпать проклятиями, что пугало. Но теперь разбираться с ними уже не мне. Множество кораблей отплыло в тот же вечер. Их теперь провожал Ролмандер, я же стояла чуть позади него в знак поддержки на первое время.

Самым последним отплывал Алард. У нас не было времени поговорить с ним наедине, но я видела, что он очень желал этого. Но будущее империи, в том числе и Пустоши, требовало отвезти магический камень на его земли, чтобы Сердце острова соединило их в одну сеть.

− Я обязательно приеду, так скоро, как только смогу, − проигнорировав брата, Алард шагнул ко мне, схватив за руки и заглянув в глаза. — Только дождись меня.

Оставив долгий поцелуй на руке, лорд Гиблых земель сел в лодку. И ни разу не обернулся.

− Он своих слов на ветер не бросает, − заговорил Ролмандер, глядя вслед кораблю. — И соскучиться не успеешь, как он воротится за тобой, − ухмыльнулся лорд Одиночных земель.

Мы так и стояли на пирсе, не торопясь покинуть берег моря. Корабль Аларда давно пропал из виду, даже лунный свет не помогал. Я не знала, что чувствовал Ролмандер, но мое сердце изнывало от тоски.

− У вас здесь есть места, где можно пропустить стаканчик-другой? — положив мою руку на сгиб своего локтя, брат Аларда повел меня вглубь острова. — Нужно же как-то коротать время, пока он вновь не приплывет. За тобой.

Стукнув его в плечо, я указала ему путь до таверны Ирмы.

Эпилог

Свадьба

Три года спустя…

Катарина

Мои волосы развевались на ветру. Я стояла на носу корабля и внимательно глядела вдаль в надежде увидеть горы. Морская болезнь немного отступила, и я смогла выйти на воздух.

− Не терпится скорее ступить на землю? — рядом встал Алард, обняв меня.

− Я не навещала их больше двух лет, − с грустью в голосе проговорила я, не отводя взгляда с линии горизонта. — Как там Асай? — поинтересовалась я, нежась в объятиях мужа.

− Сладко спит. Море его укачало, − следом

Перейти на страницу: