Мой первый раз был нетороплив и осторожен. Боль усилилась, и нам пришлось прерваться. Но алхимия, новые поцелуи и прикосновения исправили ситуацию. Сумасшествие движений, трение разгорячённых тел, порывистость объятий, хриплость стонов влились новыми нотами в стан мелодии завершающейся ночи. Второй раз получился страстно-сладким и штормовым. Как и третий.
Эрик понимал, такое вряд ли повторится, и пытался испить наши мгновения наедине до дна. И вскоре я начала молить о пощаде, а не о продолжении. Он смеялся, шутил, улыбался так светло, что мне не удавалось облечь доводы в слова. И каждое возражение прерывалось поцелуями. Так то обнимаясь, то прижимаясь губами, мы пытались одеться, пока палатку прошивали первые лучи солнца.
«Спокойной ночи, Кэсси Сэнд», — Эрик подмигнул мне, прежде чем скрыться за пологом, чтобы вернуться к себе.
Я накрылась одеялом с головой и безмолвно рассмеялась. Мне было так хорошо. Душа пела. Разве что тело болело. А перед мысленным взором ещё долго стояло улыбающееся лицо Эрика, пока на меня неумолимо накатывало сонное забытье.
Глава 10
/Кэссиди Сэнфордэску/
— Кэссиди, просыпайтесь, — раздался смутно знакомый голос.
Я так крепко и сладко спала, что лишь сильнее закуталась в одеяло.
— Кэссиди, срочно. Кому говорят? — ещё громче потребовал нарушитель спокойствия.
— Уйди, — пробормотала я сквозь дрёму.
— Майор, подъём! — рыкнул он, и меня мгновенно подняло на чистых рефлексах.
Часто моргая и пытаясь понять, где нахожусь, я стащила с головы одеяло. Непривычная палатка, смятая постель, боль в теле. Ах да… К щекам моментально прилила кровь от нахлынувших воспоминаний, но насладиться всплывающими перед мысленным взором образами мне не дали.
— Майор! — рявкнул… лейтенант Лардеску.
— Что? Что? — отозвалась я сердито. — Зачем так орать?
— Потому что беда, майор, — пророкотал он. — Живо выбирайтесь.
Тон его слов заставил насторожиться. Я поспешила одеться. И на ходу собирая растрёпанные косы в хвост, выбралась наружу. Лардеску ожидал меня у палатки. Взъерошенный, жутко злой, но больше встревоженный.
— Что случилось? — уточнила я осторожно.
Казалось, мужчина размышляет о том, чтобы меня ударить. И это настораживало.
— Это вы мне объясните, что случилось, Кэссиди. Вы же вроде как обручены с принцем. Зачем же вы провели ночь с посторонним мужчиной? Так не терпелось? — прорычал он настолько свирепо, что у меня на миг пропал дар речи.
Следом накатила злость.
— Да, не терпелось, — я вскинула бровь, глядя с вызовом. — Вы действительно считаете, что имеете право лезть в мою личную жизнь и отчитывать меня? Нарываетесь на дуэль, лейтенант? — поинтересовалась хлёстко.
Сила во мне всколыхнулось, что наверняка отразилось в преобразователе на лице, и мужчина предусмотрительно отступил.
— Не мне диктовать вам, с кем спать. Но вы позволили себе подобное, будучи гостями племени. Заветы консерваторы по части отношений, если не знали.
— Знала, — призналась хрипло. — Нас заметили? Вождь злится?
— Вегу задержали. Собираются казнить его за изнасилование.
— Что⁈ — мой голос осип от шока.
— Именно. Задержали у его палатки. Ладно хоть сразу не убили, а позвали меня.
— Надо идти к вождю. Объяснить, что всё произошло по взаимному согласию.
— Вы не понимаете, Кэссиди. Они не могут позволить себе осквернить честь своей спасительницы. Потому предпочли скинуть вину на мужчину. Мужчина всегда несёт ответственность в таких делах.
— Идём к вождю, — мотнула головой, стремясь собраться с мыслями. — Я не позволю им убить Вегу.
Если потребуется, заберу его с боем. Ведь знала о взглядах заветов, не стоило отключать голову. Но именно вчера захотелось забыть обо всём на свете. Вот и итог. Как всегда, мои поступки масштабируются на слишком многие жизни.
Лардеску провёл меня к палатке вождя. Вошёл первым, договорился, и вскоре разрешили войти и мне. Дэнуц находился внутри со своей супругой и другими важными парами племени. Все сидели на ковриках вокруг бездымного очага. А перед ними на коленях, со связанными за спиной руками, расположился Эрик.
«Ты как?» — обратилась я к нему.
«Ни о чём не жалею», — заявил этот ненормальный, взглянув на меня из-за плеча и подмигнул.
Признаться, и я не жалела о произошедшем, но переживала из-за последствий, жутко волновалась за этого влюблённого безумца и не знала, чем обернётся ситуация. Как бы мой первый мужчина не погиб из-за ночи со мной.
— Переводи для меня, — попросила я Иоанна.
— Конечно, — выдохнул он и направился к вождю.
Я предпочла сесть возле Эрика, выражая своё единение с ним. Присутствующим это явно не понравилось. Они-то для себя всё решили.
— Вождь Дэнуц, мы не хотели вас оскорблять, — заговорила я и замолчала, ожидая, когда Лардеску переведёт мои слова. — Наша ночь прошла в любви и согласии. Мы не думали, что нарушим правила племени. Прошу отпустить моего… возлюбленного.
«Только попробуй улыбнуться», — проворчала, обращаясь к Эрику.
«Уже любишь меня, да?» — он действительно сдерживал улыбку, но голубые глаза искрились весельем и радостью.
«Я это сказала, чтобы тебя освободили!».
— Мужчина проявил неуважение к спасительнице, — перевёл слова вождя Иоанн. — Он должен заплатить. Насильник умрёт. Спасительница может выбрать способ казни.
Я во второй раз за день лишилась дара речи. Растерянность и ужас заполнили сознание. Но следом нахлынула ярость. Меня уже лишили родителей, больше без боя не отдам никого.
— Они могут рискнуть, — произнесла глухо. — Я здесь камня на камне не оставлю и заберу Эрика.
— Я не могу это перевести, — прошипел мне Иоан.
— Скажите им правду, — вдруг подал голос Эрик. — Что мы с Кэссиди практически муж и жена. Мы ничего не нарушили.
— А это идея, — обрадовался Лардеску. — Они же не знают про обручение. Кэссиди?
— Ври, лейтенант. Ври, как никогда не врал, — мило улыбнулась я вождю.
И началась выдумываться сказочка про обручение. Только мы явно не осознавали последствий.
— Клан должен быть создан, — перевёл Лардеску. — Приказано готовить свадьбу.
— Свадьбу? — сипло переспросила я.
— Да, раз близость состоялась, хотят провести церемонию быстрее, чтобы лишение невинности и церемония совпали по дням, — развёл он руками в стороны.
— Мы, конечно же, согласны, — улыбнулся Эрик.
«Молчи! Я не согласна!», — наорала на него по мыслесвязи и принялась объяснять, почему не могу пойти на эту церемонию.
— Майор, это не правовое действо, оно