— Имеет смысл. Продолжай.
— Хорошо. Ну, у вас почти никого нет в поле. Война против Хторра еще не ведется, потому что вы, то есть мы — не проявили в ней никакого разума! — Я со значением ткнул себя в грудь: — Это — моя работа! Я — агент разума! Там вы нуждаетесь во мне более всего. Потому что мы еще даже не знаем, с кем или с чем воюем…
Он поднял руку: — Остановись! Ты читаешь проповедь церковному хору, сынок. Я тебя понял. — Он широко улыбнулся. До сих пор я ни разу не видел у него такого радостного выражения. — Знаешь, забавная штука. Мы подобрали тебе именно это дело.
— Правда?
— Правда. — Он кивнул. — Я предположил, что мы по одну сторону?
Я поглядел на него: — Кажется, да.
Он сказал: — Я знаю. Но это пока не чувствуется, не так ли?
— Действительно, пока нет.
— Поэтому я должен сказать тебе вот что. Не надо затрудняться выбором друзей или врагов. Они всегда верят в тебя. Все, что надо выбрать: кого в какую категорию занести. — Он улыбнулся: — Хочешь быть моим другом? — Он протянул руку.
— Да. — Я пожал ее.
— Благодарю, — сказал он, глядя в глаза. Взгляд напряженный. — Ты нам нужен. — Он задержал мою руку надолго и я чувствовал, как благодарность, словно энергия, втекала в меня. Я понял, что не хочу высвободиться.
Потом он улыбнулся, теплое выражение, словно восход солнца над холодным серым побережьем. — Тебе будет хорошо. Майор Тирелли зайдет позже и поможет начать. У тебя есть еще ко мне вопросы?
Я покачал головой. Потом сказал: — Только один, но неважный. Обучение Moдe действительно работает?
Он улыбнулся: — Да, работает. Извини, у него такой низкий статус в наши дни. — Выражение стало задумчивым: — Когда-нибудь будет больше времени и я расскажу тебе об этом.
— Я бы хотел послушать, — сказал я.
Он гордо улыбнулся: — Я так и думал. — Он приподнялся уходить: — О, да, еще одна вещь. Он глянул на мой поднос с завтраком: — Не пей апельсиновый сок.
— Что?
— Я сказал — не пей апельсиновый сок.
Я посмотрел ему в лицо: — Я прошел еще один тест?
— Правильно. — Он снова улыбнулся: — Не волнуйся, это последний.
— Так ли?, — спросил я.
— Надеюсь, что так, а ты? — И засмеялся, выходя.
Я глянул на поднос. На нем стоял стакан апельсинового сока. Я вылил его в горшок с пальмой.
39
Утреннее солнце было очень ярким, но я чувствовал себя ужасно. Колено совсем разболелось. Доктора заменили мою коленную чашечку на другую, выращенную в баке и соскобленную, чтобы подходить к моим костям; они сказали, чтобы я минимизировал свои прогулки на неделю и, чтобы гарантировать это, затянули ногу в шину так туго, что я не мог согнуть ее. Но я учился ковылять — с костылями или тростью — и как только это получилось, выписался из госпиталя.
Я увидел Теда на автобусной остановке.
Он спокойно сидел и ждал. Он выглядел подавленным, что изумило меня. Я понял, что не знал, чего от него ждать. Серебряных антенн, торчащих из головы? Нет — он просто терпеливо сидел в уголке с отрешенным выражением на лице.
Я дохромал до него, но он не видел меня, даже когда я встал перед ним. — Тед?, — позвал я.
Он дважды мигнул.
— Тед? — Я помахал рукой перед его лицом. Он не видел меня. Выражение его лица не изменилось. Даже не отрешенное — отсутствующее. Пусто. Никого нет дома.
— Тед? Это Джим.
Он был зомби.
Я сел рядом и потряс его ногу. Он смахнул мою руку. Я потряс его за плечо и крикнул в ухо: — Тед!
Он резко мигнул — потом смущенное выражение появилось на его лице. Он медленно повернул голову и посмотрел на меня. Наконец он узнал меня: — Джим?…
— Тед, ты в порядке? Я стучался три раза.
— Да, — сказал он тихо. — Все прекрасно. Просто я был… подключен.
— О. Ну, э-э, я извиняюсь, что прервал тебя. Но я только что выписался и это мой единственный шанс попрощаться с тобой, перед тем как ты уедешь.
— О, — сказал он. Голос вялый. рассеянный. — Ну, спасибо.
Он снова начал оцепеневать, но я схватил его за руку. — Тед, с тобой все в порядке.
Он посмотрел на меня, в глазах мелькнуло раздражение: — Да, Джим. Все прекрасно. Но из Кейптауна идет передача, к которой я хочу вернуться.
— Я понял, — сказал я. — Но я хочу, чтобы ты уделил мгновение мне. Окей?
Он коротко глянул на меня. Я знал это выражение. Терпеливая скука. — Что, Джим?
— Ну, я подумал… просто так… мы могли бы кое-что сказать друг другу…
Его голос стал далеким: — Я видел твоего хторра. У нас был трансмиттер в первом ряду. Он умер. Я испытал его смерть.
— О, — сказал я. — Э-э, наверное было очень тяжело?
— Это не первая смерть, которую я испытал. Я проиграл множество записей. — Внезапно он показался мне очень старым.
Я положил ладонь на его руку: — Тед, это тяжело?
Он посмотрел на меня, но не ответил. Снова слушал другой голос?
— Тед, — сказал я, — на что это похоже?
Он мигнул и на мгновения стал прежним Тедом, глядящим на меня изнутри своего тела, и на это мгновение мне показалось, что я вижу чистейший ужас. — Джим, — сказал он напряженно, — это чудесно! И это… ужасно! Это самое сильное и возбуждающее переживание, которое может быть у человеческого существа. Я был тысячью разных людей — я не могу объяснить это. И еще это очень смущает. Меня обстреливают переживания, Джим! Постоянно. И я не знаю, которые из них мои — если такие вообще остались! Я даже не знаю, я ли сижу здесь, говоря с тобой. Ты мог бы поговорить с любым телепатом сети. Я могу получить удаленный доступ к переживаниям любого другого и даже, если есть необходимость, взять управление на себя. И они тоже могут использовать мое тело!
Я было открыл рот, но он остановил меня отчаянным жестом.
— Нет, послушай меня. Я сейчас вне цепи, но только на немного. Новички выполняют всю грязную работу — таков обычай во всех службах. Я на вызове по шестнадцать часов в день. Вчера меня… — Он прервался, словно с трудом пытаясь найти слово. Глаза покраснели. — Вчера меня… заездили.