Золотая печатная машинка - Карстен Себастиан Хенн. Страница 28


О книге
как камень. Или, может быть, лучше развести огонь внутри, ведь там много бумаг? Охраняют ли библиотеку ночью так же бдительно, как и днем?

Разве у папы не было канистры с топливом на всякий случай? Например, если в машине вдруг закончится бензин или наступит всемирный нефтяной кризис. Фредерик посветил мечом в угол, где должна была лежать зимняя резина и цепи противоскольжения для автомобиля. В яблочко!

– Фредерик?

Он дернулся. В этом гараже такие движения были не лучшей идеей. Велосипеды стали падать один за другим, как домино.

Эмили ободряюще положила руку ему на плечо:

– Я не хотела тебя напугать…

– Все в порядке, давай уйдем, пока мой отец не пришел сюда в пижаме и тапочках.

Выйдя из гаража, они увидели свет в саду бабушки и дедушки Эмили. Ребята подошли ближе и в темном силуэте узнали Мартина, в замешательстве блуждающего по саду. Его голова подергивалась, как у испуганного птенца. Эмили взглянула на часы:

– Я подойду к нему и выясню, что случилось.

– Понимаю, конечно. Я подожду здесь.

Осторожно, чтобы не напугать, Эмили подошла к дедушке Мартину:

– Здравствуй, дедушка.

– Привет, малышка.

– С тобой все хорошо?

Только теперь дедушка Мартин взглянул на нее ясно, как будто очнулся ото сна:

– Со мной – да. Но не с этим миром.

– Что ты имеешь в виду?

– Все не так, дитя. Может быть, мой разум совсем помутился, но дело здесь совсем не в нем. Разум не способен даже постичь этого, а сердце способно. С миром что-то неладно. Как-то… неправильно. Может такое быть?

– Может, еще как может.

– Ты поможешь мне найти?

– Что ты ищешь?

– То, чего не хватает.

– Кому не хватает?

– Моей жизни. Целыми днями и еще больше ночами я чувствую, что мне чего-то недостает. Иногда я сижу на диване и беседую с кем-то, но никого рядом нет. Или я смотрю на дверь, ожидая, что кто-то зайдет ко мне, но никто не приходит. Я жду не твою бабушку, я уверен. Кого-то другого, кто должен был приходить.

Эмили прижалась к его руке:

– Ох, дедушка…

– Здесь, в саду, я искал, но не нашел. Но когда ты пришла, мне не хочется продолжать поиски. Что со мной не так, малышка?

Эмили подавила всхлипывания:

– Мне так жаль…

– Ты не сделала ничего плохого! Ты все, все делаешь верно. Невозможно было бы поступать правильнее. Но кто-то подкрутил наш мир, как мы подкручиваем часовой механизм. – Теперь дедушка уже плакал. – Я снова весь в слезах? Последнее время мои глаза часто так поступают со мной. Глупые глаза. – Он поцеловал Эмили в лоб. – Утром мы снова почитаем газету. Хорошо?

Эмили взглянула на него заплаканными глазами:

– Откуда ты знаешь… – Она прикусила губу. – Это было бы отлично.

– Тогда так мы и поступим. А теперь иди в свою комнату, дитя. Уже очень поздно.

– Спокойной ночи, дедушка.

– И тебе, мой маленький ангел.

Весь путь до библиотеки Эмили была погружена в себя, и Фредерик не мешал ее молчанию. Он прекрасно понимал, что тишина нужна, чтобы перевести дух. Отдышаться, но не легкими, а сердцем. Его тянуло обнять ее за плечи, но он не хотел, чтобы Эмили решила, будто он воспользовался эмоциональным моментом, лишь бы приблизиться к ней.

В желтом свете изогнутых уличных фонарей библиотека Анны Амалии казалась поделкой из слоновой кости. Все окна были темными. Перед входом не виднелось ни одной коричневой рубашки.

– У меня сердце кровью обливается, – сказала Эмили хрупким, словно фарфор, голосом. – Я так люблю библиотеку, но Дресскау повергнет весь мир во тьму.

– Мы поступаем правильно, – Фредерик сжал ее руку.

– Давай скорее с этим покончим! – Эмили указала на булыжники, которыми был вымощен последний участок на пути к зданию. – Мы разобьем камнями окно, а потом останется только закинуть внутрь что-нибудь горящее. У меня в рюкзаке несколько газет.

Вместе им удалось поднять один из камней. Они ненадолго остановились перед зарешеченным окном зала рококо, чтобы оценить обстановку. Предполагалось, что огонь должен бушевать именно в этой комнате и вход в тайную библиотеку обязательно сгорит прежде, чем приедут пожарные. Но им мешали металлические решетки, так что лучше было разбить окно соседней комнаты – бывшей кухни. Той самой, где стояло кресло Эмили, которое вот-вот должно задымиться.

Вдруг в зале рококо зажегся свет. Дети тут же положили камень и прижались к кирпичной стене.

– Мы не можем поджечь библиотеку, если внутри люди, – прошептала Эмили.

Фредерик слегка вытянул голову, чтобы заглянуть внутрь:

– Это профессор Дресскау…

– Пожалуйста, осторожнее!

– Кажется, он один.

– Ты уверен?

– Насколько я вижу, да. – Фредерик еще сильнее вытянул шею. Затем изумленно выдохнул: – Так не бывает…

– Что? Как не бывает?

Фредерик опустил голову и посмотрел на Эмили:

– Он оставил ключ в двери!

– Правда? Я даже не знала, что так можно.

– Честное слово.

Эмили заглянула в окно. Золотая авторучка застряла в картине, а водоворот слов неумолимо утекал в замочную скважину. Опустившись на корточки, она поджала губы:

– Новый план. Я пойду внутрь. А ты будешь смотреть. Если Дресскау появится и мне нужно будет бежать, то…

– Я включу свой световой меч! Такой знак ты точно не пропустишь. Да пребудет с тобой сила!

Эмили улыбнулась:

– Она мне точно не помешает.

31

Никогда еще библиотека Анны Амалии не казалась Эмили настолько умиротворяющим местом. Библиотека представлялась ей спящей старой дамой, которая все в своей жизни уже устроила и тихо отдыхает.

Она прокралась из подвала по лестнице вверх, к залу рококо, и из соседней комнаты заглянула внутрь. Похоже, кроме графа фон Дресскау, в здании никого не было. Он появился перед портретом, одетый, как и всегда, в тончайшие шелка, с большими бриллиантовыми перстнями на обеих руках. Достал свой мобильный телефон. Ввел пароль и стал пристально смотреть в экран. Вероятно, проверял, какие изменения произошли в мире. Он удовлетворенно кивнул, а затем недовольно хмыкнул.

Что такого важного случилось в мире, что ради этого он пришел сюда посреди ночи? Эмили даже думать не хотела о том, что граф в этот раз переписал.

Когда он в следующий раз исчез в портале, Эмили выждала немного, а затем шагнула в зал, подошла к двери и вытащила ключ. В самом деле, у нее получилось. Так просто!

Когда граф выйдет из тайной библиотеки, он никогда уже не сможет туда вернуться и что-то изменить! Эмили вскрикнула от радости и даже исполнила победный танец, глядя на зарешеченное окно, за которым стоял Фредерик с широкой улыбкой на лице и поднятыми руками.

Но вдруг ей в голову пришла мысль, которая вытеснила всю радость. Ведь граф сразу узнает, кто украл ключ. Он выследит ее с помощью своих приспешников. Поймает ее. И если она не скажет ему, где ручка, он станет ее шантажировать. Может быть, похитит ее отца, будет пытать его, бабушку Розу или дедушку Мартина. Может быть, он даже сделает что-то с мамой, хотя она и была его женой.

А если она уничтожит авторучку, месть будет страшной. Украсть ее было все равно что подписать себе смертный приговор. В ее руках был золотой ключ, но сама Эмили – в руках Дресскау.

Драгоценная письменная принадлежность вдруг показалась ей очень тяжелой. Она подошла к портрету и вставила ручку обратно. Затем Эмили провернула ее в замке и шагнула сквозь картину.

Когда шум водоворота утих, она сразу отошла в сторону и спряталась за стеллажом. Окно было распахнуто. В реальном мире была глубокая ночь, а здесь в небе сияло мутное солнце. Дома выглядели так, будто их сделали из бумаги и тщательно раскрасили. Но между зданиями не двигались ни люди, ни животные, ни даже ветер. Тишина этого места была совсем не такой, как в реальной библиотеке Анны Амалии. Они отличались, как темное толстое одеяло и тонкая простыня. Раньше тишина здесь была успокаивающей, она заставляла Эмили поверить, что все так, как и должно быть, и все беды обойдут ее стороной. Теперь же

Перейти на страницу: