– Хорошо, папа. Тогда я задам еще один вопрос – очень важный. Твой ответ поможет понять, что с ней случилось, – дрожащим от волнения голосом продолжил Андер. – Энара исчезла в декабре тысяча девятьсот девяносто девятого. В какие даты она ходила к дерматологу?
– С октября по декабрь того года, сынок, – ответил Кармело, которому передалось волнение мужчины. – Я хорошо помню, потому что через несколько дней после ее исчезновения нам позвонили из клиники: сообщили, что Энара не пришла на прием. Они не знали, что она пропала.
Андер попрощался с отцом и направился к лифту. Расследование начинало переплетаться с его семейной трагедией. Истории девушек были настолько похожи на историю его сестры, что Андеру становилось все сложнее отделять личное от рабочего. Он сжал кулаки и вдавил кнопку минус третьего этажа.
Муха уже час летала вокруг монитора. Хосе Луис Артета пытался не замечать ее, но стоило о ней забыть, как назойливое насекомое снова садилось прямо на экран.
– Откуда они вообще берутся в декабре?
Он попытался прихлопнуть ее лежавшим под рукой журналом. Артета бросил взгляд на настенные часы у двери: половина девятого. Он встал со стула, подошел к шкафу, надел плащ и собрался уходить. Электронную версию завтрашнего выпуска уже вычитали и отправили в типографию – в десять должны начать печать. Очередной рабочий день окончен, очередная задача выполнена.
Он уже направлялся к двери, как вдруг она распахнулась. На пороге стоял встревоженный Искандер с пакетом в руках.
– Шеф, позвоните в типографию, чтобы остановили машины, – сказал журналист, закрывая за собой дверь. – Нам нужно изменить выпуск.
– Что ты несешь, Искандер? – раздраженно спросил редактор. – Твой материал об убийстве в Монтефуэрте и так на первой полосе. Уже почти девять, что за муха тебя укусила?
– Я только что получил дело пропавшей девушки. То самое, про которое убийца написал вчера в парке.
Журналист достал содержимое пакета и положил его на стол. Артета внимательно изучил папку. Он пролистал отчет о пропаже Лусии Аррикибар и задержал взгляд на фотографии девушки.
– Когда это пришло? – спросил он, не отрываясь от просмотра.
– Консьерж принес только что. Похоже, папку доставил курьер, как и в прошлый раз.
В комнате повисла тишина. Слышен был только непрерывный ход секундной стрелки настенных часов и периодически легкое ворчание Артеты – явный признак того, что он пытался принять трудное решение.
– Хочу, чтобы ты был со мной откровенен. Ты действительно не знаешь, кто твой источник?
– Клянусь, босс. Если бы я знал, то, разумеется, сохранил его право на анонимность, но не стал бы отрицать его существование, – не менее серьезно ответил Алонсо.
Главный редактор закрыл папку с делом. Он посмотрел Искандеру в глаза и, взвесив все за и против, снял плащ и вернул его обратно на вешалку. Затем подошел к столу и набрал номер телефона.
– Висенте? Да, это я, Артета. Остановите печать номера. Повторяю, остановите печать. – Некоторое время он молча слушал собеседника. – Я знаю, знаю. Отправлю вам итоговую версию, как только смогу.
Он с силой швырнул трубку и показал на Искандера указательным пальцем.
– У тебя час, чтобы прислать мне финальный вариант статьи. Пока я переговорю с нашими юристами – нужно выяснить, не нарушаем ли мы закон, публикуя это дело. На прошлой неделе, когда мы напечатали фотографии других девушек, мой телефон чуть не раскалился от звонков. И, уверяю тебя, звонили вовсе не поздравить с Рождеством. – Он тяжело опустился в кресло. – Даже глава группы «Восенто» посчитал необходимым связаться со мной и выразить общее беспокойство наших акционеров по поводу появления этой информации в газете.
– И что теперь делать? Сидеть сложа руки, когда у нас в руках такая сенсация? – спросил Искандер.
– Нет, конечно нет. Наша обязанность – информировать, проливать свет на любую новость, какой бы болезненной она ни была. Однако, возможно, тебе стоило сначала проконсультироваться с полицией. Как зовут агента, который руководит следствием?
– Инспектор Креспо. В субботу я пытался поговорить с ним на улице, но мы не нашли общего языка. Полиция ведет собственное расследование и не терпит вмешательства в свою работу, но у нас тоже есть свои обязанности, верно? Горожане имеют право знать, что происходит на самом деле. Кто эти люди? Почему маньяк из Олабеаги их убивает? Причем тут давно пропавшие девушки и почему они стали так важны для убийцы только сейчас?
Артета тяжело вздохнул и поправил волосы. Он открыл нижний ящик стола, достал бутылку пачарана и хрустальный бокал с узором в виде виноградной лозы. Налил себе щедрую порцию и залпом выпил. Сделав удовлетворенный выдох, аромат которого ошеломил Искандера, он снова включил компьютер.
– Ладно. Ты пиши статью, а я решу вопросы с другими инстанциями. Только в темпе, нас вся типография ждет, – приказал он.
Схватив папку под мышку, журналист стремительно выбежал из кабинета главного редактора. В такие моменты он особенно любил свою профессию.
14
Ночью Андер снова видел один из повторяющихся снов.
Зимний вечер. Ему было лет семь, и он играл в дубовой роще, простиравшейся рядом с их домом. Он мог гулять там часами. В тот день он увлекся, следуя за маленькой птичкой вглубь чащи, а когда опомнился, туман уже опустился на лес белым занавесом. Дневной свет угасал с каждой минутой. В надвигающемся полумраке маленький Андер потерял все ориентиры и кричал изо всех сил, беспрестанно зовя родителей.
Но никто не откликнулся.
Он на ощупь пробирался сквозь заросли папоротников и колючих кустов. Одна из веток порвала его зеленые вельветовые брюки, оставив на коже глубокую царапину – из раны потекла кровь. Испуганный, Андер нашел укрытие у основания старого дуба. Он устроился в большом дупле внизу и попытался вытереть кровь снегом, густо укрывавшим землю.
Сумерки сгущались, предвещая черную ночь. Глаза мальчика постепенно привыкли к темноте. На мгновение ему показалось, что впереди кто-то есть.
– Пап, мам! Я здесь! – кричал он сквозь рыдания.
На него надвигалась тень. Во мраке, всего в нескольких метрах от него, вспыхнула пара глаз. Тень подходила все ближе, и ребенок с ужасом понял, что это волк. Родители не раз предупреждали его, чтобы после наступления сумерек он не ходил по лесу один – зимой волки часто спускались с гор в долину в поисках пищи для стаи.
Вскоре к двум глазам присоединились еще несколько. Он оказался окружен. Волки были совсем рядом. Андер хорошо видел их зловещие пасти.
Вожак стаи, тот самый, которого он увидел первым, завыл: долго и