Стажер Ли Су Джин 2 - Роман Таймири. Страница 82


О книге
рубашке. — Мы будем дизайнерской командой, если госпожа Ан нас утвердит.

Ю Ни слегка склоняет голову, упираясь в пол взглядом, и прикусывает нижнюю губу.

— А это, кстати, — он кивает в сторону девушки на стуле. — Наш руководитель.

На слово «руководитель» девушка отлипает на секунду от экрана телефона, поднимает вопросительный взгляд панды и, похлопав глазами, снова опускает голову в телефон.

«Странно. Сама она представилась просто как 'дизайнер», — словил я несоответствие.

— И что вы, собственно, будите дизайнить? — продолжаю выяснять. — Ну, если команда утвердится.

— Интерфейсы для нового телефона, — отвечает руководительница, уже не поднимая головы. Однако в её голосе слышатся нотки энтузиазма. — Это революционный проект. Сенсорный экран, новые принципы взаимодействия…

— Звучит интересно, — признаю я.

По всей видимости, проект Ха Рин перешёл на новый уровень.

— Интересно? — наконец снова слышится знакомый и усмехающийся голос.

Убрав телефон обратно в карман, Си У снова подходит к нам.

— Это же просто рисовать картинки на компьютере. Любой студент справится, — отмахнувшись, он убирает руки в карманы брюк.

Руководительница сжимает пальцы на телефоне сильнее и недовольно поджимает губы, но молчит.

— А ты свой труд, я смотрю, не переоцениваешь, — хвалю парня за скромность.

Си У снова начинает недовольно сверлить меня взглядом. Ю Ни низко опускает голову, сплетницы переглядываются с ухмылками, а парень в мятой рубашке качает головой.

— Ты думаешь, ты такой умный? — злится Си У.

— Не то чтобы… — пожимаю плечами. — Но на твоём фоне это становится слишком очевидным.

Смешки присутствующих и возмущение Си У в этот момент прерывает открывающаяся в приёмную дверь. В неё входит пожилой мужчина в дорогом костюме.

Я помню его.

Это тот самый дед, который собрал всех на ужине. Дед Си У.

Как только он заходит, даже руководительница откладывает телефон в сторону и поднимается с места, чтобы поклониться. Все приветствуют мужчину.

Он же, увидев меня, удивлённо приподнимает бровь.

— Всё-таки старик Ним Сок перестал корчить из себя святого и решил воспользоваться нашим советом, — хмыкает он и направляется к кабинету Ха Рин.

Си У тут же расправляет плечи, явно гордясь появлением деда.

— Видишь? — шепчет он мне. — Мой дедушка здесь — свой человек. А твой, по всей видимости, уже давно махнул на тебя рукой и даже не захотел поприсутствовать.

— Ты сейчас действительно хвастаешься тем, что за тобой везде дедушка бегает? — действительно пытаюсь я разобраться его характере.

Он напоминал мне какую-то ходячую карикатуру на маминкого сынка — злодея. Такие экземпляры, вообще редко встретишь.

— Не волнуйся, — снисходительно произносит Си У. — Я не буду с тобой несправедливым. Возьму тебя под своё крыло, позабочусь. В конце концов, мы же теперь коллеги.

— Как трогательно, — комментирую я. — Ты только с этим аккуратнее. А то снова вызовешь у меня вопросы.

На мгновение лицо у Си У снова искажается от недовольства, но затем на нём сразу появляется ядовитая ухмылка.

— Ты бы оставил свои шуточки, — он хлопнул меня по плечу. — Всё же старших нужно уважать. Тебе ещё работать на меня. Но не переживай, — снова отмахивается. — Я буду добрым начальником. И даже пропущу всё вышесказанное тобой мимо ушей. Так что, считай, что тебе крупно повезло.

Я же делаю молчаливый вздох, прикрыв глаза, и просто несколько раз киваю. А затем иду к стульям.

Руководительница молча сжимает губы. Видно, что ей хочется что-то сказать, но она не решается.

— Знаешь, — произношу я, впрочем, не ожидая ответа. — Если я встречу ещё одного, такого же персонажа другого пола, я обязательно позабочусь, чтобы вас внесли в Красную книгу. Вас обязательно должны будут беречь, чтобы вы не вымерли, да и в целом не об кого не убились.

Парень на мои слова просто нахмурился, видимо, не поняв контекста, но то, что я просто ушёл и сел на стул, явно принял как свою победу. Так что хмыкнув, он горделиво отвернулся.

[Спустя несколько минут]

Дверь кабинета распахивается.

Дед Си У выходит с ярко покрасневшим лицом и поджав губы. Он смотрит сначала на внука, потом на меня, громко хмыкает и направляется к лифтам.

Си У растерянно смотрит ему вслед.

— Что-то пошло не по плану? — с невинным видом интересуюсь я.

Прежде чем он успевает ответить, из кабинета появляется помощник Ха Рин.

Я замечаю, как руководительница нервно поправляет волосы. А после раздражённо достаёт заколку и зажимает ей весь пучок, что смог уместится в её руке. Малышка Ю Ни жмётся к стенке, сплетницы продолжают шептаться, а парень в мятой рубашке достаёт и складывает какие-то листки бумаги, готовясь к посещению вышестоящего начальства.

Си У проходит к двери первый, пытаясь сохранить уверенный вид.

— Госпожа Ан просит прощения за задержку, но просит ещё немного подождать, — объявляет мужчина, и все тут же расслабляются. — А пока что, — он сталкивается со мной взглядом и явно узнаёт. — Су Джин, пойдёмте, пожалуйста, за мной.

///

— Ну что Су Джин, ты знаешь какой сегодня день? — спрашивает из-за своего стола, Ха Рин весело улыбаясь.

А я чувствую, что у меня начинает подёргиваться от этого вопроса веко.

— Вы каким-то образом все сговорились поиздеваться? — с абсолютной уверенностью в своей догадке, интересуюсь.

— Ты о чём? — не понимает меня девушка. — Вообще-то, я хотела тебе объяснить, что с сегодняшнего дня, ты будешь руководить моей группой дизайнеров. Есть, конечно, нюансы, но…

— Нет, вы точно издеваетесь, — задумался я над тем, насколько странный сегодня день.

Глава 17

Новая должность и новая девушка

Здание Сиа Груп. Двадцать первый этаж, приёмная офиса Ха Рин.

Дверь кабинета Ха Рин резко распахивается и из помещения выходит дед Си У с покрасневшим лицом. Мужчина поджимает губы и бросает свой взгляд на внука. Затем на Су Джина.

Громко хмыкнув, он быстрым шагом направляется к выходу, так и не сказав окружающим ни слова. Те, в свою очередь, только с недоумением провели его взглядом.

Подойдя к дверям лифта, Мён Гук вонзает большой палец в лакированную кнопку. Лифт начинает гудеть, а следом слышится недовольное цыканье мужчины.

— Да где этот чёртов лифт? — нажав повторно кнопку лифта, шипит он сквозь зубы.

Наконец, раздаётся мелодичный звонок, и двери плавно

Перейти на страницу: