Вишенка на кактусе - Дарья Донцова. Страница 47


О книге
по древу». Выражение начали использовать, чтобы объяснить, что оратор вдается в ненужные подробности. Но в оригинале «растекаться мысью по древу», то есть говорить так красиво, как белка по дереву бежит.

8

Цены 2025 года.

9

Вализ – от французского «valise», чемодан.

10

Голда – золотая цепь толщиной с фонарный столб. Сленг бандитов 90-х годов. От английского gold – золото.

11

Шкала Апгар – система быстрой оценки и состояния новорожденного. 8–10 баллов – здоровые дети. 4–7 – требуется обследование, 0–3 – остановка сердца или дыхания, судороги, кома, дисфункция органов.

12

Цитата из стихотворения М. Ю. Лермонтова «Смерть поэта».

Перейти на страницу: