Темный феникс. Возрожденный. Том 3 - Фёдор Бойков. Страница 24


О книге
я сплоховал, хотя у меня и были причины такой небрежности.

— Готова? — спросил я, открыв перед ней дверь. Вторая машина с гвардейцами Юлианы уже работала на холостом ходу.

— Да, спасибо, — она кивнула, стараясь не смотреть мне в глаза, но я уловил лёгкую неуверенность в её взгляде.

И было от чего. Я почувствовал себя глупо, разрядившись по совету бабушки. Юлиана по сравнению со мной выглядела бедной родственницей. Ну ничего, скоро я это исправлю.

Колонна из двух машин тронулась. Юлиана молча смотрела в окно на мелькающие оголённые деревья. Я дал ей время собраться с мыслями. Она явно испытывала дискомфорт от необходимости этой поездки, и мне нужно было сгладить его, не допуская ни малейшего намёка на унизительную для неё тему денег.

— Я распорядился заехать в «Вернисаж», — нарушил я молчание, когда мы выехали на трассу. — Говорят, там лучший выбор в городе. Если ассортимент покажется скудным, заедем в атриум «Сибирского кремния».

— Константин, это… это самые дорогие торговые галереи в Тюмени, — Юлиана резко повернулась ко мне, широко распахнув глаза. — Мне не нужен «Вернисаж», вполне можно обойтись…

— Можно, — мягко перебил я её. — Но незачем. Ты — невеста графа Шаховского. Твой внешний вид, твоё удобство и твоё настроение — это теперь вопрос репутации моего рода. Позволь мне позаботиться об этом.

Она открыла рот, чтобы возразить, но ничего не сказала, лишь сжала пальцами складки платья. Я видел, что ей непросто побороть свою гордость и принять мою правоту. Но в конце концов, ей придётся принять мою заботу.

— Кроме того, — добавил я, глядя прямо перед собой. — У меня намечается встреча с главой артефактной мануфактуры. Так что эта поездка — отличный повод совместить приятное с полезным.

Это была полуправда, но она сработала. Напряжение немного отпустило Юлиану, а я набрал сообщение бабушке, чтобы она договорилась о встрече с Ярошинским. А то я отвлёкся и не позвонил сам.

Когда мы въехали в город, Юлиана с любопытством принялась разглядывать фасады и вывески. Вскоре мы добрались до «Вернисажа», который оказался вполне приличным магазином готовой одежды. Он встретил нас тишиной и запахом дорогих тканей и кожи.

Менеджеру в безупречном костюме хватило одного взгляда на моё пальто, чтобы понять всё без слов. Он с почтительным поклоном предложил нам пройти в отдельный зал для выбора нужных нам предметов гардероба. Там же была примерочная и зона отдыха с диванчиками и креслами.

— Я подожду здесь, — сказал я Юлиане, устраиваясь в кресло и беря в руки предложенный каталог ювелирных украшений. — Выбирай всё, что считаешь нужным.

Я специально не смотрел на неё, давая понять, что вопрос закрыт. Юлиана кивнула и скрылась за портьерой в сопровождении двух консультантов.

Я пролистал каталог, не видя драгоценностей. Мои мысли были о другом. О том, как легко сломать гордость человека, дав ему понять, что он — обуза. Я не собирался ломать Юлиану. Наоборот, я хотел дать ей почву под ногами, чтобы она чувствовала себя здесь не из милости, а по праву.

Прошло около часа, когда портьера отодвинулась, и из примерочного зала вышла Юлиана. На ней было одно из новых платьев — элегантное, тёмно-синее, подчёркивающее стройность фигуры. В глазах моей невесты читалась смесь смущения и странного облегчения.

— Ну? — спросила она, слегка развернувшись. — Что скажешь?

— Отлично выглядишь, — я отложил каталог и встал. — Надеюсь, ты не ограничилась одним платьем?

— Не волнуйтесь, ваше сиятельство, — подал голос менеджер, в руках которого я заметил тёплое пальто в тон платья Юлианы. — Ваша невеста выбрала дюжину платьев для разных случаев, бельё, обувь и аксессуары. Всё будет упаковано и подготовлено в течение получаса.

— Хорошо, принесите их в трактир «Строгачёвых», — сказал я, назвав заведение, которое увидел напротив «Вернисажа», когда мы выходили из машины.

— Непременно, — кивнул менеджер, помогая Юлиане надеть пальто.

Я расплатился по счёту, даже не взглянув на него, подхватил свою невесту под руку и вышел с ней на улицу. Пока мы переходили через дорогу, на губах Юлианы блуждала смущённая улыбка. Кажется, она поняла, что я не жду от неё благодарности. И это было правильно, ведь благодарность подразумевала бы одолжение.

Мы зашли в трактир, который был похож на деревянный резной терем. Внутри всё было выполнено в стиле русской избы, и даже официанты были одеты в народные костюмы. Нас провели к свободному столику и предложили меню.

Юлиана с интересом смотрела на незнакомые для неё названия, выбрав в итоге строганину из стерляди, уху из трёх видов рыбы с нефтью и разносолы. Я не стал испытывать на прочность свой желудок и заказал шницель из оленины и расстегаи с муксуном.

Пока мы неспешно обедали, посыльный «Вернисажа» доставил пакеты с одеждой. Я глянул на их количество и набрал номер Дениса Чернова. Через пару минут зашли четверо моих гвардейцев и забрали эту гору покупок.

Настроение у Юлианы поднималось с каждой минутой. Кажется, она действительно наслаждалась поездкой, обедом и походом по магазинам.

— Как твоя уха с нефтью? — спросил я с улыбкой, глядя на чёрную маслянистую плёнку в её тарелке.

— Ты знаешь… — она качнула головой. — На вкус — как самая обычная уха. Но очень вкусная.

— Поедем в атриум или хочешь отдохнуть? — спросил я, а потом услышал писк телефона. Бабушка писала, что назначила встречу с Ярошинским через полчаса. — Прости, мне только что ответили по поводу артефактной мануфактуры. Ты не против заехать сначала туда, а уже потом в атриум?

— Конечно, — закивала Юлиана. — Сначала дела, а уже потом развлечения. Хотя если честно, я уже всё нужное купила.

— Давай хотя бы посмотрим на этот «Сибирский кремний», — усмехнулся я. — Раз уж приехали.

— Ладно, — она пожала плечами и доела остатки ухи. — Всё, можем ехать.

Я помог ей встать и проводил до машины. Офис мануфактуры «Ярошинский и Ко» располагался в монолитном здании из тёмного стекла и стали, чей аскетичный вид резко контрастировал с вычурным «Вернисажем».

Нас с Юлианой встретил молчаливый охранник с гербом рода Ярошинских и проводил до лифта, который умчал нас на верхний уровень. Строгого вида секретарь сверился с планшетом и указал на дверь кабинета главы мануфактурного дома. Постучав, я дождался ответа и толкнул дверь, отворившуюся без единого звука.

За массивным столом из полированного тёмного дерева сидел мужчина лет пятидесяти с коротко стриженными седыми волосами. Савелий Ярошинский глянул на нас и отложил в сторону странный механизм, над которым работал.

— Граф Шаховский, — он указал на ряд кресел перед своим столом. — Рад вас видеть. И вас, графиня. Поздравляю с помолвкой.

— Благодарю, ваше сиятельство, — я сел

Перейти на страницу: