- Что ж, други мои, расскажите мне, как выполняются наши планы? – я осмотрел довольные лица присутствующих, - на чём мы сейчас остановились?
- Тан, мы можем долго обсуждать и рассказывать о наших свершениях, но лучше пройтись по городу, и увидеть всё своими глазами, - Джузеппе был прав, сколько можно сидеть в шатре и слушать рассказы?
- Что ж, пойдём, я сам всё посмотрю, может мысли какие появятся, - я встал с кресла, - веди, показывай!
Караульные приподняли полог, и я смог спокойно выйти на цент шатра, в котором меня уже ждали две моих дамы, наряженные в безумно красивые длинные платья, закрытые спереди и вырезом почти до самой попы сзади, ткань буквально струилась и переливалась, когда девушки шли. Тики одела платье небесного цвета, которое замечательно гармонировало с её белыми волосами и слегка загоревшей кожей, а Айсун подобрала себе платье, такого же фасона, которое отличалось только цветом – коралловым, и в сочетании со смуглой кожей и чёрными волосами смотрелось просто великолепно. Девушки следовали за мной буквально на полшага назад, и полупрозрачная ткань раскрывала сексуальные изгибы их бёдер, настраивая всё население на демографический лад, просвечивающие сосочки и угадывающиеся половые губы делали наряды моих красоток просто безумно вызывающими и возбуждающими. Правда когда мы вышли на дневной свет, то яркие краски платьев скрыли от глаз всё то, что можно было увидеть при полутонах в шатре, значит они специально оделись так для меня, что ж, после изучения города, мы вернёмся в шатёр, и я лично сниму с них наряды.
Мы вышли наружу, и у меня от непривычки новых глаз к яркому свету немного потемнела картинка, но через пару мгновений яркость сбалансировалась, и я увидел, что весть мой город собрался на встречу своего вождя, солдаты были в начищенных доспехах, люди оделись в лучшие свои одежды, а с разграблением базы такая тоже появилась, в основном состоящая из удобных курток, рубашек и штанов у мужчин, и практичных и строгих платьев у женщин. Я пытался понять, что кричат мне люди, но услышал только восторженный рёв толпы, которая хотела лишь лицезреть своего лидера. В этот момент я подумал, что осмотр достижений немного затянется…
Глава двадцать вторая. Город до и после.
Визит государя на стройку, так можно было бы охарактеризовать происходящее. Я ходил за Джузеппе, который показывал мне всё новые и новые придумки и решения, начали мы с пирса, собственно, оттуда всё и начиналось. Во первый пирс стал длиннее и шире. Теперь возне него выло пришвартовано целых шесть кораблей. И новые корабли отличались от старых тем, что носовая часть каждого заканчивалась откидывающейся аппарелью, через которую было удобно вести погрузку. Поэтому новые корабли были пришвартованы носовой частью к пирсу, а старые кормовой. Я заметил таблички на кормах, на одной муравьиной азбукой было нацарапано «Корыто», а на другой «Варяг». Именно так – азбука муравьиная, а язык наш, великий и могучий.
- Я смотрю успели название написать? – я показал рукой на корабли, - Похвально, сам хотел предложить.
- Тан, как же по-другому? Это суда очень выручили нас, - Джузеппе был доволен как кот, - надо и к ним проявить уважение.
- Согласен, а эти? – я показал на новые транспортники, - Им придумали название?
- Нет ещё, хотели вас попросить, - Джузеппе отвесил небольшой поклон, - теперь будем ждать вашего решения.
- А чего тут ждать, - посмотрел на добротно сделанные кораблики, видно даже, что петли использовали от каких-то дверей на базе, вот ведь было желание вырезать да очищать, - у нас тут три острова, Сардиния, Сицилия и Крит, а вышли мы все из Италии. Пусть в этом мире нет таких названий, но они есть в наших головах и душах, поэтому считаю, что нужно чтить память нашей далёкой, теперь уже мёртвой родины.
- Браво, командор, никто не придумал бы лучше, - Джузеппе даже пустил слезу, - мы повесим таблички на корабли, во славу нашей исторической Родины, нашей Земли.
- Ладно, тут решили, - я посмотрел на табличку с названием «Корыто», хотелось бы заменить на что-то более пафосное, но это первое судно и пусть я в шутку так его назвал, но именно это Корыто стало основой нашего нынешнего успеха, - только знаешь чего, помести сюда ещё и герб, всё-таки нужно развивать нашу государственность.
- Сделаем, думаю ремесленники и кузнецы уже всё слышали, - Вашек и Макс закивали головами, - пусть если кто и увидит, то сильно удивится.
- А ещё я хочу на герб надпись добавить, - надо ковать пока горячо, - чтобы девиз этот делал наших воинов и наших ремесленников сильнее и смелее.
- И какую же? – Джу посмотрел на меня с большим интересом, - Мы обязательно это сделаем.
- «Кто к нам с чем за чем, тот от того и того», - Я улыбнулся, вот именно такую надпись я хочу видеть на гербе, - Это сленг с моей родины, и он как нельзя лучше подходит.
- Да уж, внушает, - Джузеппе кивнул, - а где расположить?
- По кругу, чтобы смотрелось как вязь из букв. – в исполнении муравьиным алфавитом это будет выглядеть как терновый орнамент, - и красиво, и смысл глубокий, ладно, тут решили, веди дальше, хвались и показывай!
Дальше мы прошли в ту зону, которая была сплошь изрыта котлованами, точнее не изрыта, а изрезана, так как вырезались котлованы в камне, и сейчас представляли из себя систему ходов, каменных ниш, там где предполагались подвалы, причём лестницы тоже уже были вырезаны в камне, теперь во всю шла работа по прокладыванию труб, как для подачи воды, так и для отвода сточных вод. Только весьма пространственно мыслящий человек может увидеть и понять задумку автора, если у Франка всё это в голове, то он действительно истинный Мастер своего дела.
- А где у нас Мастер Франк Рёмер? – я оглядел присутствующих, и заметил, как люди проталкивают вперёд красного от смущения долговязого Франка, - Позволь я пожму твою руку, не всякий сможет так спланировать общую картину города, и я не просто назвал тебя Мастером, это очень почётное звание и