Но он просчитался. Потому что один из них был на свободе. И сейчас мчался на аудиенцию к королю лично. Цинк собирался уточнить некоторые условия допроса и, если понадобится — внести коррективы.
Глава 27
Два дня спустя к воротам Мадрида подходил путник. Его покрывали дорожная грязь и многочисленные ссадины. Он шатался, словно больной. Или только что побывал в тяжких боях. Всё это было недалеко от истины.
Коня он давно потерял. Его трофейная испанская военная форма треснула почти на всех швах. И он постоянно бормотал, изредка бросая фразы, словно отвечал невидимому собеседнику. Слова словно сами вырывались из его рта. Небритое лицо изредка слегка кривилось, как будто странник спорил с кем-то и был недоволен собеседником.
Он выглядел точно, как испанский солдат. Шёл так же — военной походкой, впитанной за долгие годы. И лишь перед самыми воротами замедлился, опираясь о дерево. На его голову был накинут капюшон, который в ночи полностью скрывал его лицо, а руки заметно дрожали. Путник в бессильном бешенстве обхватил ветку.
— Тише ты, — успокоил Орк. — Так и поцарапаться можно. А руки тебе еще понадобятся. Мало ли с кем воевать.
— Заткнись, — мотал головой Цинк. — Тебе нет. Ты умер. Ты просто сдох…
— Ну, случается, — пожал плечами Орк.
— Я сошел с ума, — пробормотал Цинк.
— Ну-ну, не все так плохо, — утешил его мёртвый подопечный. — Все куда более прозаично. Ты спишь на ходу. А я тебе снюсь каждый раз, когда ты не бодрствуешь. Депривация сна еще не такие штуки вытворяет.
— Скучаю по старому Орку, — вздохнул Цинк. — По тяжёлому, тупому, циничному балбесу.
— Не серчай, командир, — сказал призрак. — Напоминаю: ты со своей головой говоришь.
— Зачем я тебя вижу? — прошептал Цинк, прислонившись лбом к стволу дерева. — Что ты мне хочешь сказать?
— Поправочка, — Орк поднял палец. — Ты сам себе что-то хочешь сказать. Хрен с ними, с комплексами. Не мальчик уже. Упускаешь что-то тактически важное, что позволит тебе спасти остальных. Ты ведь этого хочешь, Цинк? Снова почувствовать себя командиром? Всё в твоих руках. Ребята в плену, а на свободе — ты один.
— В гробу я видал такую свободу, — выдохнул Цинк.
Но услышанные мысли слегка его взбодрили. Он внимательно уставился на стражников у ворот, машинально отмечая детали.
— Что там? — спросил он. — Я псих, конечно, что говорю сам с собой. Но разве псих понимает, что он псих?
— Ничего не могу сказать, командир, — сочувствующе ответил Орк.
— Ладно, шут с тобой, раз ничего не видишь, — буркнул Цинк. — Сам разберусь.
— Конечно, разберёшься, — не стал спорить Орк. — Смотри. Давай, я тебе подскажу. Будем считать, что ты — Цинк, который забыл, как командовать, а я — та часть Цинка, которая это помнит. Итак, что мы видим?
— Защищённый объект, двое боевиков.
— Чем вооружены?
— Огнестрел, — четко ответил Цинк.
— Точнее? — потребовал Орк.
— Пистоли. — Цинк прищурился, пытаясь рассмотреть тип оружия в руках стражников при свете жирного полумесяца, частично затянутого легким облачком. — Темно, зараза. Но да, это пистоли.
— Примитивное оружие, — фыркнул Орк. — Для близкой дистанции. На средней же опасности не представляет. Что надо делать?
— По пуле в башку каждого из штатного вооружения, — ответил Цинк механически. — Только у меня его нет. У меня только нож.
— Кинжал, скорее, — занудно, но совершенно точно поправил Орк. — Но не суть. Хорошо, две цели. С помощью нормального ствола ты бы прошел через них как нож… виноват, кинжал сквозь масло. — А что это значит?
Цинк поразмыслил. Военная задача пробудила в нем почти была позабытую сущность лидера боевой группы, которой у него уже не было. Хотя, почему не было? Группа есть, из одного человека. Это он сам. Только бы собрать мозги в кучу, чтобы Орк наконец пропал. Понять, что эта часть тактического сознания пытается ему сказать. Что именно в этой военной головоломке он, Цинк, упускает из виду. Что-то очень важное во всей этой ситуации.
— Охрана у города — элитные гвардейцы, — размышлял вслух Цинк. — Значит, внутри города остальные вооружены точно так же. Как минимум охрана дворца.
— Зришь в корень, — похвалил Орк. — Думай дальше.
— Если бы я имел огнестрел из своего времени, то смог бы вынести стражников, — сказал Цинк. — А затем я бы вошел в город и смог бы точно так же попасть на любой другой объект. Например, в тюрьму, или даже к королю.
Орк неслышно, чисто символически, похлопал в ладоши.
— Ну, вот ты сам все знаешь, — похвалил он. — Цинк, проснись.
— Подожди, — зажмурился Цинк. — Зачем ты здесь, Орк? Что ты хотел мне сказать? Что, мать твою, ты символизируешь? Что я выпускаю из виду, связанное с тобой?
— Проснись, — потребовал Орк. — Проснись!
На плечо Цинка легла грубая рука.
— Проснись, собака! — проревел кто-то по-испански. И Цинк едва машинально не заехал тому локтём в лицо, вспоминая такое же обращение на корабле. И лежать бы испанцу хладным трупом, дёргаясь в конвульсиях, если бы у Цинка вообще были силы кого-то приложить. Но он лишь вздрогнул и вяло посмотрел на того, кто к нему обратился.
Перед ним, судя по знакам отличия, стоял кто-то из испанских капитанов.
— Ранен? — спросил капитан и чуть смягчился. — Так ты ранен, амиго? Откуда ты?
— Кадис, — пробормотал Цинк, снимая с себя капюшон. — Я воевал в Кадисе. Велели обойти англичан. Отбился от своих…
— Это не страшно, амиго, — довольно сказал капитан испанцев. — У нас не хватает людей в городе. Присоединишься к моему отряду. Мы идём в город. Не отставай. Не то тебя придется добить!
И капитан захохотал, радуясь собственной остроумной шутке.
Мимо него шли нестройные ряды солдат. Почти все были или контужены, или ранены. Лишь несколько человек держались бодрячком. Без лишних слов Цинк присоединился к этой длинной процессии.
Стражники без хлопот пропустили их.
— Орк, я прошёл, — зашептал Цинк и оглянулся. — Орк, ты где?
Орк исчез.
«Значит, я не сплю», — подумал Цинк. — «Или… Или же я уже все понял, и ты мне больше не нужен».
Проходя мимо стражников, Цинк украдкой бросил взгляд на их оружие. Действительно, средневековые пистоли больше похожи на что-то среднее между домкратом и кочергой. В лучшие времена Цинк бы без труда выхватил такой из рук левого охранника и пристрелил бы их