Красотка с факультета некромантии - Мэри Кенли. Страница 51


О книге
получалось, оно сковало запястье мёртвой хваткой.

Честно говоря, девушка была в таком отчаянии, что уже не иронично подумывала оторвать себе руку. Могут ли местные целитель вырастить новую…?

— Клара Оливейро. — бархатистый баритон Тремейна Дорста наполнился ледяной тяжестью. — Что здесь происходит?

Её разум опустел от страха и смущения. Дело в том, что магистр выглядел весьма… Неформально. Лёгкая рубашка и домашние чёрные брюки явно отличались от привычного образа хладнокровного преподавателя Дорста. Его длинные каштановые волосы свободно разметались по плечам и были чуть влажными (только после душа?).

Но прозрачно-серые глаза мужчины таили такую бурю нежелательных последствий, что Клара передумала идти к нему с повинной. Её же прямо здесь убьют, без всяких дисциплинарных взысканий!

Она оперлась ладонями на парапет и задрожала, лихорадочно размышляя над главным вопросом: что теперь делать?

— Адептка… — Тремейн сузил светлые глаза, а на кончиках его пальцев вспыхнули бледные искры.

Он казался взбудораженным, слишком эмоциональным… И смотрел прямо на чёрный браслет, миленько поблескивающий на руке Клары.

— Э-это страшное недоразумение! — воскликнула Оливейро, у которой дыхание перехватило от его взгляда. — Я могу всё объяснить!

«А могу ли…?» — задала она самой себе беспомощный вопрос.

Но потом ей стало не до этого. Магистр Дорст рывком преодолел расстояние до балкона, его глаза заискрились расплавленным серебром… А испуганная адепта резко отскочила назад и сразу же потеряла равновесие… Падая с балкона.

— Клара! — Тремейн переменился в лице, но было уже слишком поздно.

Глава 26. Поймал… Нашёл?

Клара даже вскрикнуть не успела. Всего один шаг, одна (сплошная) неловкость — и под ногами разверзлась бездна. Ветер взбил её рыжие волосы, увлекая в головокружительное падение… Оливейро увидела полную луну и силуэты гаргулий в отдалении, а затем над головой вспыхнули серебристые лепестки магического купола. Сильнейший импульс подбросил девушку вверх, и менее чем через секунду магистр Дорст утянул её обратно на балкон.

Клара испуганно вздохнула, вцепившись пальцами в его воротник. Она должна была поблагодарить профессора и отстраниться, но, если честно… У неё просто сдали нервы. А Тремейн не спешил разрывать губительный контакт.

Вместо этого мужчина обнял её и произнёс:

— … Нашёл.

Клара удивлённо вскинула брови. Скорее всего, магистр оговорился, но… Но потом случилось то, чего она совсем не ожидала! Профессор Дорст, который всегда казался таким сдержанным, вдруг склонился к ней и поцеловал. Его мягкие губы с лёгкостью разомкнули её уста, углубляя и без того страстный поцелуй.

— Ах, я… — прошептала Клара, однако Тремейн не дал ей договорить.

Через мгновение он смел со стола все предметы, прижимая девушку к гладкой поверхности. Его магия струилась по её коже, по рыжим волосам, и длинным ногам, даруя невероятное чувство эйфории.

Клара ощущала, как магистр ласкает её не только физически, но и ментально... Будто лишь сейчас юная некромантка всерьёз прикоснулась к его пылающему сердцу.

Она плавилась от наслаждения, забыв обо всём. Комендантский час, Хорурк-Мор, правила приличия… В бездну! Пусть в бездну катятся все, кроме него одного. Лишь с Тремейном Клара ощущала себя такой желанной и любимой… Словно для него она стала величайшим сокровищем этого мира.

Касания, взгляды, разгорячённое дыхание на изгибе шеи — сливались в одно трепетное чувство, которое хотелось растянуть на века. Кларе было жарко до одури, но ещё и очень приятно.

— Тремейн… — прошептала она ему в губы, овивая ладонями крепкую шею мужчины.

«— Тремейн Дорст хочет сместить твоего отца, Клара» — вдруг прозвучал в голове до боли знакомый голос. Слова Роланда заставили её вздрогнуть и поспешно прервать поцелуй, отстраняясь от магистра.

Клара понимала, что не может… Не может просто так отдаться чувствам. Для начала нужно получить ответы на все вопросы.

— Магистр, я…

— Прости, что напугал тебя. — проронил Тремейн, улыбнувшись. — Я потерял контроль… С тобой и вправду сложно держать себя в руках.

Клара смутилась, поправив смятую юбку. А потом сжала пальцы в кулаки и решительно спросила:

— Магистр, вы ведь не желаете зла моей семье?

— В каком смысле? — Дорст чуть нахмурился.

— Вы… Вы пытаетесь сместить моего отца?

«Бездна, как же глупо это прозвучало! Тремейн точно не собирается занять должность министра, так с чего бы ему…»

— Это не совсем верная формулировка. — протянул Дорст. — Но, в общих чертах — да.

Клару как кипятком ошпарило. Она оттолкнула магистра и нервно схватилась за неонидовый браслет.

— В каком смысле…? — прошептала девушка. — За что?!

Тремейн посмотрел ей в глаза и медленно покачал головой:

— Не сейчас, Клара. Тебе нужно вернуться в общежитие.

— Ч-что? Нет, я… А как же браслет?! — воскликнула адептка и вдруг запнулась.

Дело в том, что чёрный неонид по-прежнему сиял на запястье магистра… А ей досталась точная копия того браслета. И теперь Клара окончательно запуталась в происходящем.

— С этим… Придётся подождать. — спокойно произнёс магистр. — Можешь считать его подарком.

— Он мне не нужен! — в сердцах воскликнула Клара.

— Хорошо. Но я не смогу снять этот браслет. — Тремейн накинул на плечи мантию и решительно потянул Оливейро к выходу.

— К-куда мы идём?

— Мне нужно уехать… прямо сейчас. — проговорил Дорст. — Но для начала я провожу тебя до общежития.

— Сама справлюсь! — Клара едва не шипела от досады.

Она искренне не понимала причуд магистра. Сначала разозлился, затем спас и поцеловал, а теперь признался, что хочет навредить её отцу… Как это понимать?! Но серебристая энергия Тремейна настойчиво тянула Клару к общежитию.

— Пожалуйста, поговорите со мной! — вздохнула адептка. — Я правда не понимаю… Вы хотите разрушить мою семью?

— Я расскажу тебе правду совсем скоро, Клара. — голос Тремейна охрип, выдавая непривычную взбудораженность. — Просто потерпи... Пару дней — и ты всё поймёшь.

— Нет, я хочу сейчас…!

Но впереди уже виднелось женское общежитие. Гаргульи мирно кружили над крепостью, не проявляя ни малейшего интереса к профессору и его адептке.

— Ну пожалуйста… — ещё раз попросила Клара, когда магистр довёл её до лестницы.

Тремейн не ответил, с лёгкостью вскидывая некромантку на руки и занося на самый верхний этаж.

— Это же не моя комната! — воскликнула Оливейро, дёрнув головой.

— Знаю. — кивнул Дорст. — Тебе придётся переночевать здесь. Это особое место, самое защищённое в Хорурк-Море. Прости за вынужденные меры.

— Нет. Не прощу... — прошипела Клара. — Пока не объяснитесь — не прощу!

Она потянула его за воротник, вновь утопая в серебристо-сером взгляде магистра. От этого до боли защемило сердце. Клара безнадёжно влюбилась в профессора, но сейчас… Что ей делать сейчас? Как поступить, когда всё вокруг кричит о предательстве?

Он был заботливым. Добрым. Самым лучшим. Но… Что, если всё это — ложь?

— Прости. — Тремейн

Перейти на страницу: