Игра богов - Виктор Сергеевич Эрленеков. Страница 16


О книге
потихонечку встав, присматривал себе местечко. Естественно, он посмотрел на кровать сбоку. Лайза лежала на ней на боку и без одеяла. Лунный свет мягкими тенями подчёркивал изгибы её тела, лёгкие движение живота и лёгкое подсапывание делало картину ещё более манящей и чарующей. Мальчик только сейчас смог рассмотреть её вьющиеся, ярко-рыжие локоны, непослушно рассыпавшиеся по подушке, её немного курносый носик и детские веснушки. Улыбчивые, чуть вздёрнутые губы манили к себе… Витус не мог припомнить из своей прошлой жизни девушек, столь же красивых, как это лесная охотница. Каждый сантиметр Лайзиного тела казался ему идеальным. Как заворожённый Витус подошёл к кровати, и поддерживая на себе мягкое одеяло пополз по ней. Сложно сказать, о чём он думал в этот момент, но приблизившись к девушке, мальчик прижался к ней своим дрожащим телом и обнял маленькой ручкой. Почему-то ему вспомнилась его мама, точнее обе мамы, он вспомнил, как совсем маленьким он лежал на ласковых руках, и сосал сладкую грудь. Поддавшись воспоминаниям, мальчик нашёл губами плотный сосочек. Конечно, никакого молока в нём не было, но очутившись в своих ощущениях там, где ему было хорошо, Витус моментально заснул…

Глава третья. Искушение

- Ну вы, блин, даёте! – Девушка метала из глаз молнии упирая руки в боки, - Вы кого ко мне прислали?

- Ничего, стерпится, слюбится! – Здоровяк хохотнул, - Ты давай дело своё делай, а не отношения тут выясняй!

***

Витус сладко потянулся. Он сегодня видел прекрасный сон. Ему снилась красивая девушка, вкусная еда и тёплая ванна… Но открыв глаза, и увидев над собой расписанный потолок с резными бордюрами, а себя ощутив на необъятной кровати, он моментально вскочил на ноги. Значит это не сон! Витус начал метаться по комнате и искать свои вещи, что лежали на комоде, но их там не было! Его обокрали! Надо что-то срочно придумать!

- Ты проснулся, чемпион? – снизу раздался весёлый голос, - Ты чего там шумишь?

- Du! [Вы], - Забывшись Витус вернулся к местному диалекту, - Kleidung [одежда]! Betrog-Verpi [проебал-спиздили]! Mündunbiss [морда кусай], Arschfick [Жопа еби], sein [быть]!

- Какой ты грозный! – Лайза весело рассмеялась, - Кого это ты собираешься Arschfick?

- Одежда потеряйся! – Витус буквально заплакал, он помнил чудесные свойства находки и теперь очень расстроился из-за потери, - Жалко-жалко…

- Спускайся давай, - Лайза не спешила подниматься наверх, а звала мальчика вниз, - завтракать будем!

Витус надулся, но замотавшись в одеяло, как римский патриций, спустился на зов. Уже в холле он почувствовал запах свежевыпеченного хлеба и ещё что-то знакомое, из далёкого прошлого. Запах манил к себе, но Витус всё равно был расстроен, а потому шёл не очень охотно. Ему сейчас хотелось забиться куда-то в угол, и там сидеть дуться, однако запах, как на аркане тащил его за собой.

- Ты чего такой надутый? – Лайза увидев Витуса от души рассмеялась, - Потерял чего?

- Одежка крутой, - Витус сорвался на рёв, - Проеба-а-а-ал….

- Ха-ха-ха… Ну ты даёшь! – Лайза подошла к Витусу, обняла его прижав к своей груди так, что стоящий на лестнице малыш попал головой прямо между налитых грудей, его нос расцвёл запахами молодого тела и ароматом цветов, отчего настроение сильно улучшилось, - Не реви, ну пожалуйста! Ни чего ты не потерял, сейчас поедим и пойдём тебя одевать!

- Жа-а-а-алко, - Витус хлюпал носом уткнувшись в грудь девушке, и обняв её почти что за попу, - Одёжка хоро-о-о-оший…

- Твоя одёжка, как и положено одёжке, лежит в гардеробной комнате, - Лиза отодвинула Витуса от себя, - А ещё, в твоей одёжке ходить по посёлку нельзя, а потому я взяла тебе одежду обычного ребёнка, а если захочешь, дома можешь ходить в своей.

- Пиздишь? – Витус утёр нос и откровенно так ответил на повествование Лайзы, - Нет?

- Ах ты сапожник, - Лайза снова рассеялась, - Всё, пошли завтракать!

Девушка оставила мальчика на лестнице, а сама упорхнула в кухню. И сделала она это настолько грациозно, что мальчик невольно засмотрелся красотой этой женщины.

- Или ты Arschfick сначала хочешь? – Лайза спародировала Витуса, при этом выгнув спинку, выставив попку и задрав платье так, что стало видно ягодицы, - Правда ты ещё маловат для этого!

Витус от неожиданности открыл рот, а потом рассмеялся, правда так весело как у Лайзы у него не получилось. Однако напряжённость пропала. Потому он как был, в одеяле спустился вниз и только тогда обратил внимание на стол. А там было на что посмотреть, с точки зрения первобытного ребёнка. Стандартный Альвийский завтрак – свежие булочки, сливочное масло, тонко нарезанное вяленое мясо и рассыпчатый, солоноватый сыр. А ещё большой чайник с горячим и душистым травяным отваром, а в «избушке» охотницы были ещё и тонкие, обжаренные до хрустящей корочки, колбаски… И какой-то соус невероятного лилового цвета, и свежая зелень… Витус не верил своим глазам, потому как идентифицировать это угощение он мог только по старым воспоминаниям из прошлого мира.

Завтрак длился значительно дольше, чем мог бы. Ведь Витус не просто пробовал каждый ингредиент, он подолгу сидел с закрытыми глазами и вспоминал знакомые ему нотки, потом составлял бутерброд, или просто брас кусочек сыра и ветчины и пробовал их вместе. В это время за окном шумел первобытный лес и пели птички, свежий ветерок доносил утреннюю свежесть в кухню. А на столе нашлись ещё мёд и орешки, виноград и яблоки. Можно сказать, что Витус совершил за одно утро огромное гастрономическое путешествие, потому приблизившись к чашке удивительного травяного отвара, малыш был готов на всё, пусть хоть шкуру с него снимают, главное ещё раз попробовать такой завтрак. Он не верил в сказки и свою удачу, и очень хорошо понимал, что за всяким неожиданным даром стоит расплата. А потому, после завтрака он покорными глазами уставился на Лайзу.

- Ты чего, малыш? – Лайза удивлённо смотрела на полного покорности Витуса, - Что случилось?

- Приказ, - Витус склонил голову, - Herr [Господин] mach [от делать] sprech [от говорить].

- Приказывать тебе? – Лайза ещё больше удивилась, - Ни чего я не хочу тебе приказывать.

- Du! – Витус от волнения снова перешёл на местный язык, - Врать warum?

- Что ты, - Лайза взяла Витуса за руку и подвела к дивану, - Ты ни чего мне не должен. У меня

Перейти на страницу: