Симбиоз. Моя чужая победа - Майя Фабер. Страница 43


О книге
все равно.

Кайл замолчал на секунду, потом взял мою ладонь в свои и чуть сжал:

— Ты могла спокойно уйти и сделать то, что он хочет. Это было бы разумнее.

Я кисло улыбнулась:

— Ты же знаешь, я не всегда поступаю разумно. Кажется, ты единственный, кому мне не надо бесконечно доказывать, насколько мне важна свобода передвижения по станциям.

Он усмехнулся, наклонился и коснулся губами моего лба:

— Не нужно. И, честно говоря, мне очень нравится, что ты рядом.

Мы немного помолчали, чувствуя тепло и близость друг друга.

— Сегодня вечером нам предстоит попасть на шаттл с Четвертой на Пятую станцию, — вдруг проговорил Кайл, будто внезапно решился сказать мне то, о чем еще недавно не собирался упоминать. — Единственный рейс. Мы должны успеть.

— Хорошо. Я готова.

Он снова сжал мою руку:

— Тогда давай собираться, сегодня многое может измениться. Не знаю, какой приказ меня там ждет. Возможно, времени окажется мало. Тебе, м-м-м, нужно что-то особенное оттуда?

— Нет. То есть… короче, я пойму, если это увижу.

Он кивнул, и я почувствовала благодарность за отсутствие дальнейших расспросов.

Глава 49

Шаттл до Четвертой станции оказался самым обычным, ничем не выделяясь среди подобных рейсов. Царила атмосфера ожидания сюрпризов: пассажиры смеялись, фотографировались и с любопытством наблюдали через окна за звездами и медленно проплывающими станциями.

Я сидела рядом с Кайлом и чувствовала, как его пальцы касаются моей ладони. Это почти незаметное движение напомнило о прошлой ночи, и внутри снова проснулось странное приятное волнение, с которым я все еще не могла справиться до конца.

Четвертая встретила нас совсем другой атмосферой, чем предыдущие три. Повсюду царило оживление, играла легкая ненавязчивая музыка, в воздухе витало праздничное настроение. Чем-то походило на Первую, но без ее шика и лоска. Здесь все казалось более живым… обитаемым, что ли. Будто мы в самом деле попали в гости в канун Нового года. По коридорам станции были развешаны яркие голографические плакаты, туристы и сотрудники оживленно переговаривались, собравшись в просторном центральном зале и чего-то ожидая. Мы прошли через него и остановились около короткого перехода на другую посадочную площадку. С этого места было видно и зал, и то, что происходило у терминала шаттла.

Приобняв меня за плечи, Кайл оценивал обстановку. Вскоре к нам подошел нервный Макс, возбужденно оглядывающийся по сторонам.

— Все в точности, как я и говорил, — произнес он, понизив голос. — Вечером официально объявят о запуске Пятой станции. Отсюда торжественно вылетит один шаттл. Никаких списков, никаких билетов. Кто первый займет места, тот и летит.

Кайл крепче сжал мое плечо, словно подтверждая, что все под контролем.

— Ты уверен, что шаттл отправится именно отсюда? Странно, что не с Первой — пафоса было бы больше, — уточнил он, бросив взгляд на терминал с красной дорожкой и столиками, на которых персонал расставлял бокалы с шампанским. — Пока больше похоже на встречу какой-то важной шишки из «Поддержания».

— Абсолютно уверен, — твердо заявил Макс. — Информация официальная, получена из проверенного источника. Это будет большое событие с прессой и трансляцией. Главное, занять места первыми.

Я вздохнула и плотнее прижалась к Кайлу. Волнение нарастало.

— Тогда остаемся здесь и ждем объявления, — произнес Кайл. — Все будет хорошо.

Макс нервно кивнул и отошел в сторону, стараясь выглядеть неприметно. Мы остались вдвоем наблюдать за сотрудниками станции, которые постепенно завершали подготовку центрального терминала к загадочному торжественному мероприятию.

Время текло медленно, и внутри снова начала подниматься тревога. Кайл, будто почувствовав мое состояние, повернулся и нежно улыбнулся:

— Не переживай, мы успеем.

— Я знаю. Просто все кажется слишком простым. Мне это не нравится.

Он с легкой иронией посмотрел на меня и погладил по щеке большим пальцем:

— Иногда можно позволить себе и легкие пути. Например, сегодня.

Тут музыка стала громче, освещение сменилось на более яркое и праздничное, и на возвышении в центре зала появился высокий мужчина в официальной форме «Поддержания», окруженный небольшой группой сотрудников и вездесущими камерами-дронами.

Шум стих, люди замерли, устремив на мужчину взгляды. Он очень довольно улыбнулся, оглядел присутствующих и объявил:

— Уважаемые гости и коллеги! Сегодня мы собрались здесь ради знаменательного события, которого ждали долгие годы. В честь пятнадцатилетия мирного договора между людьми и хаарс «Поддержание» официально объявляет о повторном открытии Пятой станции!

Зал наполнился удивленными и радостными возгласами, послышались аплодисменты. Мужчина снова поднял руку, призывая к тишине, и продолжил:

— Уже сегодня первые гости смогут посетить Пятую станцию. И у каждого из вас есть уникальный шанс войти в историю! Шаттл отправится через несколько минут, и места займут те, кто успеет оказаться на борту первыми!

После этих слов зал взорвался аплодисментами и возбужденными голосами, люди поспешили в нашу сторону, желая занять места. Мое сердце ускорилось, и я почувствовала, как Кайл берет мою ладонь в свою.

— Время пришло, — сказал он, кивая Максу. — Держитесь рядом.

Но в этот самый момент по всей станции прокатилась пронзительная сирена тревоги — громкий, резкий, отвратительный пронзающий мозг сигнал, от которого все внутри похолодело.

Из динамиков прозвучал безэмоциональный голос:

«Внимание! Тревога! Всем сотрудникам Службы безопасности и техническим специалистам немедленно занять посты! Пассажирам оставаться на местах и сохранять спокойствие!»

Толпа замерла в растерянности, люди беспомощно переглядывались, не понимая, что происходит. Я повернулась к Кайлу:

— Что случилось?

Кайл нахмурился, осматриваясь по сторонам, и ответил:

— Пока не знаю. Но что-то пошло не по плану.

Макс встревоженно переглянулся с нами:

— Нам нужно срочно попасть на шаттл. Сейчас начнется суматоха, и мы потеряем единственный шанс!

Кайл кивнул и быстро повел нас вперед, к красной дорожке и посадочному шлюзу. Нам повезло, и суеты еще не было. Большей части людей внезапная тревога отбила желание бежать к шаттлу.

Мы пробирались к терминалу, и сердце бешено колотилось в груди. Единственное, что удерживало от паники, — это крепкая рука Кайла, тянущая меня сквозь хаос.

Глава 50

Тревога стихла так же внезапно, как и началась. Сигнал оборвался, и пространство станции наполнилось тишиной и осторожным недоверием. На панелях красный свет сменился обычным синеватым, а из динамиков зазвучал уверенный голос сотрудника «Поддержания»:

— Внимание, уважаемые гости станции! Приносим извинения за причиненные неудобства. Объявленная тревога была вызвана техническим сбоем во время стыковки шаттла. Опасности нет. Просим вернуться к делам и желаем

Перейти на страницу: