Кровь Гебы - Оксана Зайцева. Страница 27


О книге
Я не могу позволить им этого.

14 глава

Лесандра.

Дерек отстраняется и говорит, что с моей кровью что-то не так.

— Что с моей кровью? Это из-за того, что я Геба Альберта?

— Что? Нет! — Дерек в задумчивости потирал подбородок. — Нет! Это ни как не влияет на кровь. Нужно сдать кровь и проверить.

— Что именно не так с кровью? — Снова спрашиваю я.

— Она другая на вкус. От неё такой эффект… Хм… Как бы проще объяснить. Словно тебя накачали запретными веществами, а вампир выпил и поймал кайф…

— Тогда понятно, почему Альберт так сходил с ума, когда пил её.

— И часто он пил?

В глазах Дерека промелькнула ревность и я заметила это. Или это чувство собственности, после того как я стала его Геба?

— Часто. При каждом удобном случае. Но ночью особенно… В моменты близости…

— Я понял. — Перебил меня Дерек и отвернулся от меня. Я увидела что он сжал кулаки. Наверное моя кровь делает их безумными. Меня напугала эта мысль и я машинально сделала шаг назад. Дерек почувствовал это и снова повернулся ко мне. Я посмотрела на него, не зная чего ожидать. Наброситься ли он на меня как Альберт? Мы стояли и смотрели друг на друга. Я увидела боль в глазах Дерека. Видимо мой страх был нарисован на моём лице.

— Не бойся меня, Лесандра. Я не трону тебя. Ты можешь чувствовать себя спокойно в этом доме.

Мне очень хотелось верить, но я не верила больше. Особенно после того, как поняла, что моя кровь даёт эйфорию для вампиров. И Альберт меня не отпустит. Он просто уже зависим от моей крови. Наверное. И скорее всего развяжется война. Как страшно. Хорошо, что дочь в безопасности. И надеюсь, что Дэмиан не предаст.

— Я завтра приглашу врача для анализа. Нужно взять твоей крови. И лучше всё держать в тайне. — Сказал Дерек.

— Я бы хотела пойти в свою комнату. Хочу отдохнуть и подумать.

— Конечно. Тебя проводить?

— Да, пожалуйста. У меня нет с собой вещей. — Скромно подытожила я.

— Завтра привезут новые, я попросил купить. Сегодня можешь взять мою футболку. В ванной есть халат.

Мы прошли сначала в его спальню. Он открыл шкаф и достал пару футболок и протянул их мне. Я взяла и наши пальцы встретились. Сработало статистическое электричество. И я быстро отдернула руки и прижала футболки к себе. Развернулась и вышла из спальни. Моя была напротив его. Я зашла и свою комнату и закрыла двери. Прижалась к ней спиной. От футболок пахло свежестью и… Дереком. Я прижала футболки к лицу и глубоко вздохнула. Мне нравился этот аромат.

Дерек.

Мы поужинали. Так как повара у меня не было, то нам просто привезли продукты. Лесандра вызвалась приготовить ужин. Я в своем кабинете решал важные вопросы. Узнал, что Мари тоже в Италии и забронировала билеты назад на себя и Альберта. С завтрашнего дня полная готовность. Альберт будет в бешенстве. Я просил Лесандру не выходить на улицу без сопровождения даже во двор. Это опасно.

Вечером мы разошлись по своим спальням. Мне было теперь тяжело находится рядом с Лесандрой. Её аромат пропитал всё в доме. Как Альберт выдерживал? Да, он и не выдержал… Ублюдок!

Я принял душ и лег спать. И проснулся среди ночи. Я не мог понять, что произошло? Как такое возможно? Мне снился сон. Моё прошлое. Я снова был человеком. И сон был такой реальный. Неужели это всё кровь Лесандры? Кто она такая? Снова промелькнули отрывки сна. Бал. Маскарад. Свечи. Музыка и смех. Блики бриллиантов на благородных дамах. Звон бокалов. Танцы. Я так молод и мне кажется, что весь мир у моих ног. Во мне много любопытства и авантюризма. Именно в тот вечер я познакомился с учёным. Звали его Фредерик. Мы проговорили весь вечер и он пригласил меня на званный ужин. Обещал много новых открытий, интересных знаний. Я повелся. Так началась наша дружба, я так думал. И через месяц я стал вампиром. Очередным подопытным кроликом Фредерика. Мне пришлось заплатить смертью родителей за мой новый дар. Фредерик их убил, чтобы я стал наследником и смог воспользоваться деньгами. Он таким способом обеспечивал себе жизнь в достатке. Об этом я узнал слишком поздно. Мы отправлялись по другим городам и жили на всю мощь. А когда деньги закончились, то и Фредерик тоже исчез. Нашел себе новую богатую игрушку. Иногда это были женщины, с которыми он спал. Иногда такие любопытные глупцы как я. Но с тех пор я научился многому. Через сотню лет я нашел Фредерика. Хотел отомстить, но меня опередили.

Сон оставил горькое послевкусие. Мне захотелось выпить виски. Я решил спуститься в свой кабинет. Ещё этот запах Лесандры, въелся в кожу.

Я спустился на первый этаж и прошел в кабинет. Открыл дверь и увидел как Лесандра стоя на цыпочках тянется за книгой на верхней полке. Сердце пропустило удар. Моя светлая футболка задралась оголяя её попку в черных кружевных трусиках. Она в испуге оборачивается и книга срывается и летит на неё. Она машинально прикрывается руками. Я в секунду оказываюсь возле неё и ловлю книгу. Слишком близко. Меня обдает её ароматом. Я слышу её сердцебиение. Оно учащенное. Второй рукой я держусь за шкаф с книгами. Лесандра открыла глаза, до этого от страха зажмурившись. Очень интересная поза. Она смотрит на меня, потом на книгу, так как её руки подняты над головой она решает забрать книгу из моей руки, которую я продолжаю держать над её головой, где успел поймал. Но как только Лесандра хочет забрать её у меня, я отвожу руку за свою спину. Машинально, сам не понимая, зачем это делаю. Ей приходится опустить руки мне на грудь. Другого варианта нет. Меня сводит с ума наше положение. Я чуть наклоняю голову и сильно вдыхаю её аромат. Ели сдерживаюсь и говорю:

— Мне тяжело держаться, тебе лучше уйти.

Отступаю и пропускаю Лесандру к выходу. И она просто убегает. В голове проносится мысль, что зря она это сделала. В три секунды я обгоняю её и перед лестницей преграждаю ей путь. Хватаю её и прижимаю к стене. Снова вдыхаю её аромат. Мои клыки прорезаются. Но я сдерживаюсь и шепчу ей на ухо.

— Никогда не убегай от вампира. Это только подстёгивает азарт охотника.

Её сердце бешено стучит. Глаза распахнуты от страха. Я провожу рукой по её щеке и заправляю прядь

Перейти на страницу: