Князь Андер Арес 4 - Тимофей Грехов. Страница 54


О книге
class="p1">— Ладно, я получил ответы. Жаль только, что не получилось заполучить это зелье. — Он снял полог тишины. И я заметил с каким напряжением смотрит на меня Миша.

— Остынь, маг тени, — заметил это Блэк. — Я опасен только для тех, кто собирается навредить моим близким, ведёт шашни с тварями Пустоши и кто нарушает договор.

— Что за договор? — тут же спросил я, помня, что о нём упоминала Гвен Гар.

Блэк усмехнулся.

— Вот вырастишь до «S» ранга, тогда и узнаешь. — И тут же добавил: — Если доживёшь.

— О чём вы?

— Ничего такого, о чём ты подумал. Просто «S» ранга достигают единицы.

— А от чего это зависит? — влезла в разговор Аяна. — Можно как-то… — замолчала она, не закончив предложение, наткнувшись на холодный взгляд Блэка.

— Много будешь знать, плохо будешь спать. А тебе ведь сон очень нужен. Неправда ли? — посмотрел он на живот.

И я сразу понял о чём говорит Блэк. Аяна была беременна!

— О чём Вы? — заградил собой Мишель, Аяну. По всей видимости он ещё не знал.

— Я потом сама тебе всё объясню, — сказала она.

— Точно? Всё в порядке?

— Да.

— Ладно, детишки, — хлопнув в ладоши сказал Блэк. — Коли я сегодня добрый, так уж и быть, лично доставлю вас домой. Так что, если никого ничего не держит здесь, подходите поближе ко мне.

— Прошу прощения. Но мне нужно ненадолго заглянуть в Алекандрийск…

Когда я объяснил зачем мне туда нужно, Блэк назвал меня наглецом, но, к моей радости, не отказал.

И всего через двадцать минут мы заходили на постоялый двор, на котором разместился отряд «Огненные мечи».

Роланд дураком не был и, когда я заявился вместе с Блэком и Гром, он не мог не почувствовать исходящей от них силы. Я поставил его перед фактом, что разрываю контракт, а в счёт отступных дарю свои вещи, коня и деньги, что мне полагались за бой с пчелами у города Ставар.

Командир наёмников окинул меня серьёзным взглядом.

— Скажешь кто ты такой на самом деле?

Я ненадолго задумался.

Никогда не знаешь, как сложится жизнь. Поэтому я решил сказать ему правду.

— Третий наследник княжеского рода Арес, Андер.

— Ого! — сделал он удивлённое лицо. — Под моим началом находился целый князь!

— Роланд, ты ведь тоже из благородных. Может, тоже скажешь из какого ты рода?

Он усмехнулся.

— От рода, кроме меня, больше никого не осталось. Но когда-то ко мне обращались граф Роланд Ар Бюсси. Моё графство находилось в княжестве Вал. Но сейчас на моих землях живут другие хозяева. — Он сделал паузу. — Я так понимаю, ты за девчонкой пришёл? — Я напрягся. Никто кроме меня не знал, что мой слуга девушка. — Не переживай. Кроме меня о твоём секрете никто не знал. Она сейчас на втором этаже. На всякий случай я разместил её в соседней от моей комнате. И никто за всё время к ней и пальцем не притронулся.

— Спасибо.

В этот момент по лестнице спускалась Мари и, увидев меня, совершенно забыла, что должна изображать мальчика, и, сорвавшись с места, буквально влетела в меня.

— Я волновалась. Поче… — остановилась она на полуслове, заметив какая тишина наступила в зале. На первом этаже сидели наёмники. Честно, не знаю, что они подумали обо мне. Но я не хотел пятнать свою репутацию ужасными слухами.

— Я позже поговорю с тобой, Мари.

— Так что получается? — подскочил со своего места наёмник. — Она девчонка?

— Да, — ответил я.

Он подошёл к ней поближе и уставился ей в лицо.

— Точно девчонка. — И уже мне. — А ты хитёр! Всё это время…

— Стайлз, — перебил подчинённого Роланд. — Закрой свой рот и вернись на место.

— А я чё? А я чё? — опустив голову сказал он.

— А твой братец времени даром не терял, — ядовитым голосом сказала Аяна.

На что Мишель произнёс.

— Тссс… Не лезь не в своё дело. И не дай Арес ты взболтнёшь об этом дома.

Я хотел объясниться, но в этот момент к нам подошел Блэк и, взмахнув рукой, в одну секунду перенес нас всех домой.

* * *

Прошла неделя с моего возвращения.

Как всё прошло? Насыщенно.

В первые секунды после моего возвращения в доме творилось нечто. Отец чуть ли не снёс двери, когда узнал, что я вернулся. За доли секунды он преодолел почти сто метров, после чего сгрёб меня в охапку. Он так сильно сдавил меня, что в какой-то момент я просипел:

— Тебе несказанно повезло, что я не завтракал.

Тогда он опустил меня на землю и долгое время смотрел в глаза. Казалось, он до сих пор не верит, что я стою перед ним.

Потом мы прошли в гостиную, где слуги уже накрывали на стол. Управляющий Планше низко поклонился мне, после чего ушёл на кухню, откуда я услышал, как он ругает поваров за нерасторопность.

Кстати, Блэк и Гром остались у нас. Бастиан на радости пригласил их отметить моё возвращение. Стефан порывался свалить, но Блэк не позволил ему этого, ответив, что они с радостью принимают приглашение. Причём сказано это было таким тоном, что становилось понятно — спорить бесполезно. И тогда Гром лишь тяжело вздохнул.

Аннабель, Сэм, Вероника с племянниками, Селви, Фердинанд и Сириус… вскоре все собрались в гостиной.

Наверное, только тогда я по-настоящему понял, что всё закончилось. Что я дома. Что завтра мне не придётся просыпаться в палатке. Что никуда не надо спешить. Что наконец-то мой бой окончен!

Нет, разумеется, я был реалистом. И понимал, что мне ещё не раз придётся взять в руки меч. НО ЭТО БУДЕТ ПОТОМ! А в ближайшем будущем, этого не предвидится.

И от этого было очень радостно.

Потом была встреча с Лилией. Она, запыхавшаяся, появилась в дверях гостиной. И когда наши взгляды встретились, я за мгновение преодолел расстояние до неё и поцеловал.

— Я скучала, — по её лицу текли слёзы радости. В этот момент меня слегка грызла совесть за то, что не был ей верен. Просто, надеюсь она этого никогда не узнает.

— Я тоже. Но теперь всё кончено.

— Андер! Сын! — позвал меня Бастиан. — Я не знаю

Перейти на страницу: