Система становления. Царство Сиалы - Джон Демидов. Страница 8


О книге
на языке.

Капитан Попов жестом заставил всех отойти от входа, после чего пригнулся и осторожно заглянул внутрь, внимательно изучая обстановку. Спустя несколько минут он так же аккуратно отполз от дверей, встал на ноги, после чего кивком показал Марине запускать дрона, и повернувшись к нам — начал рассказывать:

— Так, бойцы, слушать сюда… За дверьми находится достаточно большое помещение, в центре которого стоит босс этого данжа. Без света мне тяжело что-то о нём сказать, поэтому продолжит Марина.

В то же мгновение в наушниках раздался слегка напряжённый голос девушки:

— Да, помещение действительно достаточно большое, около трёхсот метров в диаметре с высоким потолком, который держат достаточно мощные колонны. В центре стоит босс, размерами чуть больше нашего «Урала», кроме него никого не вижу. Сложно сказать о его возможностях, но одно могу сказать точно… Он ОЧЕНЬ жирный.

Попов кивнул, после чего сказал сосредоточенным голосом:

— Действовать будем так… Соколова ведёт дистанционную разведку, я и Степанов заходим первыми и укрываемся за колоннами. Пока мы оцениваем обстановку — остальные ждут на пороге, готовые в любой момент открыть огонь. Дорофеев, будь наготове, но без команды не стрелять. Понятно?

Мы все кивнули, сжимая оружие, и не смотря на то, что это был уже далеко не первый данж — сердце от волнения всё равно колотилось где-то в горле. Я закинул автомат за спину, после чего снял с предохранителя свой РПК-16 и глубоко вдохнул, стараясь унять дрожь в руках. Попов посмотрел на меня внимательным взглядом, словно проверяя мою готовность, и мне не оставалось ничего иного, кроме как кивнуть, показывая, что полностью готов.

— Пошли. — отрывисто приказал капитан, и мы буквально в два прыжка преодолели проём, после чего ринулись внутрь, сразу же прижимаясь к массивным, покрытым толстым слоем слизи и каких-то биоплёнок бетонным колоннам, поддерживавшим свод.

Зал и впрямь был огромным. Высокий куполообразный потолок терялся в темноте, которую не могли пробить даже лучи наших фонарей. Стены и пол были покрыты пульсирующими, живыми наростами, испускающими тусклое желтовато-зелёное свечение, а в центре этого мерзкого святилища, на возвышении из костей, обломков и спрессованной грязи, возлежал он.

«Тиун-Повелитель» был чудовищно огромен. Его тучное, бесформенное тело, больше похожее на гигантскую каплю жира, колыхалось при каждом его тяжёлом, хриплом вздохе. Кожа была не просто серой, а грязно-бурой, покрытой трещинами и язвами, из которых медленно сочилась маслянистая жидкость.

На спине у босса находились несколько огромных, пульсирующих желтым светом желёз, похожих на светящиеся опухоли и дополняла этот уродливый образ широкая пасть, усеянная рядами кривых, но весьма острых зубов, из уголков которой стекали струйки едкой, дымящейся слюны.

— Боже мой… — прошептал кто-то у меня за спиной.

— Не стоит тревожить бога там, куда ему нет дороги, — жёстко оборвал Попов слишком впечатлительного Рябцева, после чего перевёл взгляд на Илью и сказал в гарнитуру:

— Семенихин, получилось считать системные данные? Ты можешь сказать что-то, кроме того, что видим мы?

Илюха, выглядывая из-за дверного косяка уставился сосредоточенным взглядом на босса, после чего обвёл взглядом зал и задумчиво сказал:

— Это конечно только мои предположения, но те мерзкие светящиеся штуки у него на спине содержат какое-то активное вещество, типа кислоты, и есть большая доля вероятности, что он этой кислотой будет щедро делиться со своими врагами. Так же мне очень не нравятся множественные проломы по периметру всего помещения… В названии босса упоминается «повелитель», и как бы он не призвал себе на помощь армию тварей поменьше, которые полезут как раз из этих проломов.

— Понятно, — хмуро кивнул капитан, и спросил:

— Есть ещё что-то интересное?

Илья ещё раз задумчиво осмотрел босса, и уже менее уверенным тоном сказал:

— Да… Сомневаюсь я, товарищ капитан, что пробивных способностей пулемёта, не говоря уж об автоматах, хватит на то, чтобы пробить жировые отложения твари.

— Ну, это мы сейчас и проверим. — прошептал Попов, после чего сказал:

— Степанов, давай прощупаем этого урода. Долбани короткой очередью по центру массы, и сразу в укрытие, понял?

Вместо слов, я выглянул из-за колонны, упёр приклад РПК в плечо, после чего поймал в прицел массивный, колышущийся бок чудовища и нажал на спусковой крючок. Очередь из трёх патронов разнеслась эхом по огромному залу, но я не стал обращать на это внимания, целиком поглощённый результатом своей стрельбы, который, к слову, оказался весьма посредственным.

Пули впились в толщу жира, оставив после себя тёмные, сочащиеся язвы, но судя по инфальтивному поведению босса, который после этого лениво повернул в нашу сторону свою огромную голову, сверкнув красными глазами, эти ранения были для него не более чем укус комара.

— Никакого эффекта, — констатировал я, спрятавшись обратно за колонну и чувствуя, как холодок страха предательски пробегает по спине.

— Так, значит, будем действовать иначе… — начал Попов, выглядывая из-за колонны, но не успел договорить.

«Повелитель» внезапно издал глубокий, булькающий звук, после чего его горловой мешок раздулся, и он резким, точным движением головы выплюнул в нашу сторону сгусток прозрачной, зеленоватой жидкости размером с футбольный мяч.

— Кислота! Назад, быстро! — закричал он, спрятавшись назад, а спустя несколько мгновений подарочек босса с шипением врезался в бетон как раз туда, откуда совсем недавно я вёл по нему огонь.

После контакта кислоты и камня раздалось отчётливо слышимое злое шипение, и от колонны, за которой мы прятались, повалил едкий вонючий дым.

Кроме этого выстрела босс больше не стал проявлять активности, поэтому спустя пару минут мы всё-таки нашли в себе силы выглянуть, то увидели что в колонне с обратной стороны зияла глубокая, дымящаяся воронка, а капли кислоты продолжали разъедать всё вокруг.

— М-да… Под эту штуку лучше даже краешком не попадать… — задумчиво протянул капитан, явно в красках представляя результат воздействия такой кислоты на человека.

В этот момент «Повелитель» вновь засёк своих обидчиков в нашем лице и снова издал звук, но на этот раз это был не булькающий предвестник плевка, а пронзительный, высокочастотный рёв, от которого заложило уши и задрожали стены.

— Это призыв! — мгновенно осознал Илюха, после чего добавил:

— Готовьтесь к атаке с флангов!

Спустя буквально десяток секунд из многочисленных отверстий в стенах послышалось шуршание сотен лап, сразу после чего десятки, если не сотни обычных тиунов начали выскакивать из укрытий, и целеустремлённо двигаться в нашу сторону. Они ринулись на нашу позицию, прыгая по стенам и полу сплошным ковром, словно саранча.

Перейти на страницу: