А если второй шанс, чтобы пожить счастливо? - Людмила Вовченко. Страница 50


О книге
улыбнулся Виктор. — И кстати, нам нужно будет обсудить с ним кое-что насчёт меди. Есть жилы неподалёку, а медь для водопровода и посуды — бесценна.

— Ты точно знаешь, как говорить с гномами, — поддразнила Алиса, — а я пока займусь поиском одежды и необходимого для себя. Хочу выглядеть не как в монастырских рясах, а хотя бы прилично.

Виктор посмотрел на неё с нежной улыбкой:

— Ты заслуживаешь лучшего.

Их путь привёл к небольшой кузнице, где в воздухе витал запах раскалённого металла и древесного дыма. Торин — коренастый гном с густой рыжей бородой и искрами в глазах — встретил их громким смехом.

— Виктор, ты в гостях у меня? Слава богам! Говорят, ты делаешь великие дела! Что привело вас сюда?

— Привет, Торин. Нам нужна помощь — у нас есть металл, который можно превратить в оружие и инструменты, — начал Виктор. — А ещё нужна помощь с жилой на медной руде.

Гном задумался, почесывая бороду:

— Медь — редкий гость у нас, но если жилы там действительно хорошие — это шанс для всех. Я помогу вам, но потребуется команда и время.

— Мы готовы, — ответил Виктор. — У нас есть люди, которые могут работать и жить там.

В этот момент Алиса, проходя мимо, заметила в углу кузницы группу гномов, обсуждающих планы на строительство.

— Похоже, у них есть планы — и нам стоит быть частью их сообщества, — прошептала она.

Ма́ка улыбнулась:

— И это будет нашим новым домом. Вместе.

День пролетел в обсуждениях, планах и подготовках. К вечеру Виктор стоял у окна таверны, глядя на закат и тихий шум города.

— Скоро мы отправимся, — сказал он. — Впереди ждут испытания, но и надежда.

Алиса подошла к нему, взяла за руку:

— Я готова, Виктор. С тобой рядом — ничего не страшно.

И на этом нежном аккорде начался их новый путь — путь домой, путь к семье, к новой жизни.

Глава 84.

Глава 84

Путь на север, к их новому дому и новым началам, начался с привычной суматохи и необычных разговоров.

Утро выдалось прохладным, но не таким, чтобы спугнуть хорошее настроение. Алиса шла рядом с Виктором, не переставая бросать в его сторону игривые взгляды и ехидные замечания.

— Знаешь, — сказала она, поправляя на голове лёгкий капюшон, — если бы ты не был таким упрямцем, то мог бы сэкономить нам кучу времени и просто позвать меня по имени сразу. А то я тут мучаюсь — как меня там звали-то?

— Алиса, — улыбнулся Виктор. — Именно так. Я решил оставить воспоминания на тебя, чтобы ты сама захотела их найти.

— Что ж, твоя ментальная магия ещё пригодится, — усмехнулась она, — а то у меня столько вопросов.

Ма́ка, маршируя чуть впереди, бросала взгляд через плечо, недовольно фыркала и выдавала саркастические комментарии:

— Если бы меня спросили, кто тут у нас самый зануда, я бы сразу указала на нашего великого романтика Виктора. Зачем интриги, если можно просто сказать?

— Ну, ты же знаешь, — ответил Виктор, — интрига — душа романтики. А романтика — душа нашего похода.

Кошка Сапфира, величественно расправившаяся на ближайшем камне, внимательно наблюдала за ними, изредка виляя хвостом и явно посматривая на Алису с лёгкой материнской обеспокоенностью.

— Ты, — казалось, говорила она мысленно, — больше похожа на мою дочь, чем на хозяйку. Но и с ней надо быть на чеку.

Алиса пошла к Сапфире, осторожно протянула руку.

— Ты не против, если я возьму одного из твоих котят? Он будет моим талисманом.

— Сапфира мгновенно зашипела, — будто предупреждая: «Ни пяди!» — но после минутной раздумья мягко лизнула ладонь Алисы. Значит, можно.

Ма́ка, наблюдая за этим, ухмыльнулась:

— Ну всё, теперь у нас ещё и котята. Похоже, семья растёт.

Их путь пролегал через густые леса и высокие холмы, где каждая тень могла скрывать опасность, а каждый звук — предвестником приключений.

— Слушай, — начал Виктор, — знаешь, почему у меня всегда такое странное чувство, когда мы идём вместе?

— Почему? — улыбнулась Алиса.

— Потому что вместе мы вызываем у окружающих либо восхищение, либо желание свалить подальше. И это прекрасно.

— Ну да, — хихикнула она, — мы явно не из тех, кто идёт тихо и незаметно.

Вечером, когда лагерь уже горел костром, они сидели вместе, обсуждая планы.

— Мне кажется, — заметила Ма́ка, — что скоро придётся решать, кто из нас самый ответственный за котят. Я не против, но это точно не я.

— Тогда я беру на себя эту честь, — улыбнулась Алиса, глядя на Сапфиру. — Хотя, кажется, это будет занятие на полную ставку.

Кошка, будто подтверждая, гордо вытянулась, давая понять — она всегда на страже.

Виктор, глядя на всех, почувствовал, как радость и спокойствие заполняют сердце. Второй шанс — вот что это было. И с такими спутниками никакие трудности не страшны.

И так, в лёгкой шутке и доброй улыбке, под звёздным небом, начался новый этап их жизни.

Вечер в городке на границе Южного материка застал их тёплым и ласковым. Узкие булыжные улочки пропитались ароматами свежего хлеба и пряностей, что доносились из пекарен и лавок. Желтоватый свет фонарей лился на мокрую от недавнего дождя мостовую, отражаясь блестящими пятнами. В воздухе смешались запахи моря, сырой древесины и свежескошенной травы из окрестных лугов.

Виктор, Алиса и Ма́ка — их старая орчанка, шагая в ногу, скользили по тротуару к давно знакомой им таверне «Весёлый Дуб». Там их уже ждали — первая овчанка, которую зачислили в местную академию, и, конечно, кошка Сапфира с удивительно бодрым видом и элегантной походкой.

— Ну вот, я и снова в деле, — проговорила овчанка, улыбаясь и не выпуская из рук последнего котёнка, обещанного Сапфирой. — Какой же он прелестный! Теперь у меня настоящий талисман!

Сапфира, безмятежно глядя на компанию, гордо мяукнула:

— Мой подарок — мой вклад в дело. Пусть растут, крепнут и приносят удачу.

Алиса с нежностью гладила маленькое пушистое существо, приговаривая:

— Знаешь, я в монастыре многому научилась. Шитью, приготовлению вина и даже лекарственным настойкам. Сейчас как раз пора задуматься, что нам понадобится для дома.

— Ага, — усмехнулась Ма́ка. — Плюс заказ доставки материалов — умное решение.

Перейти на страницу: